Translation of "Zu erfassenden" in English

Für die Bestimmung der auf dem Datenträger zu erfassenden Warenmenge gilt:
When the quantity of goods to be mentioned on the data medium is determined:
JRC-Acquis v3.0

Die zu erfassenden Daten sind in der Tabelle in Punkt 3 genannt.
The data to be collected are set out in the table in Chapter 3.
DGT v2019

Diese kann jedoch je nach Art des zu erfassenden Arzneimittels variieren.
However, the methodology may vary depending on the type of medicinal product it is intended to cover.
DGT v2019

Die Erörterung der mit dieser Initiative zu erfassenden Bereiche machen Fortschritte.
Discussions on the possible areas to be covered by this initiative are in progress.
TildeMODEL v2018

Die endgültige Auswahl der in dieser Studie zu erfassenden Sektoren sei im Gange.
He informed the bureau that the final selection of sectors to be covered in the study was underway.
TildeMODEL v2018

Diese Gruppen sind anschließende potentielle Benutzer der zu erfassenden Daten.
These groups are subsequent potential users of the data to be gathered.
EUbookshop v2

Der Grund hierzu liegt wahrscheinlich in den sehr schwer zu erfassenden kolloidchemischen Vorgängen.
The reason for this is probably the colloid-chemical processes, which are difficult to quantify.
EuroPat v2

Der Kassettenwechsler ist ein Großkassettenwechsler für den gesamten zu erfassenden Bereich.
The cassette changer is a large cassette changer for the entire area to be detected.
EuroPat v2

Sie sind damit schneller als die Veränderungen aufgrund von zu erfassenden Objekten.
They are thus more rapid than changes arising due to detected objects.
EuroPat v2

Die Konzentration einer in einer Körperflüssigkeit zu erfassenden Substanz ist regelmäßig die Sauerstoff-Sättigung.
The concentration of the substance to be determined in the bodily fluid as a general rule is oxygen saturation.
EuroPat v2

Die hier benötigte Ortsauflösung der Interferometer ist von der zu erfassenden Schlierenbreite abhängig.
The spatial resolution of the interferometer required depends on the schlieren widths to be measured.
EuroPat v2

Die erfaßte Anstiegsgeschwindigkeit ist stets unabhängig von der zu erfassenden Spannung.
The detected rise rate is always independent of the voltage to be detected.
EuroPat v2

Dadurch verringert sich die Anzahl der zu erfassenden Meßwerte z.B. für Kinetikmessungen.
As a result the number of measurements to be determined, e.g. for kinetic measurements, decreases.
EuroPat v2

Als die zu erfassenden Betriebskenngrößen der Pumpe 12 bieten sich folgende Größen an:
The following quantities are representative of operating parameters of the pump 12 which are to be acquired:
EuroPat v2

Zu diesen nicht in ihrer Gesamtheit zu erfassenden Kosten gehören:
It is impossible to list them all, but they include:
EUbookshop v2

Wir sollten uns über die Art der zu erfassenden Angaben einigen.
There is agreement on the nature of the information to be collected.
EUbookshop v2

Der Handel stellt also einen schwer zu erfassenden Tätigkeitsbereich dar.
Distribution is therefore a sector of activity on which it is difficult to obtain
EUbookshop v2

Die Membran kann bei einem maximal zu erfassenden Druck eine vorbestimmte Wölbung aufweisen.
The diaphragm may have a predetermined arch at a maximum pressure to be detected.
EuroPat v2

Die Summe entspricht dann die Absolutge­schwindigkeit des zu erfassenden Fahrzeuges.
The sum then corresponds to the absolute speed of the vehicle to be detected.
EuroPat v2

Die Pfeile 18 stellen die zu erfassenden Messrichtungen dar.
The arrows 18 represent the measuring directions to be detected.
EuroPat v2