Translation of "Zu flach" in English
Zu
flach
und
wir
prallen
ab
in
den
Orbit
der
Sonne.
If
it's
too
shallow,
we'll
bounce
off
the
atmosphere
and
go
into
orbit
around
the
sun.
OpenSubtitles v2018
Also
werden
wir
Faisals
Einang
nehmen
um
das
Geheimnis
flach
zu
halten.
So
we're
going
to
take
Faisal's
gear
to
the
secret
flat.
OpenSubtitles v2018
Das
Wasser
in
Pearl
Harbor
ist
zu
flach
für
einen
Luftangriff
mit
Torpedos.
Pearl
Harbor
is
too
shallow
for
an
aerial
torpedo
attack.
We're
surrounded
by
sub
nets.
OpenSubtitles v2018
Bei
einem
Rechteckprofil
als
Vorhängeprofil
braucht
dieses
nur
flach
zu
sein.
In
the
case
of
a
rectangular
profile
as
a
front
profile,
this
simply
needs
to
be
flat.
EuroPat v2
Der
Teich
ist
zum
Schwimmen
zu
flach.
The
pond
is
too
shallow
for
swimming.
Tatoeba v2021-03-10
Der
Teich
ist
zu
flach
fürs
Schwimmen.
The
pond
is
too
shallow
for
swimming.
Tatoeba v2021-03-10
Die
besten
Gegenden
leben
shiners
zu
fischen
sind
flach
und
voller
Vegetation.
The
best
areas
to
fish
live
shiners
are
shallow
and
full
of
vegetation.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitsubishi-Heizkörper
werden
von
dünnen
Aluminium-Hartlöten
Flossen
zu
flach
Aluminium-Rohre.
The
Mitsubishi
Radiators
are
made
by
brazing
thin
aluminum
fins
to
flattened
aluminum
tubes.
ParaCrawl v7.1
Die
Form
der
weißen
Knollen
variieren
von
flach
zu
rund.
The
shape
of
the
white
tuber
varies
from
flat
to
round.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
lange
sind,
müssen
Sie
verkaufen,
um
flach
zu
bleiben.
If
you
are
long,
you
need
to
sell
to
go
flat.
ParaCrawl v7.1
Diese
Art
der
Regelung
wurde
wegen
der
zu
flach
verlaufenden
Rohrleitungskennlinie
gewählt.
This
type
of
regulation
was
chosen
because
of
too
flat
extending
pipe
characteristic.
ParaCrawl v7.1
Das
Gletschergelände
wäre
zu
flach
zum
Fliegen.
The
glacier
area
would
be
too
shallow
to
fly.
ParaCrawl v7.1
Ist
die
Trichterwand
zu
flach
oder
zu
rau,
stellt
sich
Kernfluss
ein.
If
the
funnel
wall
is
too
flat
or
too
rough,
funnel
flow
is
established.
EuroPat v2
Auf
dem
Träger
liegt
der
zu
behandelnde
Gegenstand
flach
auf.
The
object
to
be
treated
lies
flat
on
the
carrier.
EuroPat v2
Nichtsdestotrotz
ist
es
schade,
dass
viele
der
Charaktere
zu
flach
bleiben.
Nonetheless,
it
is
sad,
that
many
of
the
characters
remain
too
shallow.
ParaCrawl v7.1
Die
Geschichte
war
zu
flach
und
blass
für
meinen
Geschmack.
The
story
was
too
shallow
and
pale
for
my
taste.
ParaCrawl v7.1
Heute
ist
es
eine
ideale
Option,
um
Kakerlaken
flach
zu
ködern.
Today
it
is
an
ideal
option
for
baiting
cockroaches
flat.
ParaCrawl v7.1
Big
Max
AutoFold
in
kompakte
und
flach
zu
falten.
Big
Max
autofold
to
fold
into
compact
and
flat.
ParaCrawl v7.1
Der
Magus
XC
benötigt
nur
einen
kurzen
Bremsimpuls
um
flach
zu
drehen.
Just
a
short
brake
input
is
needed
for
a
flat
turn.
ParaCrawl v7.1
Mir
ist
das
Licht
von
Hängeleuchten
oder
den
üblichen
Stehleuchten
oft
zu
flach.
I
often
find
the
light
provided
by
pendant
lamps
or
conventional
floor
lamps
too
flat.
ParaCrawl v7.1
Das
Dach
kann
2
oder
4
sein
Rampe
erreichte
oder
flach
zu
werden.
The
roof
can
be
2
or
4
ramp
to
be
peaked
or
flat.
ParaCrawl v7.1
Das
Wasser
ist
zu
flach
nachdem
die
Giessharz
hart
geworden
ist.
The
water
is
a
bit
too
smooth
once
the
giethars
has
hardened.
ParaCrawl v7.1
Selbst
Kontraste
werden
praktisch
eliminiert,
was
zu
flach
ausgeblendeten
Fotos
führt.
Even
contrasts
are
virtually
eliminated,
resulting
in
flat
faded
photos.
ParaCrawl v7.1