Translation of "Zu integrieren" in English

Die Drogenbekämpfung ist in alle Politikbereiche zu integrieren.
The policy on drugs must be mainstreamed.
Europarl v8

Es ist Ihnen nicht gelungen, Ihre eigene Regierung zu integrieren.
You have failed to integrate your own government.
Europarl v8

Sie brauchen die Unterstützung, um sich in den Arbeitsmarkt integrieren zu können.
They need support to enable them to become integrated into the labour market.
Europarl v8

Ist die Hisbollah bereit, sich integrieren zu lassen?
Is Hezbollah prepared to allow itself to be integrated?
Europarl v8

In diesen Prozess sind selbstverständlich auch die Beitrittsländer bereits jetzt zu integrieren.
The candidate countries must of course also be integrated in this process even at this stage.
Europarl v8

Sie ist in alle Politikbereiche der Europäischen Union zu integrieren.
It must be integrated into all EU policies.
Europarl v8

Es gelingt uns nicht, unsere Sozial-, Wirtschafts- und Umweltpolitiken zu integrieren.
We are not integrating our social, economic and environmental policies.
Europarl v8

Umso wichtiger ist es, die Flüchtlinge schnellstmöglich zu integrieren.
This makes it all the more important to manage to integrate refugees rapidly.
ELRA-W0201 v1

Im September 2009 begannen die Entwickler damit, in WebKit 3D-Funktionen zu integrieren.
Thus, these patches were difficult for the KDE developers to integrate back into KHTML.
Wikipedia v1.0

Die Herausforderung, Russland zu integrieren, bleibt allerdings bestehen.
But the challenge of integrating Russia remains.
News-Commentary v14

Außerdem ist es möglich, eigene Spielfiguren in das Spiel zu integrieren.
When the game ends, a replay of the game may be saved for later viewing.
Wikipedia v1.0

Darüber hinaus sind mutige Schritte nötig, um die Dienst­leistungs­märkte stärker zu integrieren.
Bold steps are needed to achieve more integrated services markets.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus sind sie vollständig in die sozialen Sicherungssysteme zu integrieren.
Moreover, they must also be fully integrated into the social security systems.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus sind sie vollständig in die sozialen Sicherungssys­teme zu integrieren.
Moreover, they must also be fully integrated into the social security systems.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus sind sie vollständig in die sozialen Sicherungs­systeme zu integrieren.
Moreover, they must also be fully integrated into the social security systems.
TildeMODEL v2018

Der Ausschuss schlägt vor, dieses System in den offiziellen ND-Koope­rations­mecha­nismus zu integrieren.
The Committee proposes that this arrangement be incorporated into the formal ND cooperation mechanisms.
TildeMODEL v2018

Der Ausschuss schlägt vor, dieses System in den offiziellen ND-Koope­ra­tions­mechanismus zu integrieren.
The Committee proposes that this arrangement be incorporated into formal ND cooperation.
TildeMODEL v2018

Auch Saisonarbeitskräfte sind in Qualifizierungskonzepte zu integrieren.
Seasonal workers must also be included in upskilling schemes.
TildeMODEL v2018

Daher werden wir mit unserer Handelspolitik versuchen, Investitionsliberalisierung und Investitionsschutz zu integrieren.
Thus, our trade policy will seek to integrate investment liberalisation and investment protection.
TildeMODEL v2018

Daher wird vorgeschlagen, diese Entwicklungskosten jetzt in diesen Vorschlag zu integrieren.
Therefore, it is now proposed to include these development costs in the proposal.
TildeMODEL v2018

Der Ausschuss schlägt vor, dieses System in den offiziellen ND-Kooperationsmecha­nismus zu integrieren.
The Committee proposes that this arrangement be incorporated into the formal ND cooperation mechanisms.
TildeMODEL v2018

Die Elektrizitätsinfrastruktur könnte modernisiert werden, um zunehmend Windenergie zu integrieren.
The electricity infrastructure could be upgraded to integrate increasing amounts of wind energy.
TildeMODEL v2018

Einige Länder haben auch damit begonnen, die IKT-Ausbildung umfassender zu integrieren.
In some countries ICT training has started to be incorporated to a larger extent.
TildeMODEL v2018

Einschlägige Daten anderer EU-Instrumente sollten leicht zu integrieren sein.
Relevant data from other existing EU tools should be easily integrated.
TildeMODEL v2018

Diese beiden Verfahren sind daher in die fünf genannten Themen zu integrieren.
These two processes should therefore be included in the five-point action plan.
TildeMODEL v2018