Translation of "Zu kompliziert" in English
Das
zweite
Argument
wird
lauten,
die
Vorschriften
seien
zu
kompliziert.
The
second
argument
that
you
will
hear
is
that
the
rules
are
too
complex.
Europarl v8
Es
mangelt
ihnen
an
Fokussierung,
und
sie
sind
zu
kompliziert.
They
lack
focus
and
they
are
too
complicated.
Europarl v8
Wir
halten
diesen
Gesetzesvorschlag
nicht
für
sinnvoll,
weil
er
zu
kompliziert
ist.
This,
in
our
view,
is
a
bad
legislative
proposal
because
it
is
too
complex.
Europarl v8
Ich
hoffe,
daß
sie
für
die
Unternehmer
nicht
zu
kompliziert
werden.
I
hope
that
they
are
not
too
complicated
for
the
undertakings.
Europarl v8
Im
Moment
ist
es
viel
zu
kompliziert.
At
the
moment
it
is
far
too
complicated.
Europarl v8
Die
meisten
Begünstigten
finden
die
Regelungen
zu
kompliziert.
Most
recipients
find
the
Regulations
too
complicated.
Europarl v8
Unilever
hat
das
getan
und
es
hat
nicht
funktioniert
--
zu
kompliziert.
Now
Unilever
did
this
and
it
didn't
work
--
too
complicated.
TED2013 v1.1
Aber
das
ging
nicht,
sie
waren
einfach
zu
kompliziert.
But
you
couldn't;
they
were
just
too
complicated.
TED2013 v1.1
Das
ist
gut
zu
wissen
und
kompliziert
ist
es
auch
nicht.
This
is
good
information
to
have,
and
it's
not
that
complicated.
TED2020 v1
Es
ist
weder
Magie
noch
zu
kompliziert.
It's
not
magic
and
it's
not
complicated.
TED2020 v1
Das
hört
sich
zu
kompliziert
an.
That
sounds
too
complicated.
Tatoeba v2021-03-10
Doch
scheint
dies
zu
kompliziert,
um
es
Gabriel
schon
jetzt
zu
erklären.
But
this
seems
too
complicated
to
explain
to
Gabriel
just
yet.
News-Commentary v14
Ich
kann
nicht
beschreiben
wie
ich
mich
fühlte,
es
ist
zu
kompliziert.
I
can't
describe
how
I
felt
at
the
time
because
its
too
complicated.
GlobalVoices v2018q4
Bei
den
Betriebsfonds
ist
das
derzeitige
Verwaltungsverfahren
zu
kompliziert
und
schwerfällig.
For
operational
funds,
the
current
administrative
procedure
is
complicated
and
cumbersome.
TildeMODEL v2018
Die
Verfahren
zur
Umsetzung
der
Strukturhilfen
sind
noch
zu
kompliziert.
The
procedures
for
implementing
structural
assistance
are
still
too
complicated.
TildeMODEL v2018
Er
wurde
jedoch
im
Laufe
der
Beratungen
als
zu
kompliziert
abgelehnt.)
It
was,
however,
rejected
in
the
course
of
the
consultations
as
being
too
complex.)
TildeMODEL v2018
Es
wird
befürchtet,
daß
die
endgültige
Regelung
auch
zu
kompliziert
sein
könnte.
There
are
concerns
that
the
definitive
system
may
also
be
too
complex.
TildeMODEL v2018
Eine
derartige
Bestimmung
ist
zu
kompliziert
in
der
Anwendung.
Such
a
provision
is
unduly
complicated
to
apply.
TildeMODEL v2018
Ohne
Zweifel
sind
unsere
Institutionen
zu
kompliziert.
Our
institutions
are
without
doubt
too
complicated.
TildeMODEL v2018
Es
ist
recht
kompliziert
zu
finden.
The
address
is
rather
hard
to
find.
OpenSubtitles v2018
Diese
Aufteilung
für
die
Festsetzung
der
endgültigen
Abwrackprämie
ist
zu
kompliziert.
"The
criteria
for
determining
the
amount
of
final
cessation
premiums
are
too
complicated.
TildeMODEL v2018
Die
Finanzierung
des
EU-Haushalts
ist
in
der
derzeitigen
Form
zu
kompliziert.
The
way
the
EU
budget
is
currently
financed
is
too
complex.
TildeMODEL v2018
Die
rechtliche
Struktur
der
Union
ist
zu
kompliziert.
The
European
Union's
legal
framework
has
grown
too
complex.
TildeMODEL v2018