Translation of "Zu berücksichtigende aspekte" in English
Ein
Bodennutzungsprogramm
muss
Energie,
Umwelt,
Erhaltung
und
Regionalforschung
als
zu
berücksichtigende
Aspekte
mit
einbeziehen.
A
programme
on
land
use
must
link
with
aspects
of
energy,
environment,
conservation
and
regional
research.
EUbookshop v2
Auf
dem
Treffen
sollen
die
bisherigen
Ergebnissen
präsentiert
und
über
zukünftig
zu
berücksichtigende
Aspekte
diskutiert
werden.
This
meeting
will
focus
on
the
presentation
of
available
results
and
discussion
about
future
considerations.
ParaCrawl v7.1
Weitere
möglicherweise
zu
berücksichtigende
Aspekte
sind
die
Bereitstellung
(manueller
oder
automatischer)
Regler
zur
Einstellung
der
Anzeigehelligkeit,
die
zu
verwendende
Anzeigetechnologie,
die
Oberflächenstruktur
der
Anzeigefläche,
Farbe
und
Glanzverhalten
von
Oberflächen,
die
auf
der
Anzeigefläche
reflektiert
werden,
die
positive
oder
negative
Darstellung
der
Abbildung,
die
Anordnung
und
Einstellbarkeit
der
Anzeige,
der
zurückgesetzte
Einbau
oder
die
Verwendung
von
Einbaublenden.
Issues
that
could
be
considered
include
provision
of
a
(manual
or
automatic)
display
brightness
control,
choice
of
display
technology,
choice
of
display
surface
texture
and
finish,
choice
of
colour
and
gloss
of
surfaces
being
reflected
in
the
display
surface,
choice
of
image
polarity,
siting
of
the
display
and
adjustability,
the
use
of
a
recess
or
cowl.
DGT v2019
Weitere
möglicherweise
zu
berücksichtigende
Aspekte
sind
die
Bereitstellung
(manueller
oder
automatischer)
Regler
zur
Einstellung
der
Anzeigehelligkeit,
die
zu
verwendende
Anzeigetechnologie,
die
Oberflächenstruktur
der
Anzeigefläche,
Farbe
und
Glanzverhalten
von
Oberflächen,
die
auf
der
Anzeigefläche
reflektiert
werden,
die
positive
oder
negative
Darstellung
der
Abbildung,
die
Sichtbarkeit
und
die
Einstellbarkeit
der
Anzeige,
der
zurückgesetzte
Einbau
oder
die
Verwendung
von
Einbaublenden.
Issues
that
could
be
considered
include
provision
of
a
(manual
or
automatic)
display
brightness
control,
choice
of
display
technology,
choice
of
display
surface
texture
and
finish,
choice
of
colour
and
gloss
of
surfaces
being
reflected
in
the
display
surface,
choice
of
image
polarity,
sighting
of
the
display
and
adjustability,
the
use
of
a
recess
or
cowl.
DGT v2019
Weitere
zu
berücksichtigende
Aspekte
sind:
die
Auswirkung
der
Inanspruchnahme
einiger
vom
Staat
gewährter
Garantien,
die
Klassifizierung
der
mit
dem
Projekt
befassten
Stelle,
was
ihre
Entscheidungsautonomie
im
staatlichen
Rahmen
betrifft,
und
die
endgültige
Zuweisung
der
Vermögenswerte
in
einigen
spezifischen
Fällen.
Other
aspects
to
take
into
account
are:
the
effect
of
the
call
of
some
guarantees
granted
by
government;
the
classification
of
the
unit
in
charge
of
the
project
as
regards
its
autonomy
of
decision
in
respect
of
government;
and
the
final
allocation
of
the
assets
in
some
specific
cases.
TildeMODEL v2018
Auf
dem
Akteurstreffen
soll
der
Fokus
auf
der
Präsentation
der
bisherigen
Ergebnisse
und
der
Diskussion
über
zukünftig
zu
berücksichtigende
Aspekte
liegen.
This
stakeholder
meeting
will
focus
on
the
presentation
of
available
results
and
discussion
about
future
considerations.
ParaCrawl v7.1
Diese
Liste
der
zu
berücksichtigenden
Aspekte
sollte
umfassender
sein.
The
list
of
aspects
to
be
taken
into
account
should
be
larger.
TildeMODEL v2018
Ein
weiterer
zu
berücksichtigender
Aspekt
ist
die
Diversifizierung
des
Portfolios.
Another
vital
aspect
to
take
into
consideration
is
portfolio
diversification.
