Translation of "Zu distanzieren" in English
Daher
fühle
ich
mich
verpflichtet,
mich
von
meiner
Stellungnahme
zu
distanzieren.
I
feel
obliged
in
these
circumstances
to
disown
my
opinion.
Europarl v8
Und
so
begann
ich
mich
zu
distanzieren.
And
so
naturally,
I
started
to
distance
myself.
TED2013 v1.1
Ich
meine,
dich
von
Laurel
zu
distanzieren?
I
mean,
distancing
yourself
from
Laurel?
OpenSubtitles v2018
Conway
bleibt
nichts
übrig...
-
als
sich
von
Pollyhop
zu
distanzieren.
Conway
has
no
choice
but
to
distance
himself
from
Pollyhop.
OpenSubtitles v2018
Statt
diese
Gefühle
zu
unterdrücken
und
dich
von
allem
zu
distanzieren.
Instead
of
pushing
all
of
those
emotions
down,
distancing
yourself
-
from
anything
you
feel.
-
Hang
on...
OpenSubtitles v2018
Versuchen
Sie
sich
von
uns
zu
distanzieren
wegen
des
Galloway-Skandals?
Are
you
trying
to
distance
yourself
from
us
because
of
the
Galloway
scandal?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ein
unterbewusstes
Verlangen,
um
sich
selbst
zu
distanzieren.
It's
a
subliminal
desire
to
distance
yourself.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
mich
im
Grunde
von
jeglicher
Verbundenheit
zu
Israel
distanzieren.
I
basically
have
to
renounce
all
my
ties
to
Israel.
OpenSubtitles v2018
Er
und
ich
beschlossen
dann
Michelle
von
mir
zu
distanzieren.
He
and
I
decided
then
to
distance
Michelle
from
me.
OpenSubtitles v2018
Versuchst
du
dich
von
den
Anderen
zu
distanzieren
?
Do
you
want
to
distance
yourself
from
the
others?
OpenSubtitles v2018
So
entschied
man
sich,
sich
von
den
Gewalttätern
zu
distanzieren.
Persistent
offenders
were
separated
from
their
men.
WikiMatrix v1
Und
ich
lehne
es
ab,
mich
davon
zu
distanzieren.
I
refuse
to
be
disassociated
from
that.
OpenSubtitles v2018
Nach
einer
Weile
begann
er
sich
von
ihr
zu
distanzieren.
Professor
tried
to
separate
from
her.
OpenSubtitles v2018
Um
sich
von
all
dem
zu
distanzieren
sagte
er:
Since
he
wanted
to
distance
himself
from
all
of
that,
what
he
did
was
to
say:
QED v2.0a
Es
ist
leichter,
sich
von
akustischen
Eindrücken
zu
distanzieren
als
von
optischen.
It
is
easier
to
distance
yourself
from
acoustic
impressions
than
from
optical
ones.
ParaCrawl v7.1
Andere
fordern
von
Muslimen,
sich
stärker
von
radikalen
Ideologien
zu
distanzieren.
Others
call
on
Muslims
to
do
more
to
distance
themselves
from
radical
ideologies.
ParaCrawl v7.1
Versuche,
dich
soweit
wie
möglich
von
deiner
früheren
Lebensweise
zu
distanzieren.
Try
to
separate
yourself
as
much
as
you
can
from
your
old
way
of
life.
ParaCrawl v7.1
Sich
zu
distanzieren
von
dem,
was
man
fühlt,
ist
schädlich.
To
distance
oneself
from
what
one
feels
is
damaging/aggressive
etc.
ParaCrawl v7.1
Nibley
versuchte
schwer,
Joseph
von
der
Arbeit
der
Schreiber
zu
distanzieren.
Nibley
tried
hard
to
distance
Joseph
from
the
work
of
the
scribes.
ParaCrawl v7.1
Sie
hat
sich
von
jedem
Antijudaismus
in
lutherischer
Theologie
zu
distanzieren.
It
has
to
distance
itself
from
every
[expression
of]
anti-Judaism
in
Lutheran
theology.
ParaCrawl v7.1