Translation of "Zornig auf" in English
Maria
ist
sehr
zornig
auf
ihre
Kinder.
Mary
is
very
angry
with
her
children.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
ist
sehr
zornig
auf
ihre
Kinder.
She
is
very
angry
with
her
children.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Barbara
ist
sehr
zornig
auf
ihn.
Something's
wrong
with
Abram.
Barbara
is
mad
at
him.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
zornig
auf
dich,
Bruder.
She's
angry
with
you,
brother.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
allen
Grund,
zornig
auf
mich
zu
sein.
You
have
every
right
to
be
mad
at
me.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
zornig
auf
mich,
weil
er
eifersüchtig
ist.
He
is
angry
at
me
because
he
is
jealous.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
zornig
auf
den
Feind.
I
was
angry
with
my
foe.
OpenSubtitles v2018
Joaquin
Aguilar
zornig
auf
sie
ist.
Joaquin
Aguilar
is
angry
with
her.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
nicht
mal
zornig
auf
dich,
weil
ich
das
schon
wusste.
I
ain't
even
mad
at
you,
'cause
I
already
knew
that.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
verstehen,
warum
du
zornig
auf
ihn
bist.
I
can
understand
why
you're
angry
with
him.
OpenSubtitles v2018
Gott
ist
zornig
auf
die
Bösen.
God
is
angry
with
the
wicked.
OpenSubtitles v2018
Tom
wurde
zornig
auf
die
Kinder.
Tom
got
angry
at
the
children.
Tatoeba v2021-03-10
Läuft
jemand
wer
zornig
auf
Zigaretten?
Someone
who
gets
angry
runs
to
cigarettes?
QED v2.0a
Doch
in
Wirklichkeit
war
sein
Vater
nie
zornig
auf
ihn.
Yet,
in
truth,
his
father
was
never
angry
with
him.
ParaCrawl v7.1
Jener
aber
wurde
zornig
auf
ihn
und
gab
ihm
keine
Lotosblumen.
But
the
man
was
angry,
and
gave
none.
ParaCrawl v7.1
Einst
war
er
überzeugter
Christ,
aber
nun
ist
er
zornig
auf
Gott.
This
convict
was
once
a
committed
Christian
-
but
now
he
says
he's
mad
at
God.
ParaCrawl v7.1
Chamäleons
und
einige
andere
Eidechsen
blähen
sich
auf
zornig
werden.
Chameleons
and
some
other
lizards
inflate
themselves
when
angry.
ParaCrawl v7.1
Ich
glaube,
dass
ich
deswegen
so
zornig
auf
dich
war.
I
think
that's
why
I
was
so
angry
with
you.
ParaCrawl v7.1
Was
ist
die
beste
Entgegnung,
wenn
jemand
zornig
auf
Sie
ist?
What
is
your
best
response
when
someone
is
angry
with
you?
ParaCrawl v7.1
Aber
war
Gott
nicht
zornig
auf
ihn,
weil
er
gesündigt
hatte?
But
was
God
angry
with
him
because
of
his
sin?
ParaCrawl v7.1
Die
Erde
ist
nicht
zornig
auf
die
Menschen.
The
Earth
is
not
angry
with
humans.
ParaCrawl v7.1
Zornig
wies
Khiray
auf
die
Fuchstauren.
Angrily
Khiray
pointed
at
the
Foxtaurs.
ParaCrawl v7.1
Er
war
immer
noch
zornig
auf
sie
wegen
des
Todes
von
Chasity.
Mark
was
still
angry
with
her
over
Chasity's
death.
ParaCrawl v7.1
Seine
Göttin
war
zornig
auf
ihn.
His
god
was
angry
with
him.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ihr
zu
körperorientiert
seid,
wird
das
Selbst
zornig
auf
euch.
And
if
you
are
just
physically
oriented,
the
Spirit
gets
angry
with
you.
ParaCrawl v7.1