Translation of "Zu entschaerfen" in English

Glücklicherweise waren die Partisaner in der Lage, die meisten Bomben zu entschaerfen, damit nur eine Galerie fiel aber wurde gleich erstetzt.
Fortunately, the partisans were able to diffuse most of the bombs so that only one gallery fell and could be replaced.
ParaCrawl v7.1

Mittlerweile hat Grossbrittanniens Praesident BlahBlah, in einem verzweifelten Versuch sein kuerzlich erworbenes Image als ein PudelPudel abzustreifen, angekuendigt - nach einer robusten und detaillierten Zweiminutendebatte waehrend der Praesidentenfragestunde im regulaeren Mittwochstreffen der britischen Ratsversammlung im Westminster - das Großbritannien im Alleingang 200 Territorialarmeesoldaten nach Nordkorea schicken will, um die Situation zu entschaerfen, die Bevoelkerung zu befreien, die Koreaner wiederzuvereinen und generell Frieden und Demokratie in das ganze Gebiet zu bringen, bevor wir unsere neuerschaffene Dominanz der Region als Basis für eine Invasion Burmas nutzen werden, weil die wirklich bald dran sind.
Meanwhile Britain's President BlahBlah, in a desperate attempt to shrug off his recently acquired image as a PoodlePoodle has announced - after a robust and detailed two minute debate during President's question time in the regular Wednesday meeting of the British Council at Westminster - that Britain is to go it alone and send 200 Territorial Army troops into North Korea to diffuse the situation, liberate the population, reunite the Koreans and bring peace and democracy generally to the whole area before using our newly acquired domination of the region as a base for an invasion of Burma because they've got it coming to them.
ParaCrawl v7.1