Translation of "Zu charakterisieren" in English
Jesus
und
die
Ehebrecherin
eingefügt,
um
seine
Botschaft
zu
charakterisieren.
After
his
departure,
the
Pharisees
plan
at
great
length
the
death
of
Jesus.
Wikipedia v1.0
Die
pharmakodynamischen
Wirkungen
der
im
Tierarzneimittel
enthaltenen
Wirkstoffe
sind
zu
charakterisieren.
Where
a
higher
efficacy
is
being
claimed
for
an
active
substance,
the
difference
shall
be
demonstrated
and
shown
to
be
statistically
significant.
DGT v2019
Nun,
wie
würden
Sie
Ihre
Beziehung
zu
Mr.
Wolowitz
charakterisieren?
Now,
how
would
you
characterize
your
relationship
with
Mr.
Wolowitz?
OpenSubtitles v2018
Wie
würden
Sie
Ihre
Beziehung
zu
Lois
Lane
charakterisieren?
How
would
you
characterize
your
relationship
with
Lois
Lane?
OpenSubtitles v2018
Weisen
Sie
den
Anwalt
bitte
an,
nicht
die
Klägerin
zu
charakterisieren.
Please
instruct
counsel
not
to
characterize
the
plaintiff.
OpenSubtitles v2018
Welche
Parameter
können
genutzt
werden,
um
Sprecher
zu
charakterisieren?
How
do
these
parameters
compare
in
terms
of
performance
and
implementation?
EUbookshop v2
Dynamik
umfasst
die
Umwelt,
zu
charakterisieren.
Sound
criteria
must
be
considered
when
development,
namely
social,
economic
and
selecting
indicators:
(1)
close
correlation
to
the
environmental
values.
EUbookshop v2
Bekanntlich
sind
die
einzelnen
Nucleinsäuren
durch
Molekulargewicht,
Grösse
und
Form
zu
charakterisieren.
The
individual
nucleic
acids
are
known
to
be
characterized
by
nucleotide
sequence,
molecular
weight,
size
and
shape.
EuroPat v2
Es
ist
üblich,
Polyether-Polysiloxan-Copolymere
aufgrund
ihres
Tensidcharakters
durch
den
Trübungspunkt
zu
charakterisieren.
It
is
usual
to
characterize
polyether/polysiloxane
copolymers
on
the
basis
of
their
surfactant
character
by
the
turbidity
point.
EuroPat v2
Um
die
gebildeten
Produkte
zu
charakterisieren,
wurde
die
Molekülmasse
mittels
HPLC-MS
nachgewiesen.
In
order
to
characterize
the
products
which
were
formed,
the
molecular
masses
were
established
using
HPLC-MS.
EuroPat v2
Die
aufgeführten
Methoden
sind
geeignet,
Substanzen
als
Antipsychotika
zu
charakterisieren.
The
stated
methods
are
suitable
for
characterizing
substances
as
antipsychotics.
EuroPat v2
Einige
Beispiele
werden
genügen,
um
die
Art
dieses
Empfehlungsentwurfs
zu
charakterisieren.
Lastly,
birds
are
at
the
mercy
of
one
predator
in
particular
—
Man.
EUbookshop v2
Soweit
erforderlich,
sind
die
anderen
Bestandteile
des
Hilfsstoffs
zu
charakterisieren.
Injectable
preparations:
colour,
volume
of
contents
and
acceptable
variations
of
this
volume;
pH,
clarity
of
solution,
size
limit
of
particulate
matter
in
the
case
of
suspensions;
sterility
tests,
with
description
oftest
methods
and,
if
necessary,
a
pyrogen
test
with
descrip
tion
of
method.
EUbookshop v2
Diese
Eigenschaft
wird
herangezogen,
um
die
Mutation
zu
charakterisieren.
This
property
is
used
to
characterize
the
mutation.
EuroPat v2
Man
tut
sich
schwer,
diesen
Ausdruck
zu
charakterisieren.
It
is
difficult
to
characterise
this
expression.
ParaCrawl v7.1
Kennzeichen
der
Eroberung
–
von
Obelisken
zu
Fahnenmasten
–
charakterisieren
unsere
patriarchale
Landschaft.
Marks
of
conquest,
from
obelisks
to
flag
poles,
punctuate
our
patriarchal
landscapes.
ParaCrawl v7.1
Wir
machen
auch
Experimente,
um
die
Funktion
von
einzelnen
Genen
zu
charakterisieren.
We
also
conduct
experiments
to
characterize
the
function
of
single
genes.
ParaCrawl v7.1
Diverse
Kommentatoren
haben
sich
bemüht,
deren
Grundton
zu
charakterisieren.
Various
commentators
have
endeavoured
to
characterise
the
undertone
of
her
work.
ParaCrawl v7.1
Studenten-Test,
zu
charakterisieren
und
Böden
zu
klassifizieren
und
Bodeneigenschaften
untersuchen.
Students
test,
characterize,
and
classify
soils
and
examine
soil
properties.
ParaCrawl v7.1
Daraus
ergibt
sich
das
Mittel,
unsere
wissenschaftliche
Methode
weiter
zu
charakterisieren.
This
gives
us
the
means
of
further
characterizing
our
scientific
method.
ParaCrawl v7.1
Man
verwendet
den
Begriff
auch,
um
das
Eigenlenkverhalten
von
Fahrzeugen
zu
charakterisieren.
The
latter
is
also
often
referred
to
as
pushing,
plowing,
or
refusing
to
turn
in.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
hinsichtlich
ihrer
physikalisch-chemischen
Eigenschaften
zu
charakterisieren.
They
are
to
be
characterised
with
regard
to
their
physicochemical
properties.
ParaCrawl v7.1