Translation of "Zu arrangieren" in English
Nun
versucht
er
einen
Austausch
des
Geldes
gegen
seine
Familie
zu
arrangieren.
Jack
informs
the
criminal
that
he
will
get
his
money
when
he
gets
his
family.
Wikipedia v1.0
Ich
versuche,
alles
zu
arrangieren.
I'm
trying
hard
to
arrange
everything."
OpenSubtitles v2018
Deswegen
ist
auch
Anpassung
erforderlich,
um
uns
mit
dem
Unvermeidlichen
zu
arrangieren.
So
we
need
to
adapt
too
in
order
to
manage
the
unavoidable.
TildeMODEL v2018
Ich
habe
beschlossen,
es
zu
arrangieren.
I've
decided
to
arrange
it.
OpenSubtitles v2018
Er
sprach
davon,
eine
Auszeichnung
für
euch
3
zu
arrangieren.
Said
something
about
arranging
a
citation
for
the
three
of
you.
OpenSubtitles v2018
Glaub
ja
nicht,
das
sei
einfach
zu
arrangieren.
Well,
I
hope
you
don't
think
it's
easy
to
arrange.
OpenSubtitles v2018
Irving
versuchte
seit
Monaten,
dieses
Interview
zu
arrangieren.
Irving
has
been
trying
to
get
this
interview
for
months.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
sicher,
er
wird
alles
zu
ihrem
Vorteil
arrangieren.
I'm
sure
he'd
be
glad
to
arrange
everything
in
advance
for
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
große
Mühe,
diese
Augenblicke
des
Alleinseins
zu
arrangieren.
I
went
to
considerable
trouble
to
arrange
these
few
precious
moments
alone.
OpenSubtitles v2018
Es
war
teuer,
dieses
Treffen
zu
arrangieren.
For
you
to
arrange
this
meeting
has
been
quite
expensive.
OpenSubtitles v2018
Es
dauerte
eine
Woche,
die
Überfahrt
zu
arrangieren.
It
took
me
almost
a
week
to
arrange
passage.
OpenSubtitles v2018
Ich
versuche,
es
zu
arrangieren.
I'll
see
what
I
can
arrange.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
mit
ihm
gesprochen,
um
das
Treffen
zu
arrangieren?
So
have
you
spoken
to
him
to
arrange
a
meeting?
OpenSubtitles v2018
Einen
Mord
zu
arrangieren
ist
auf
jeden
Fall
innerhalb
seiner
Fähigkeiten.
Arranging
a
murder
is
well
within
his
skill
set.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
einen
Haufen
Bürokratie
zu
erledigen,
um
die
Befragung
zu
arrangieren.
There's
a
whole
bunch
of
bureaucratic
hoops
to
jump
through
to
set
up
an
interview.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
eine
Last-Minute-Buchung
bekommen,
bei
der
es
einiges
zu
arrangieren
gab.
A
late
booking
came
in.
I
had
to
arrange
their
requirements.
OpenSubtitles v2018
Es
brauchte
große
Mühen,
das
zu
arrangieren.
It
took
great
efforts
to
arrange
this.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ein
Anzeige-System,
wahrscheinlich
um
ein
Treffen
zu
arrangieren.
It's
a
signaling
system,
possibly
to
set
up
a
meet.
Yeah.
OpenSubtitles v2018
Der
Plan
war,
ein
Abendessen
für
Sie
beide
zu
arrangieren.
The
plan
was
to
set
up
a
dinner
between
you
two.
OpenSubtitles v2018
Um
den
Deal
mit
Cedenos
Bank
zu
arrangieren.
To
set
up
the
deal
with
Cedeño's
bank.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
keine
Kosten
und
Mühen
gescheut,
um
dieses
Wiedersehen
zu
arrangieren.
We've
gone
to
a
great
deal
of
effort
to
arrange
this
reunion.
OpenSubtitles v2018
Nun,
es
ist
immer
weise,
einen
Ausweg
zu
arrangieren.
Well,
it's
always
wise
to
have
an
exit
arranged.
OpenSubtitles v2018
Es
war
nicht
schwer
etwas
zu
arrangieren.
It
wasn't
hard
to
arrange
a
match.
OpenSubtitles v2018
Es
war
nett
von
dir,
das
zu
arrangieren.
That
was
nice
of
you
to
set
this
up.
OpenSubtitles v2018
Kronagenten
haben
sich
mit
den
Unions-Feniern
verbündet,
um
diesen
Mord
zu
arrangieren.
Agents
of
the
Crown
joined
forces
with
pro-treaty
Fenians
to
arrange
this
murder.
OpenSubtitles v2018