Translation of "Zu konstruieren" in English

Das Europäische Parlament ist dabei, einen perfekten Bus zu konstruieren.
The European Parliament is about to design the perfect bus.
Europarl v8

Wir nutzen diese Daten, um bessere Modelle zu konstruieren.
We're taking this data and building better models.
TED2020 v1

Wir entnahmen die wichtigsten Informationsstückchen um die Datenbank zu konstruieren.
We extracted the key bits on information to build the database.
TED2013 v1.1

Die Oberleitung ist nach folgenden Vorschriften zu konstruieren:
The OCL shall be designed taking into account the following rules:
DGT v2019

Es ist an der Zeit, etwas Neues zu konstruieren.
It is time to construct something new.
OpenSubtitles v2018

Man hatte vor, es für Ihr Genie zu konstruieren.
It was being built around your genius.
OpenSubtitles v2018

Es ist unmöglich mit Handschuhen Mikroelektronik zu konstruieren.
It's impossible to do microelectronics With gloves on.
OpenSubtitles v2018

Also lernt er Dinge zu konstruieren, damit er sie wieder runterholen kann.
So he's learning how to build things so he can knock 'em down.
OpenSubtitles v2018

Als er sich entwickelte, begann er, Geschichten zu konstruieren.
As he grew, he started having to construct stories.
OpenSubtitles v2018

Die Befestigungen für Ausrüstung sind so zu konstruieren, dass sie:
The attachments of equipment shall be designed either:
DGT v2019

Es gibt verschiedene Methoden, Hadamard-Matrizen zu konstruieren.
Many other methods for constructing Hadamard matrices are now known.
WikiMatrix v1

Es gelang zunächst, einen Ofenkopf für dreizehn Rohre zu konstruieren.
First, a furnace top was constructed for thirteen tubes.
EuroPat v2

Die menschliche Tumorzelle LCLC97 diente nun dazu, eine cDNA-Bibliothek zu konstruieren.
The human tumour cell LCLC97 now served the purpose of constructing a cDNA bank.
EuroPat v2

Wh sind dabei, einen Kontinent zu konstruieren.
The scope of this text must be clearly specified.
EUbookshop v2

Üblicherweise gelingt es leicht, eine Markow-Kette mit den erwünschten Eigenschaften zu konstruieren.
Usually it is not hard to construct a Markov chain with the desired properties.
WikiMatrix v1

Es dauerte 18 Monate, den Torbogen zu konstruieren.
The archway took 18 months to construct.
OpenSubtitles v2018

Weil sie uns half einen Fall gegen Vic zu konstruieren.
Because she's been helping us make a case against Vic.
OpenSubtitles v2018

Der nächste logische Schritt war, Data zu konstruieren.
The next logical step was to construct Data.
OpenSubtitles v2018

Das ermöglicht es uns, Szenarios zu konstruieren.
It enables us to build scenarios.
QED v2.0a

Um es zu konstruieren fangen wir mit einer einfachen Kurve an.
We construct this fractal by starting with a simple curve.
QED v2.0a

Es gibt viele Möglichkeiten, einen Längsmessdübel mit oder ohne Vorspannungsmöglichkeit zu konstruieren.
There are many possibilities for designing a longitudinal measuring pin with or without preloading capability.
EuroPat v2

Sie könnten viel gesünder und auch einfacher Mittel erhalten Ihren Körper zu konstruieren.
You can get healthier in order to easier means to build your body shape.
ParaCrawl v7.1

Man kann einen ausgezeichneten Schwimmbad mit Ferrozement sehr kostengünstig zu konstruieren.
One can make an excellent swimming pool with ferrocement very economically.
ParaCrawl v7.1

Über die Wimpern können die notwendigen Schutz zu konstruieren gestapelt werden.
Over the lashes can be stacked to construct the necessary shelter.
ParaCrawl v7.1