Translation of "Zu berechnende" in English
Die
zu
berechnende
Summe
ist
am
Ausgang
des
Glättungsgliedes
abgegriffen.
The
total
to
be
calculated
is
taken
off
at
the
ouput
of
the
smoothing
stage.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
können
aufwändig
zu
berechnende
kaskadierte
Verzweigungen
von
Beleuchtungsstrahlen
vermieden
werden.
In
this
way,
cascaded
branchings
of
illumination
rays
which
are
complicated
to
calculate
can
be
avoided.
EuroPat v2
Daher
besitzen
sie
zu
berechnende
Geometrien
und
eine
homogene
Dichte.
Therefore,
they
have
geometries
that
are
to
be
calculated
and
a
homogeneous
density.
EuroPat v2
Der
zu
berechnende
Abstand
(Kopfhöhe
x)
wird
eingegeben.
The
distance
to
be
calculated
is
entered.
ParaCrawl v7.1
Hier
können
Sie
die
erste
und
letzte
zu
berechnende
Terz
einstellen.
Here
you
can
set
the
first
and
last
third
to
be
calculated
.
ParaCrawl v7.1
Die
Hochfrequenzstromverteilung
stellt
eine
nicht
einfach
zu
berechnende
oder
experimentell
zu
kontrollierende
Größe
dar.
High-frequency
current
distribution
represents
a
quantity
which
is
not
easy
to
calculate
or
to
control
experimentally.
EuroPat v2
Das
Verfahren
umfasst
zunächst
ein
Vorgeben
zumindest
einer
Fläche
für
das
zu
berechnende
bzw.
optimierende
Brillenglas.
First
of
all,
the
method
comprises
specifying
at
least
one
surface
for
the
spectacle
lens
to
be
calculated
or
optimized.
EuroPat v2
Anschließend
wird
der
zu
berechnende
Rest,
welcher
beispielsweise
mit
r
bezeichnet
werden
soll,
initialisiert.
Subsequently
the
remainder
to
be
computed,
which
is
to
be
designated
for
example
as
r,
is
initialized.
EuroPat v2
Als
letzte
verbliebende
zu
berechnende
Energie
wird
die
absolute
Energie
des
ersten
Triplett-Zustands
von
F1
berechnet.
The
last
remaining
energy
to
be
computed
is
the
absolute
energy
of
the
first
triplet
state
of
F1.
EuroPat v2
Als
letzte
verbliebende
zu
berechnende
Energie
wird
die
absolute
Energie
des
ersten
Triplett-Zustands
von
Neumethylenblau
berechnet.
The
last
remaining
energy
to
be
computed
is
the
absolute
energy
of
the
first
triplet
state
of
New
Methylene
Blue.
EuroPat v2
Dazu
gehören
der
im
Falle
des
Zahlungsverzugs
zu
berechnende
gesetzliche
Zinssatz,
der
Zeitraum,
nach
dem
Zinsen
zu
zahlen
sind,
wenn
vertraglich
keine
Zahlungsfrist
festgelegt
wurde,
der
Eigentumsvorbehalt
für
den
Zeitraum
des
Zahlungsverzugs,
die
Rolle
des
öffentlichen
Sektors
und
die
Behandlung
des
öffentlichen
Auftragswesens
sowie
Ersatzansprüche,
die
sich
aus
Zahlungsverzug
ergeben.
These
include
the
rate
of
statutory
interest
to
be
charged
when
a
late
payment
occurs;
the
length
of
the
trigger
period
for
interest
if
no
contract
has
actually
stipulated
a
payment
period;
retention
of
title
in
the
course
of
late
payment;
the
role
of
the
public
sector
and
the
treatment
of
public
procurement;
and
compensation
claims
arising
from
late
payment.
Europarl v8
Werden
Waren
vor
ihrer
Überführung
in
den
zollrechtlich
freien
Verkehr
beschädigt,
so
dass
der
tatsächlich
gezahlte
oder
zu
zahlende
Preis
gemäß
Artikel
145
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
2454/93
der
Kommission
vom
2.
Juli
1993
mit
Durchführungsvorschriften
zu
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
2913/92
des
Rates
zur
Festlegung
des
Zollkodex
der
Gemeinschaften
[7]
bei
der
Ermittlung
des
Zollwertes
verhältnismäßig
aufgeteilt
wird,
so
wird
der
gemäß
Absatz
2
zu
berechnende
Antidumpingzoll
um
einen
Prozentsatz
herabgesetzt,
der
der
verhältnismäßigen
Aufteilung
des
tatsächlich
gezahlten
oder
zu
zahlenden
Preises
entspricht.
