Translation of "Zu erwarteten" in English
Die
bisherige
Strategie
gegenüber
Afghanistan
hat
nicht
zu
den
erwarteten
Ergebnissen
geführt.
The
strategy
pursued
so
far
on
Afghanistan
has
not
brought
the
expected
results.
Europarl v8
Es
sind
Einzelheiten
zu
allen
gezahlten/erwarteten
Erwerbsrenten
erforderlich.
Details
of
all
occupational
pensions
paid/expected
to
be
paid
required.
DGT v2019
Dabei
führten
etwa
40
Prozent
der
Wiederholungen
des
Experiments
zu
den
erwarteten
Ergebnissen.
The
more
an
employee
is
engaged
in
learning
activities,
the
higher
the
expectation
is
from
the
leader.
Wikipedia v1.0
Witze
führen
uns
zu
einem
erwarteten
Ende.
Jokes
lead
us
down
a
path
to
an
expected
destination.
TED2013 v1.1
Die
operationellen
Ziele
stehen
in
Bezug
zu
den
erwarteten
Ergebnissen
der
Richtlinie.
The
operational
objectives
are
related
to
the
expected
outputs
of
the
Directive.
TildeMODEL v2018
Ist
das
der
Mann,
den
Sie
erwarteten
zu
finden?
Is
this
the
man
you
were
expecting
to
find?
OpenSubtitles v2018
Zu
diesem
Zeitpunkt
erwarteten
wir,
die
Tasche
zurückholen
zu
können.
At
this
point,
we
had
a
strong
expectation
that
we
would
recover
the
bag.
OpenSubtitles v2018
So
sind
was
ich
erwarteten
zu
tun?
So
what
am
I
expected
to
do?
OpenSubtitles v2018
Dies
würde
zu
dem
lang
erwarteten
Kundenstamm
führen.
No
consensus
has
yet
been
reached
on
a
single
VAT
regime
for
either
print
or
digital
content.
EUbookshop v2
Dies
führte
zu
erwarteten
und
unerwarteten
Folgen.
This
led
to
new
and
unexpected
effects.
WikiMatrix v1
Die
Sensoren
werden
dabei
parallel
zu
der
erwarteten
thermischen
Verformungsrichtung
angeordnet.
In
this
context,
the
sensors
are
positioned
in
parallel
to
the
thermal
deformation
direction
to
be
expected.
EuroPat v2
Beweisführung,
daß
Ausrüstungsgegenstände
einwandfrei
arbeiten
und
tatsächlich
zu
den
erwarteten
Ergebnissen
führen.
Checks
performed
during
production
In
order
to
monitor
and
If
necessary
to
adjust
the
process
to
ensure
that
the
product
conforms
Its
specification.
EUbookshop v2
Die
Eltern
erwarteten
zu
viel
von
ihrem
Sohn.
The
parents
expected
too
much
of
their
son.
Tatoeba v2021-03-10
In
ihr
werden
Aussagen
zu
beobachteten
und
erwarteten
Klimaänderungen
getroffen.
The
Strategy
comments
on
observed
and
expected
climate
changes
.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
zu
den
erwarteten
Preiserhöhungen
prognostizieren
Experten
Engpässe
bei
Reifen.
In
addition
to
the
expected
price
increase,
experts
are
forecasting
shortages
of
tyres.
ParaCrawl v7.1
Zu
dem
erwarteten
Umsatzanstieg
sollten
alle
Segmente
beitragen.
All
segments
are
forecast
to
contribute
to
the
expected
revenue
growth.
ParaCrawl v7.1
Verschärft
wird
diese
Situation
durch
die
Vielzahl
der
zu
erwarteten
länderspezifischen
Regelungen.
The
situation
is
exacerbated
by
the
plethora
of
country-specific
regulations
that
are
expected.
ParaCrawl v7.1
Die
zu
erwarteten
Nulldurchgängen
abgetasteten
Spannungswerte
U
ij
sind
Null.
The
voltage
values
U
ij
sampled
at
expected
zero
traverses
are
zero.
EuroPat v2
Zu
Tests
und
erwarteten
Ergebnissen
können
zählen1:
Tests
and
expected
results
may
include1:
CCAligned v1
Dieses
Onlinebuch
bietet
eine
Erklärung
zu
dieser
erwarteten
Paradigmaänderung.
This
online
book
provides
a
description
of
this
expected
paradigm
shift.
CCAligned v1
Ebenso
entspricht
ihre
Geometrie
der
zu
erwarteten
Belastung
und
kann
individuell
variieren.
Similarly,
its
geometry
corresponds
to
the
to-be-expected
load
and
may
vary
individually.
EuroPat v2
Wenn
aber
alle
eingesetzten
Tools
nicht
zu
dem
erwarteten
Erfolg
geführt
haben?
But
all
these
tools
did
not
lead
to
the
expected
success?
ParaCrawl v7.1
Sie
waren
außerordentlich
begabt,
aber
sie
erwarteten
zu
viel
vom
Leben.“
They
were
highly
gifted,
but
they
expected
too
much
from
life.”
ParaCrawl v7.1
Sie
schwanger
sind
und
die
Bewegungen
des
Babys
zu
den
erwarteten
zeiten
spüren.
If
you
are
pregnant
and
you
have
not
felt
the
baby
move
at
the
expected
times.
ParaCrawl v7.1
Sie
sahen
Jesus
nicht
zu
der
erwarteten
Zeit.
They
did
not
see
Jesus
at
the
expected
time.
ParaCrawl v7.1
Als
Grundlage
dienen
der
Liquiditätsplan,
der
Kapitalbedarfsplan
und
Angaben
zu
erwarteten
Umsätzen.
In
the
interaction
editor,
click
Switch
to
reverse
the
master
and
slave
surfaces.
ParaCrawl v7.1