Translation of "Zu erwirtschaften" in English

Rothschild benutzt jedoch das anvertraute Geld, um sich ein Vermögen zu erwirtschaften.
Rothschild however uses the money to make profits for himself.
Wikipedia v1.0

Mittlerweile kämpfen die Internet-Musikeinzelhändler damit, überhaupt Gewinne zu erwirtschaften.
Today Internet music retailers are struggling to make a profit.
EUbookshop v2

Gerade hatte ich angefangen ein bisschen Respekt zu erwirtschaften.
I was just starting to get some street cred around here.
OpenSubtitles v2018

Es ist möglich, bei fallenden Kursen Gewinne zu erwirtschaften.
It is still possible to make a profit when prices are falling.
Tatoeba v2021-03-10

Ziel des Fonds ist es, eine jährliche positive Rendite zu erwirtschaften.
The fund aims to achieve an annual positive return.
ParaCrawl v7.1

Händler haben die Möglichkeit, Preisdifferenzen auszunutzen und zusätzliche Erlöse zu erwirtschaften.
Traders have the opportunity to take advantage of price volatilities and generate additional revenue.
ParaCrawl v7.1

Da muss man sich ja richtig anstregen um vernüftigen Ertrag zu erwirtschaften.
You have to log in for writing comments.
ParaCrawl v7.1

Sparkassen sind nicht vorrangig darauf ausgerichtet, höchst mögliche Gewinne zu erwirtschaften.
Savings banks are not operated in order to generate high levels of profits.
ParaCrawl v7.1

Die einzige soziale Verantwortung von Unternehmen ist es, Profite zu erwirtschaften.
The only social responsibility of a company is generating profit.
CCAligned v1

Möchten Sie stabile Zinserträge bis zu 15% erwirtschaften?
Want to earn up to 15%
CCAligned v1

Jeder strebt danach, mit geringeren Kosten und Risiken höhere Erträge zu erwirtschaften.
Everybody aims for higher yield with lower costs and minimized risks.
ParaCrawl v7.1

Die kumulierten Mieteinnahmen dürften jedoch ausreichen, um einen positiven Gesamtertrag zu erwirtschaften.
However, the cumulative rental income is likely to be sufficient to generate a positive total return.
ParaCrawl v7.1

Daher versuchen alle Peripherieökonomien systematisch Überschüsse zu erwirtschaften.
Therefore most peripheral economies try to run current account surpluses.
ParaCrawl v7.1

Es geht hier nicht darum, soviel Gewinn wie möglich zu erwirtschaften.
Here it's not about generating as much profit as possible.
ParaCrawl v7.1

Wie alle anderen Märkte, ist Forex-Händler wollen, Gewinne zu erwirtschaften.
Like all other markets, Forex traders aim is to generate profit.
ParaCrawl v7.1

Kaufe und verkaufe Eigentum, um so viel Gold wie möglich zu erwirtschaften.
Work quickly and strategically to buy and sell properties and make as much gold as possible.
ParaCrawl v7.1

Ist es möglich, bei gleichem Risiko mehr Ertrag zu erwirtschaften?
Is it possible to generate more returns with the same risk?
ParaCrawl v7.1

Denn mit landeseigenen Kulturgütern Gewinne erwirtschaften zu wollen, sei eine Art Prostitution....
Because trying to make money with cultural assets is a form of prostitution....
ParaCrawl v7.1

Lösungen, die Ihnen helfen, Termine zu halten und Gewinne zu erwirtschaften.
Solutions which help you to keep to deadlines and generate profits.
ParaCrawl v7.1