In
cases
where
goods
have
been
damaged
before
entry
into
free
circulation
and,
therefore,
the
price
actually
paid
or
payable
is
apportioned
for
the
determination
of
the
customs
value
pursuant
to
Article
145
of
Commission
Regulation
(EEC)
No
2454/93
of
2
July
1993
laying
down
provisions
for
the
implementation
of
Council
Regulation
(EEC)
No
2913/92
establishing
the
Common
Customs
Code
[7]
the
amount
of
anti-dumping
duty,
calculated
on
the
basis
of
paragraph
2,
shall
be
reduced
by
a
percentage
which
corresponds
to
the
apportioning
of
the
price
actually
paid
or
payable.
DGT v2019
Der
nach
Absatz
1
zu
berechnende
risikogewichtete
Forderungsbetrag
wird
ermittelt,
indem
der
Forderungswert
des
Investor-Anteils
mit
dem
Produkt
aus
dem
in
den
Absätzen
6
bis
9
angegebenen
angemessenen
Umrechnungsfaktor
und
dem
gewichteten
Durchschnittsrisikogewicht,
das
ohne
Verbriefung
auf
die
verbrieften
Forderungen
angewandt
würde,
multipliziert
wird.
The
risk-weighted
exposure
amount
to
be
calculated
in
accordance
with
paragraph
1
shall
be
determined
by
multiplying
the
exposure
value
of
the
investors'
interest
by
the
product
of
the
appropriate
conversion
factor
as
indicated
in
paragraphs
6
to
9
and
the
weighted
average
risk
weight
that
would
apply
to
the
securitised
exposures
if
the
exposures
had
not
been
securitised.
TildeMODEL v2018
Der
nach
Absatz
1
zu
berechnende
risikogewichtete
Forderungsbetrag
wird
ermittelt,
indem
der
Forderungswert
des
Anleger-Anteils
mit
dem
Produkt
aus
dem
in
den
Absätzen
6
bis
9
angegebenen
angemessenen
Umrechnungsfaktor
und
dem
gewichteten
Durchschnittsrisikogewicht,
das
ohne
Verbriefung
auf
die
verbrieften
Forderungen
angewandt
würde,
multipliziert
wird.
The
risk-weighted
exposure
amount
to
be
calculated
in
accordance
with
paragraph
1
shall
be
determined
by
multiplying
the
exposure
value
of
the
investors'
interest
by
the
product
of
the
appropriate
conversion
factor
as
indicated
in
paragraphs
6
to
9
and
the
weighted
average
risk
weight
that
would
apply
to
the
securitised
exposures
if
the
exposures
had
not
been
securitised.
DGT v2019
Für
Unternehmen,
die
der
vereinfachten
Regelung
unterliegen,
entspricht
der
auf
den
Wert
eines
Umsatzes
zu
berechnende
MwSt-Satz
dem
MwSt-Normalsatz
des
Mitgliedstaats,
in
dem
der
Kunde
ansässig
ist.
For
a
business
using
the
special
scheme,
the
rate
of
tax
to
be
charged
on
the
value
of
a
transaction
is
the
standard
rate
of
VAT
applicable
in
the
Member
State
where
the
customer
is
resident.
TildeMODEL v2018
In
die
Aufstellung
des
Haushalts
für
das
Personal
werde
der
geforderte
1%ige
Stellenabbau,
die
Einsparungen
durch
die
Übertragung
von
Stellen
auf
das
EP
und
die
von
der
Kommission
zu
berechnende
Anpassung
der
Dienstbezüge
einfließen.
The
budget
for
Staff
would
take
into
account
the
requested
1%
reduction
in
the
establishment
plan,
economies
from
transfer
of
posts
to
the
EP
and
the
salary
adjustment
to
be
calculated
by
the
Commission.
TildeMODEL v2018
In
der
Skatordnung
des
ersten
Skatkongresses
wird
unter
§26
auf
das
Zahlenreizen
mit
zwei
Sätzen
eingegangen:
Durch
Vereinbarung
oder
Ortsgebrauch
kann
auch
bestimmt
werden,
daß
vom
Solo
ab
(also
bei
Spielen
aus
der
Hand)
bei
dem
Reizen
nicht
die
Rangordnung
der
Spiele,
sondern
der
für
das
einzelne
Spiel
jedesmal
zu
berechnende
Werthbetrag
entscheidend
sein
soll
(Reizen
nach
Werth).
In
the
Skat
Rules
of
the
first
Skat
Congress
under
§26
point
bidding
is
covered
in
two
sentences:
"By
agreement
or
local
use
it
may
also
be
agreed
that
bidding
from
the
Solo
onwards
(i.e.
in
the
case
of
hand
games)
may
be
based,
not
the
ranking
of
the
contracts,
but
the
number
of
points
to
be
calculated
each
time
for
the
individual
contract
(bidding
based
on
Werth).
WikiMatrix v1