Translation of "Zu berücksichtigende aspekte" in English

Ein Bodennutzungsprogramm muss Energie, Umwelt, Erhaltung und Regionalforschung als zu berücksichtigende Aspekte mit einbeziehen.
A programme on land use must link with aspects of energy, environment, conservation and regional research.
EUbookshop v2

Auf dem Treffen sollen die bisherigen Ergebnissen präsentiert und über zukünftig zu berücksichtigende Aspekte diskutiert werden.
This meeting will focus on the presentation of available results and discussion about future considerations.
ParaCrawl v7.1

Weitere möglicherweise zu berücksichtigende Aspekte sind die Bereitstellung (manueller oder automatischer) Regler zur Einstellung der Anzeigehelligkeit, die zu verwendende Anzeigetechnologie, die Oberflächenstruktur der Anzeigefläche, Farbe und Glanzverhalten von Oberflächen, die auf der Anzeigefläche reflektiert werden, die positive oder negative Darstellung der Abbildung, die Anordnung und Einstellbarkeit der Anzeige, der zurückgesetzte Einbau oder die Verwendung von Einbaublenden.
Issues that could be considered include provision of a (manual or automatic) display brightness control, choice of display technology, choice of display surface texture and finish, choice of colour and gloss of surfaces being reflected in the display surface, choice of image polarity, siting of the display and adjustability, the use of a recess or cowl.
DGT v2019

Weitere möglicherweise zu berücksichtigende Aspekte sind die Bereitstellung (manueller oder automatischer) Regler zur Einstellung der Anzeigehelligkeit, die zu verwendende Anzeigetechnologie, die Oberflächenstruktur der Anzeigefläche, Farbe und Glanzverhalten von Oberflächen, die auf der Anzeigefläche reflektiert werden, die positive oder negative Darstellung der Abbildung, die Sichtbarkeit und die Einstellbarkeit der Anzeige, der zurückgesetzte Einbau oder die Verwendung von Einbaublenden.
Issues that could be considered include provision of a (manual or automatic) display brightness control, choice of display technology, choice of display surface texture and finish, choice of colour and gloss of surfaces being reflected in the display surface, choice of image polarity, sighting of the display and adjustability, the use of a recess or cowl.
DGT v2019

Weitere zu berücksichtigende Aspekte sind: die Auswirkung der Inanspruchnahme einiger vom Staat gewährter Garantien, die Klassifizierung der mit dem Projekt befassten Stelle, was ihre Entscheidungsautonomie im staatlichen Rahmen betrifft, und die endgültige Zuweisung der Vermögenswerte in einigen spezifischen Fällen.
Other aspects to take into account are: the effect of the call of some guarantees granted by government; the classification of the unit in charge of the project as regards its autonomy of decision in respect of government; and the final allocation of the assets in some specific cases.
TildeMODEL v2018

Auf dem Akteurstreffen soll der Fokus auf der Präsentation der bisherigen Ergebnisse und der Diskussion über zukünftig zu berücksichtigende Aspekte liegen.
This stakeholder meeting will focus on the presentation of available results and discussion about future considerations.
ParaCrawl v7.1

Diese Liste der zu berücksichtigenden Aspekte sollte umfassender sein.
The list of aspects to be taken into account should be larger.
TildeMODEL v2018

Ein weiterer zu berücksichtigender Aspekt ist die Diversifizierung des Portfolios.
Another vital aspect to take into consideration is portfolio diversification.
ParaCrawl v7.1

Wir betrachten eine Produktentwicklung ganzheitlich und behalten alle zu berücksichtigenden Aspekte stets im Blick.
We take a holistic approach for a product development and always keep an eye on all aspects to be considered.
ParaCrawl v7.1

Der Projektmanager plant das Projekt, veranschlagt die Kosten und koordiniert sämtliche zu berücksichtigenden Aspekte.
The project manager will plan, budget and coordinate all aspects of the project.
ParaCrawl v7.1

Ich bin der Auffassung, dass neue Informationstechnologien unserer Gesellschaft bedeutende Vorteile bieten, dass es jedoch gleichzeitig wichtig ist, die möglichen Auswirkungen auf die Gesundheit und die Umwelt zu berücksichtigen, ebenso wie Aspekte in Bezug auf den Schutz der Privatsphäre.
I believe that new information technologies have significant benefits for our society, but it is important to ensure that the potential impacts on health and the environment are taken into account, along with aspects related to the protection of privacy.
Europarl v8

Die Bitte lautet deshalb, Herr Kommissar, die Absätze 3 und 11 dieser Entschließung vollständig zu berücksichtigen, sodass der Aspekt der Flexibilität nicht als eine Bitte der Mitgliedstaaten angesehen wird, dass ihnen freie Hand dabei gewährleistet wird, sich mehr Sicherheit für den Erhalt einer Antwort zu verschaffen, sondern als ein Antrag, in dem Änderungen auf intelligente Weise integriert werden und damit sichergestellt wird, dass dieses Instrument tatsächlich rundherum flexibel ist.
The request, then, Commissioner, is for full account to be taken of paragraphs 3 and 11 of this resolution, so that the flexibility aspect is seen not as a request by the Member States to be able to do whatever they like to be more certain of receiving a response, but as a request that reads changes intelligently, thereby ensuring that this instrument really is totally effective.
Europarl v8

