Translation of "Zu etwas verhelfen" in English

Du kannst mir zumindest zu etwas Klatsch verhelfen.
The least you can do is give me a little gossip.
OpenSubtitles v2018

Dieses Gefühl mag darin begründet sein, dass wo immer er auch erscheint, die Leute spontan auf die Straße gehen, um gegen die Maßnahmen des Regimes zu protestieren, die die Bevölkerung in die Armut reißen(und den Reichen zu etwas mehr Reichtum verhelfen ...)
This feeling might have to do with that wherever he's appearing people go out spontaneously to the streets to demonstrate against the regime measures that lead people into poverty (and richer to have something more ...)
CCAligned v1

Mit Werken, die wir aus Liebe zu Ihm jetzt schon tun und auch weiterhin tun werden, selbst wenn wir dafür keine größere Belohnung erhielten, als ihm zu etwas Freude zu verhelfen.
With good deeds that, by love to him, we are doing and will continue to do, even if we have no more compensation than to give Him a little happiness.
ParaCrawl v7.1

Der Frühling ebnet sich langsam aber doch seinen Weg in die Nordhalbkugel, und wir möchten euch mit dieser Sammlung von Lebenden Bildern einiger Frühlingsboten (Tulpen, Narzissen und (Trauben-)Hyazinthen) gerne zu etwas mehr Frühlingsstimmung verhelfen.
Spring is making its way onto the northern hemisphere once more, and we’d like to help you get into the right mood with this collection of springtime Living Pictures of tulips, daffodils and (grape) hyacinths.
ParaCrawl v7.1

Nicht nur als Monitoring Tool zu gebrauchen, kann man mit dem Afterburner auch die wichtigen Übertaktungsfunktionen der Grafikkarte bedienen und ihr somit zu etwas mehr Leistung verhelfen.
Not only as a monitoring tool to use, you can also use the Afterburner to operate the important overclocking functions of the graphics card and thus help it to achieve a little more performance.
ParaCrawl v7.1

Kanzler, soviel ich weiß, stehen Sie enorm unter Stress, seit dieser leidigen Terrorismus-Geschichte. Deshalb dachten wir, es sei nett, Ihnen zu etwas Entspannung zu verhelfen.
Chancellor, chancellor, chancellor I understand you've been under tremendous strain lately since the beginning of this whole terrorism business and we thought it would be a nice idea to try and help you relax.
OpenSubtitles v2018