ParaCrawl v7.1
Wir
betrachten
eine
Produktentwicklung
ganzheitlich
und
behalten
alle
zu
berücksichtigenden
Aspekte
stets
im
Blick.
We
take
a
holistic
approach
for
a
product
development
and
always
keep
an
eye
on
all
aspects
to
be
considered.
ParaCrawl v7.1
Der
Projektmanager
plant
das
Projekt,
veranschlagt
die
Kosten
und
koordiniert
sämtliche
zu
berücksichtigenden
Aspekte.
The
project
manager
will
plan,
budget
and
coordinate
all
aspects
of
the
project.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
der
Auffassung,
dass
neue
Informationstechnologien
unserer
Gesellschaft
bedeutende
Vorteile
bieten,
dass
es
jedoch
gleichzeitig
wichtig
ist,
die
möglichen
Auswirkungen
auf
die
Gesundheit
und
die
Umwelt
zu
berücksichtigen,
ebenso
wie
Aspekte
in
Bezug
auf
den
Schutz
der
Privatsphäre.
I
believe
that
new
information
technologies
have
significant
benefits
for
our
society,
but
it
is
important
to
ensure
that
the
potential
impacts
on
health
and
the
environment
are
taken
into
account,
along
with
aspects
related
to
the
protection
of
privacy.
Europarl v8
Die
Bitte
lautet
deshalb,
Herr
Kommissar,
die
Absätze
3
und
11
dieser
Entschließung
vollständig
zu
berücksichtigen,
sodass
der
Aspekt
der
Flexibilität
nicht
als
eine
Bitte
der
Mitgliedstaaten
angesehen
wird,
dass
ihnen
freie
Hand
dabei
gewährleistet
wird,
sich
mehr
Sicherheit
für
den
Erhalt
einer
Antwort
zu
verschaffen,
sondern
als
ein
Antrag,
in
dem
Änderungen
auf
intelligente
Weise
integriert
werden
und
damit
sichergestellt
wird,
dass
dieses
Instrument
tatsächlich
rundherum
flexibel
ist.
The
request,
then,
Commissioner,
is
for
full
account
to
be
taken
of
paragraphs
3
and
11
of
this
resolution,
so
that
the
flexibility
aspect
is
seen
not
as
a
request
by
the
Member
States
to
be
able
to
do
whatever
they
like
to
be
more
certain
of
receiving
a
response,
but
as
a
request
that
reads
changes
intelligently,
thereby
ensuring
that
this
instrument
really
is
totally
effective.
Europarl v8
Der
zweite
zu
berücksichtigende
Aspekt
ist
die
Solidarität
zwischen
den
Unionsbürgern
und
den
Bürgern
der
Russischen
Föderation.
The
second
aspect
to
consider
is
the
solidarity
between
the
citizens
of
the
Union
and
the
citizens
of
the
Russian
Federation.
Europarl v8
Ein
weiterer
zu
berücksichtigender
Aspekt
ist,
dass
anaphylaktische
Reaktionen
auf
Pholcodin
an
sich
selten
zu
sein
scheinen.
A
further
issue
for
consideration
is
that
anaphylactic
reactions
to
pholcodine
itself
appear
to
be
rare.
ELRC_2682 v1
Denn
zu
den
systembedingten
Schwierigkeiten
-
der
technischen
Komplexität
des
Netzes,
der
Vielfalt
der
zu
berücksichtigenden
Aspekte,
den
unterschiedlichen
Erfahrungen
und
Bedürfnissen
der
Beteiligten
-
kommt
noch
die
große
Zahl
internationaler
Organisationen,
die
in
verschiedener
Eigenschaft
zuständig
sind
oder
sich
für
zuständig
halten.
Aspects
which
are
intrinsically
complex,
given
the
subject's
highly
technical
nature,
the
range
of
disciplines
to
be
covered
and
the
varying
experiences
and
requirements
of
those
involved,
are
further
complicated
by
the
large
number
of
international
bodies
which
are
-
or
believe
they
are
-
competent
to
deal
with
the
issue.
TildeMODEL v2018
Das
Interesse
der
Arbeitnehmer
an
der
langfristigen
Entwicklung
des
Unternehmens,
in
dem
sie
beschäftigt
sind,
ist
ein
für
den
Corporate
Governance-Rahmen
zu
berücksichtigender
Aspekt.
Employees'
interest
in
the
long-term
sustainability
of
the
company
for
which
they
work
is
an
element
that
a
corporate
governance
framework
should
take
into
account.
