Translation of "Zu komplex" in English
Es
ist
wahrscheinlich
zu
komplex,
um
auf
diese
Weise
behandelt
zu
werden.
It
is
probably
too
complex
to
deal
with
in
this
manner.
Europarl v8
Molybänhexacarbonyl
reagiert
mit
2,2'-Bipyridin
zu
einem
heteroleptischen
Komplex
Mo(CO)4(bipy).
For
example,
Mo(CO)6
reacts
with
2,2'-bipyridine
to
afford
Mo(CO)4(bipy).
Wikipedia v1.0
Die
Fragestellung
ist
vielleicht
auch
zu
komplex
für
Sie.
The
question
is
perhaps
too
complex
for
you.
Tatoeba v2021-03-10
Ein
offensichtlicher
Mangel
ist
die
Ästhetik:
das
Modell
ist
zu
komplex.
One
obvious
flaw
is
aesthetic
-
ie,
it
is
too
complex.
News-Commentary v14
Das
Leben
ist
zu
komplex
für
ein
Software-Programm.
Life
is
too
complex
for
a
software
program.
TED2013 v1.1
Der
derzeitige
Durchführungsprozess
ist
zu
komplex
und
ermöglicht
im
Bedarfsfall
keine
raschen
Anpassungen.
The
current
implementation
process
was
assessed
as
too
complex
and
does
not
allow
swift
adjustments
if
required.
TildeMODEL v2018
Die
Durchführung
mancher
Verfahren
hat
gezeigt,
dass
diese
zu
komplex
sind.
The
excessive
complexity
of
certain
procedures
has
come
to
light
on
their
implementation.
DGT v2019
Die
EU
ist
zu
komplex
für
fundierte
Informationskampagnen.
The
EU
is
too
complex
for
informed
campaigns.
TildeMODEL v2018
Die
Rechtsvorschriften
sind
zu
komplex
und
mit
hohem
Verwaltungsaufwand
verbunden.
The
legislation
is
too
complex
and
entails
a
high
level
of
administrative
burden.
TildeMODEL v2018
Die
Struktur
der
Verfahren
ist
jedoch
immer
noch
zu
komplex.
Too
much
complexity
remains.
TildeMODEL v2018
Es
ist
zu
komplex,
zu
viele
Leute.
It's
too
complex,
too
many
people.
OpenSubtitles v2018
Die
Bestimmungen
für
die
Auswahl
der
Durchführungsstellen
sind
zu
komplex.
The
requirements
for
the
selection
of
implementing
organisations
are
too
complex.
TildeMODEL v2018
Die
Struktur
der
GFTT
erscheint
vielen
zu
komplex.
In
particular,
the
structure
of
the
TTBE
is
considered
too
complex.
TildeMODEL v2018
Die
Programmplanungs-
und
Begleitverfahren
erschienenen
einigen
Partnern
für
zu
komplex
und
schwerfällig.
Certain
partners
have
found
methods
of
programming
and
monitoring
too
complex
and
procedural.
TildeMODEL v2018
Schließlich
wurde
der
derzeitige
Programmierungs-
und
Durchführungsprozess
des
DCI
als
zu
komplex
beurteilt.
Finally,
the
current
programming
and
implementation
process
for
the
DCI
was
assessed
as
too
complex.
TildeMODEL v2018
Unternehmen
und
Steuerbehörden
halten
das
System
für
zu
komplex.
Both
businesses
and
tax
administrations
find
the
current
system
complex.
TildeMODEL v2018
Das
System
ist
insbesondere
für
KMU
zu
komplex.
The
system
is
too
complex
particularly
for
SMEs.
TildeMODEL v2018
Die
Volm
planen,
ihre
Waffe
heute
Nachmittag
aus
dem
Komplex
zu
bringen.
The
Volm
plan
to
move
their
weapon
out
of
the
complex
this
afternoon.
OpenSubtitles v2018
Viren
sind
nicht
in
der
Lage,
komplex
zu
denken.
Viruses
are
not
capable
of
complex
thought.
OpenSubtitles v2018
Um
einen
emotionalen
Komplex
zu
verstehen,
muss
man
ihn
seiner
Macht
berauben.
To
see
through
an
emotional
complex
is
to
rob
it
of
its
power.
OpenSubtitles v2018
Ist
ein
Plan
zu
komplex,
geht
immer
was
schief.
Once
a
plan
gets
too
complex,
everything
can
go
wrong.
OpenSubtitles v2018
Das
Nervensystem
scheint
so
komplex
zu
sein
wie
ein
Menschengehirn.
The
neurological
system
seems
to
be
as
complex
as
a
human
brain.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
zu
komplex
und
schwierig,
um
es
zu
ändern.
It's
too
complex
and
difficult
to
change.
TED2020 v1
Der
Ratifizierungsprozess
auf
nationaler
Ebene
ist
jedoch
oft
zu
lang
und
komplex.
The
process
of
ratification
at
national
level
is,
however,
sometimes
very
long
and
complex.
TildeMODEL v2018
Vielleicht
ist
dein
Projekt
zu
komplex,
als
dass
ich
es
verstehen
könnte.
I
mean,
maybe
your
project's
too
sophisticated
for
me
to
understand.
OpenSubtitles v2018