Translation of "Zu der ansicht kommen" in English
Zu
der
Google
Maps
Ansicht
kommen
Sie
hier:
You
can
access
the
Google
Maps
view
here:
CCAligned v1
Wir
brauchen
daher
Programme
auf
freiwilliger
Basis,
und
ich
vertraue
darauf,
daß
die
Gemeinschaftsinstitutionen
genauso
wie
wir
zu
der
Ansicht
kommen,
daß
wir
dies
zusammen
tun
sollten.
These
are
then
voluntary
schemes
and
I
trust
that
the
Community
institutions
will
see
this
in
the
same
light,
that
this
is
something
we
are
hoping
to
do
together.
EUbookshop v2
Nachher
ist
es
immer
viel
leichter,
und
zweifellos
kann
man
zu
der
Ansicht
kommen,
daß
man
in
.einigen
Fällen
Verwaltungskosten
hätte
sparen
können.
As
representatives
of
Greek
farmers,
we
know
how
they
feel,
and
we
should
like
to
state
quite
categorically
that
they
have
no
intention
of
allowing
the
mad
cold-war
tendencies
of
certain
elements
in
this
House
to
hinder
the
development
of
good
relations
between
Greece
and
the
Socialist
and
non-aligned
countries,
on
which
the
improvement
of
Greek
farming
depends.
EUbookshop v2
Wir
sind
der
Meinung,
daß
die
Gesamtheit
der
heute
für
mineralische
und
synthetische
Kohlenwasserstoffe
verfügbaren
Beweise
ausreicht,
um
uns
zu
der
Ansicht
kommen
zu
lassen,
daß
eine
solche
Möglichkeit
sehr
unwahrscheinlich
ist.
We
consider
that
the
totality
of
the
evidence
now
available
on
both
mineral
and
synthetic
hydrocarbons
is
sufficient
to
enable
us
to
reach
a
view
that
such
a
possibility
is
very
unlikely.
EUbookshop v2
Meine
Aufgabe
besteht
heute
auch
darin,
Ihnen
die
Gründe
aufzuzeigen
und
zu
verdeutlichen,
die
mich
zu
der
Ansicht
kommen
lassen,
daß
die
objektiven
Voraus
setzungen
für
die
Wiederbelebung
Europas
nunmehr
gegeben
sind.
Another
instrument
fundamental
to
the
cohesion
of
Europe
and
to
the
improvement
of
European
industry's
competitiveness
in
international
markets
is
the
strengthening
of
the
technological
base.
EUbookshop v2
Sollte
die
Kommission
zu
der
Ansicht
kommen,
daß
die
Ertragslage
dieses
gestattet,
wird
sie
eine
entsprechende
Anregung
geben.
But
a
very
different
picture
has
since
emerged
which
provides
evidence
to
show
that
a
much
more
serious
problem
now
exists.
EUbookshop v2
Die
langsame
Entwicklung
zur
Höhe
ließ
die
Menschen
oft
zu
der
Ansicht
kommen,
daß
diese
Entwicklung
rein
körperlich
-
also
die
Außenformen
betreffend
-
zu
verstehen
war,
jedoch
es
war
immer
nur
die
seelische
Entwicklung
gemeint,
das
Aufwärtssteigen
der
seelischen
Substanzen
in
jedem
einzelnen
Schöpfungswerk.
The
slow
ascent
development
often
let
men
come
to
the
opinion
that
this
development
was
to
be
understood
pure
bodily
–
therefore
regarding
the
outer
form,
however
always
only
the
development
of
the
soul
was
meant;
the
ascent
climb
of
the
substances
of
the
soul
in
every
individual
work
of
creation.
ParaCrawl v7.1
Man
könnte
nach
sovielen
Referenzen
angelehnt
an
frühere
Rockbands
der
70er
zu
der
Ansicht
kommen,
alles
wäre
schon
mal
dagewesen
und
bereits
gehört
–
aber
das
täuscht.
After
so
many
references
to
earlier
rock
bands
of
the
70
?s
it
could
occur
the
impression
that
everything
already
have
once
happened
and
was
heard
somewhen
before
-
but
this
is
deceptive.
ParaCrawl v7.1