Translation of "Zu 90%" in English
Derzeit
werden
bis
zu
90
%
aller
neuen
Arbeitsplätze
im
Dienstleistungssektor
geschaffen.
At
present,
as
many
as
90%
of
new
jobs
are
created
in
the
services
sector.
Europarl v8
Nach
Angaben
Deutschlands
ist
die
Extraktionsanlage
bereits
zu
90
%
fertig
gestellt.
According
to
Germany,
90
%
of
the
extraction
installation
has
already
been
completed.
DGT v2019
Aber
bis
zu
90
Jahren
können
diese
Daten
gespeichert
werden!
It
is
worth
repeating
that
this
data
can
be
stored
for
up
to
90
years!
Europarl v8
Nach
dem
Homeland
Security
Act
können
Daten
bis
zu
90
Jahren
gespeichert
werden.
Under
the
terms
of
the
Homeland
Security
Act,
data
can
be
stored
for
up
to
90
years.
Europarl v8
Die
Polizei
ist
zu
90
%
protestantisch
...
The
force
is
90%
a
Protestant
organisation
...
Europarl v8
Die
Generaldirektionen
haben
diese
Standards
bis
Ende
2003
zu
90%
erfüllt.
By
the
end
of
2003,
the
Directorates-General
had
fulfilled
90%
of
these
standards.
Europarl v8
Zu
90
%
sind
wir
davon
abhängig.
We
are
90%
dependent.
Europarl v8
Diese
Abgabe
soll
zu
90
%
zur
Finanzierung
dieser
Einrichtungen
verwendet
werden.
This
fee
would
help
finance
90%
of
the
cost
of
these
facilities.
Europarl v8
Weil
Feldspieler
zu
90
bis
95%
erfolgreich
sind.
Because
fielders
are
successful
90
to
95
percent
of
the
time.
TED2013 v1.1
Die
auf
dieser
Insel
liegende
Siedlung
Lovely
Bay
wurde
zu
90
Prozent
vernichtet.
On
the
latter
island,
the
hurricane
reportedly
wiped
out
90
percent
of
the
Lovely
Bay
settlement.
Wikipedia v1.0
Die
Tabletten
sind
in
Flaschen
zu
30
oder
90
Stück
abgefüllt.
The
tablets
are
packed
bottles
of
30
tablets
or
90
tablets,
and
each
bottle
is
presented
in
an
outer
cardboard
box.
ELRC_2682 v1
Afinitor
2,5
mg
ist
in
Blisterpackungen
zu
30
oder
90
Tabletten
erhältlich.
Afinitor
2.5
mg
is
available
in
blister
packs
containing
30
or
90
tablets.
ELRC_2682 v1
Bier
besteht
zu
90
%
aus
Wasser.
Beer
consists
of
90%
water.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Risstiefe
beträgt
bis
zu
90
%
der
Wandstärke.
This
is
due
to
steel
corrosion
by
the
coolant.
Wikipedia v1.0
Die
Landschaft
wird
von
Hochebenen
und
bis
zu
90
Meter
tiefen
Tälern
geprägt.
This
part
of
the
hill
has
a
particularly
dramatic
landscape,
with
up
to
90
meters
deep
ravines.
Wikipedia v1.0
Nur
eine
organisierte
Rekrutierung
wird
zu
90%
die
Probleme
ausländischer
Arbeiter
lösen.
Only
the
system
of
organized
selection
will
enable
us
to
solve
90%
of
the
problems
of
foreign
workers.
WMT-News v2019
Außerdem
teilt
sie
bis
zu
90
%
ihres
Lachsfangs.
She
also
shares
up
to
90%
of
the
salmon
she
catches.
TED2020 v1
Die
europäischen
Unternehmen
sind
zu
90%
dem
Bereich
der
KMU
zuzurechnen.
SMEs
today
make
up
more
than
90%
of
the
economic
fabric
of
Europe.
TildeMODEL v2018
Die
Kraftstoffbehälter
sind
zu
mindestens
90
%
ihres
Fassungsvermögens
gefüllt;
The
fuel
tank(s)
shall
be
filled
to
at
least
90
%
of
its
or
their
capacity/ies;
TildeMODEL v2018
Diese
Projekte
wurden
bilang
zu
mehr
als
90%
aus
dem
Gemeinschaftshaushalt
finanziert.
So
far
these
projects
have
received
90%
of
their
funding
from
the
Community
budget.
TildeMODEL v2018