TildeMODEL v2018
Außerdem
muss
nicht
definiert
werden,
was
unter
einer
dauerhaften
Beziehung
zu
verstehen
ist,
da
das
Recht
des
Aufnahmemitgliedstaats
die
zu
berücksichtigenden
Aspekte
bestimmt.
Moreover,
the
definition
of
durable
relationship
is
not
necessary
as
it
is
the
legislation
of
the
host
Member
State
that
determines
the
factors
that
have
to
be
taken
into
account.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
erwägt
die
Einrichtung
eines
Projekts
zur
groß
angelegten,
grenzüberschreitenden
und
gebündelten
Einführung,
mit
dem
die
Interoperabilität
auf
Normen
beruhender
Lösungen,
die
Geschäftsmodelle
und
die
für
die
Einführung
vernetzter
und
automatisierter
Fahrzeuge
zu
berücksichtigenden
datenbezogenen
Aspekte
validiert
werden.
The
Commission
is
considering
the
set-up
of
a
large-scale
cross-border
and
federated
deployment
project
that
will
validate
the
interoperability
of
standard
based
solutions,
business
models
and
data
issues
necessary
for
the
deployment
of
connected
and
automated
vehicles.
TildeMODEL v2018
Die
Systemgrenzen
müssen
sowohl
Organisationsgrenzen
(in
Bezug
auf
die
definierte
Organisation)
als
auch
OEF-Grenzen
(die
die
in
der
Untersuchung
zu
berücksichtigenden
Aspekte
der
Lieferkette
vorgeben)
umfassen.
The
system
boundaries
shall
include
both
Organisational
boundaries
(in
relation
to
the
defined
Organisation)
and
OEF
boundaries
(that
specify
which
aspects
of
the
supply
chain
are
included
in
the
analysis).
TildeMODEL v2018
Dies
ist
einer
der
in
den
Verhandlungen
zu
berücksichtigenden
Aspekte,
um
eine
ungebührliche
Verringerung
von
Präferenzspannen
in
den
wichtigsten
Branchen
der
Entwicklungsländer
zu
verhindern.
This
is
one
of
the
elements
to
be
taken
into
account
in
the
negotiations
in
order
to
avoid
unacceptable
reduction
of
margins
of
preferences
in
key
sectors
of
developing
countries.
TildeMODEL v2018
Im
Verlauf
der
Anhörung
ergab
sich
eine
breite
Unterstützung
für
das
vorgeschlagene
Konzept
des
Aktionsprogramms
im
Hinblick
auf
den
Geltungsbereich,
die
Koordinierung
innerhalb
der
Einzugsgebiete
und
die
zu
berücksichtigenden
zentralen
Aspekte.
The
consultation
process
revealed
broad
support
for
the
suggested
approach
for
the
action
programme
in
terms
of
scope,
river
basin
coordination
and
the
key
elements
to
be
included.
TildeMODEL v2018
Die
bei
der
Berechnung
der
Unit-Non-Response
zu
berücksichtigenden
Aspekte
werden
in
Zusammenarbeit
mit
den
Mitgliedstaaten
genauer
festgelegt.
Aspects
to
be
taken
into
account
for
calculation
of
unit
non-response
shall
be
further
defined
in
cooperation
with
Member
States.
DGT v2019
Bei
Halbfreilandversuchen
sind
die
Ergebnisse
von
Untersuchungen
der
vorhergehenden
Stufen
und
die
speziell
zu
berücksichtigenden
Aspekte
einzubeziehen.
In
semi-field
testing
the
results
from
lower
tier
testing
as
well
as
the
specific
questions
to
be
addressed
shall
be
taken
in
to
account.
DGT v2019
Bei
der
Auswahl
der
Tierarten
für
die
Halbfreilandversuche
sind
die
Ergebnisse
von
Untersuchungen
der
vorhergehenden
Stufen
und
die
speziell
zu
berücksichtigenden
Aspekte
einzubeziehen.
In
the
selection
of
species
for
semi-field
testing,
the
results
from
lower
tier
testing
as
well
as
the
specific
questions
to
be
addressed
shall
be
taken
into
account.
DGT v2019
Die
bei
der
Berechnung
der
Variationskoeffizienten
zu
berücksichtigenden
Aspekte
werden
in
Zusammenarbeit
mit
den
Mitgliedstaaten
genauer
festgelegt.
Aspects
to
be
taken
into
account
for
calculation
of
the
coefficients
of
variation
shall
be
further
defined
in
cooperation
with
Member
States.
DGT v2019