Der zweite zu berücksichtigende Aspekt ist die Solidarität zwischen den Unionsbürgern und den Bürgern der Russischen Föderation.
The second aspect to consider is the solidarity between the citizens of the Union and the citizens of the Russian Federation.
Europarl v8

Ein weiterer zu berücksichtigender Aspekt ist, dass anaphylaktische Reaktionen auf Pholcodin an sich selten zu sein scheinen.
A further issue for consideration is that anaphylactic reactions to pholcodine itself appear to be rare.
ELRC_2682 v1

Denn zu den systembedingten Schwierigkeiten - der technischen Komplexität des Netzes, der Vielfalt der zu berücksichtigenden Aspekte, den unterschiedlichen Erfahrungen und Bedürfnissen der Beteiligten - kommt noch die große Zahl internationaler Organisationen, die in verschiedener Eigenschaft zuständig sind oder sich für zuständig halten.
Aspects which are intrinsically complex, given the subject's highly technical nature, the range of disciplines to be covered and the varying experiences and requirements of those involved, are further complicated by the large number of international bodies which are - or believe they are - competent to deal with the issue.
TildeMODEL v2018

Das Interesse der Arbeitnehmer an der langfristigen Entwicklung des Unternehmens, in dem sie beschäftigt sind, ist ein für den Corporate Governance-Rahmen zu berücksichtigender Aspekt.
Employees' interest in the long-term sustainability of the company for which they work is an element that a corporate governance framework should take into account.
TildeMODEL v2018

Außerdem muss nicht definiert werden, was unter einer dauerhaften Beziehung zu verstehen ist, da das Recht des Aufnahmemitgliedstaats die zu berücksichtigenden Aspekte bestimmt.
Moreover, the definition of durable relationship is not necessary as it is the legislation of the host Member State that determines the factors that have to be taken into account.
TildeMODEL v2018

Die Kommission erwägt die Einrichtung eines Projekts zur groß angelegten, grenzüberschreitenden und gebündelten Einführung, mit dem die Interoperabilität auf Normen beruhender Lösungen, die Geschäftsmodelle und die für die Einführung vernetzter und automatisierter Fahrzeuge zu berücksichtigenden datenbezogenen Aspekte validiert werden.
The Commission is considering the set-up of a large-scale cross-border and federated deployment project that will validate the interoperability of standard based solutions, business models and data issues necessary for the deployment of connected and automated vehicles.
TildeMODEL v2018

Die Systemgrenzen müssen sowohl Organisationsgrenzen (in Bezug auf die definierte Organisation) als auch OEF-Grenzen (die die in der Untersuchung zu berücksichtigenden Aspekte der Lieferkette vorgeben) umfassen.
The system boundaries shall include both Organisational boundaries (in relation to the defined Organisation) and OEF boundaries (that specify which aspects of the supply chain are included in the analysis).
TildeMODEL v2018

Dies ist einer der in den Verhandlungen zu berücksichtigenden Aspekte, um eine ungebührliche Verringerung von Präferenzspannen in den wichtigsten Branchen der Entwicklungsländer zu verhindern.
This is one of the elements to be taken into account in the negotiations in order to avoid unacceptable reduction of margins of preferences in key sectors of developing countries.
TildeMODEL v2018

Im Verlauf der Anhörung ergab sich eine breite Unterstützung für das vorgeschlagene Konzept des Aktionsprogramms im Hinblick auf den Geltungsbereich, die Koordinierung innerhalb der Einzugsgebiete und die zu berücksichtigenden zentralen Aspekte.
The consultation process revealed broad support for the suggested approach for the action programme in terms of scope, river basin coordination and the key elements to be included.
TildeMODEL v2018

Die bei der Berechnung der Unit-Non-Response zu berücksichtigenden Aspekte werden in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten genauer festgelegt.
Aspects to be taken into account for calculation of unit non-response shall be further defined in cooperation with Member States.
DGT v2019

Bei Halbfreilandversuchen sind die Ergebnisse von Untersuchungen der vorhergehenden Stufen und die speziell zu berücksichtigenden Aspekte einzubeziehen.
In semi-field testing the results from lower tier testing as well as the specific questions to be addressed shall be taken in to account.
DGT v2019

Bei der Auswahl der Tierarten für die Halbfreilandversuche sind die Ergebnisse von Untersuchungen der vorhergehenden Stufen und die speziell zu berücksichtigenden Aspekte einzubeziehen.
In the selection of species for semi-field testing, the results from lower tier testing as well as the specific questions to be addressed shall be taken into account.
DGT v2019

Die bei der Berechnung der Variationskoeffizienten zu berücksichtigenden Aspekte werden in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten genauer festgelegt.
Aspects to be taken into account for calculation of the coefficients of variation shall be further defined in cooperation with Member States.
DGT v2019