Translation of "Zu globalisieren" in English
Das
wäre
eine
notwendige
Voraussetzung,
um
den
Warenmarkt
tatsächlich
zu
globalisieren.
That
would
be
a
necessary
requirement
for
actually
achieving
Globalization
of
the
sales
market.
ParaCrawl v7.1
Das
Internet
hat
es
ja
vergeblich
versucht,
Marketing
und
Kommunikation
zu
globalisieren.
As
we
know,
the
Internet
tried
in
vain
to
globalize
marketing
and
communication.
ParaCrawl v7.1
Ein
Technologieboom
war
dabei,
die
Weltwirtschaft
zu
revolutionieren
-
ja,
sie
zu
globalisieren.
A
technology
boom
was
revolutionizing,
indeed
globalizing,
the
world
economy.
News-Commentary v14
Es
neigt
auch
dazu,
alle
zu
globalisieren,
wenn
auch
mit
unterschiedlichen
Ansichten.
It
also
tends
to
globalize
all,
albeit
with
different
views.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
große
Investitionen
getätigt,
um
ihr
Angebot
zu
globalisieren
und
jede
Zeitzone
abzudecken.
They
have
invested
heavily
in
globalising
their
offerings
and
covering
every
time
zone.
ParaCrawl v7.1
Wenn
es
unser
Ziel
ist,
nicht
nur
den
gesamten
Warenmarkt
zu
globalisieren,
sollten
wir
auch
die
internationale
Arbeitsteilung
zugunsten
der
ärmeren
Volkswirtschaften
und
zu
unseren
eigenen
Gunsten
fördern.
We
believe
that
if
our
aim
is
to
globalize
not
only
the
market
in
all
kinds
of
goods,
we
should
encourage
international
work-sharing
to
the
profit
of
poorer
economies
and
ourselves.
Europarl v8
In
den
letzten
Jahren
haben
einige
Länder,
oft
nach
schmerzhaften
Reformen,
den
Wandel
zur
Demokratie
geschafft
und
damit
bewiesen,
dass
es
sehr
wohl
möglich
ist,
die
Demokratie
ebenso
zu
"globalisieren"
wie
den
Handel.
In
recent
years,
a
number
of
countries,
often
after
painful
reforms,
have
become
democratic,
showing
that
it
is
possible
to
"globalize"
democracy
as
well
as
trade.
News-Commentary v14
Deswegen
bevorzuge
ich
die
Analogie
von
Richard
Wilk,
das
Lokale
zu
globalisieren,
und
das
Globale
zu
lokalisieren.
Which
is
why
I
prefer
the
Richard
Wilk
analogy
of
globalizing
the
local
and
localizing
the
global.
TED2013 v1.1
Die
illegale
Drogenerzeugung
-
das
ist
kein
Geheimnis,
Sie
sagen
es
in
Ihrem
Bericht
-
tendiert
dazu,
sich
zu
globalisieren,
und
es
sind
nicht
mehr
einige
EntwicMungs-länder
in
Lateinamerika,
Afrika,
dem
Nahen
Osten
und
Asien,
die
Koka,
Schlafmohn
oder
Cannabis
anbauen
und
umwandeln.
The
use,
production
and
illegal
trafficking
of
drugs
are,
together
with
money
laundering,
problems
which
a
large
number
of
countries
in
Latin
America,
Africa,
the
Middle
East
and
Asia
have
to
deal
with.
EUbookshop v2
Im
Januar
2014
war
er
für
die
strategische
Akquisition
der
US-amerikanischen
Firma
Aaren
Scientific
Inc.
verantwortlich,
um
das
Geschäft
der
chirurgischen
Ophthalmologie
weiter
zu
globalisieren.
In
January
2014,
he
was
responsible
for
the
strategic
acquisition
of
the
American
company
Aaren
Scientific
Inc.,
which
enabled
the
further
globalization
of
the
surgical
ophthalmology
business.
ParaCrawl v7.1
Als
der
US-amerikanische
Kosmetikkonzern
Revlon
ein
Programm
startete,
um
seine
Geschäftsabläufe
weltweit
zu
globalisieren,
wurde
David
Giambruno,
Senior
Vice
President
und
Chief
Information
Officer,
damit
betraut,
nahezu
alle
IT-Funktionen
bei
einem
externen
Cloud-Anbieter
zu
virtualisieren.
When
US-based
cosmetics
maker
Revlon
launched
a
program
to
globalize
its
operations,
Senior
Vice
President
and
Chief
Information
Officer
David
Giambruno
set
about
to
virtualize
nearly
all
IT
functions
with
an
outside
cloud
vendor.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
bereits
in
eine
professionell
angelegte
Webseite
investiert
haben,
wieso
sollten
Sie
nicht
den
nächsten
Schritt
wagen,
diese
zu
globalisieren?
If
you
have
already
invested
in
a
professionally
built
Web
site,
why
not
go
a
little
further
by
globalizing
it?
ParaCrawl v7.1
Im
Gegenteil,
der
Trend,
uns
zu
globalisieren,
ist
gut,
er
führt
uns
zusammen.
On
the
contrary,
the
tendency
toward
globalizing
ourselves
is
good.
ParaCrawl v7.1
Die
Eröffnung
der
Location
ist
Teil
einer
Strategie,
die
das
Ziel
verfolgt,
die
Marke
zu
globalisieren
und
interessante
Wachstumschancen
in
den
Schwellenländern
zu
eröffnen.
The
opening
of
the
space
is
part
of
a
strategy
aimed
to
globalize
the
brand
and
to
search
interesting
growth
opportunities
in
emerging
markets
too.
ParaCrawl v7.1
Während
wir
den
Westen
nachäffen
und
Maßnahmen
ergreifen,
unsere
Vorstellung
zu
globalisieren,
sind
wir
engstirnig
und
beschränkt,
voreingenommen
und
befangen.
While
we
ape
the
West
and
move
to
globalise
our
vision,
we
are
narrow
and
parochial
and
prejudiced
and
biased.
ParaCrawl v7.1
Europa
steht
heute
vor
der
Herausforderung,
diese
Multipolarität
zu
„globalisieren“,
dies
aber
auf
ursprünglich-schöpferische
Weise.
Europe
today
confronts
the
challenge
of
“globalizing”,
but
in
a
creative
way,
this
multipolarity.
ParaCrawl v7.1
Die
neuen
Produkte
wurden
zunächst
in
der
Schweiz
markiert,
aber
danach
Bervina
geschafft,
den
Markt
zu
globalisieren
und
für
schnelle
Lieferung
in
der
ganzen
Welt
hat
Lagermenge
hergestellt.
The
new
products
were
first
marked
in
Switzerland
but
lately
Bervina
managed
to
globalize
the
market
and
build
significant
stock
for
prompt
delivery
throughout
the
world.
ParaCrawl v7.1