Translation of "Zerstörerisch" in English
Natürlich
wirkt
sich
die
Korruption
zerstörerisch
auf
Afrika
aus.
Of
course
corruption
acts
as
a
destructive
blight
on
Africa.
Europarl v8
Die
Pro-Peking-Abgeordneten
hatten
jedoch
die
Filibusterei
scharf
als
zerstörerisch
kritisiert.
Pro-Beijing
lawmakers,
however,
have
slammed
the
filibustering
as
destructive.
GlobalVoices v2018q4
Sie
war
nicht
nur
zerstörerisch,
sie
war
auch
schöpferisch.
It
was
not
only
destructive
but
also
creative.
Wikipedia v1.0
Wie
eine
weltliche
Diktatur
ist
auch
eine
islamische
Diktatur
hässlich
und
zerstörerisch.
As
with
a
secular
dictatorship,
Islamic
dictatorship
is
ugly
and
destructive.
News-Commentary v14
Doch
die
Identitätspolitik,
das
ist
wohlbekannt,
kann
sehr
zerstörerisch
sein.
But
identity
politics,
it
is
well
known,
can
be
very
destructive.
News-Commentary v14
Schneeballsysteme
können
unglaublich
zerstörerisch
auf
Individuen,
Gemeinden
und
ganze
Länder
wirken.
Pyramid
schemes
can
be
incredibly
destructive
to
individuals,
communities,
and
even
entire
countries.
TED2020 v1
Hoffnung
kann
für
ein
gebrochenes
Herz
unglaublich
zerstörerisch
sein.
Hope
can
be
incredibly
destructive
when
your
heart
is
broken.
TED2020 v1
Einige
der
jüngsten
Virus-Attacken
waren
sehr
zerstörerisch
und
teuer.
Some
recent
virus
attacks
have
been
extremely
destructive
and
costly.
TildeMODEL v2018
Seien
Sie
nicht
zerstörerisch,
Sie
haben
viel
kreative
Energie.
Don't
be
destructive,
you're
so
full
of
creation.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
ein
böser
Mensch,
sehr
zerstörerisch.
You're
a
very
bad
man,
very
destructive.
OpenSubtitles v2018
Schuld
kann
für
die
Seele
ebenso
zerstörerisch
sein
wie
Rache.
Guilt
can
be
as
corrosive
to
the
soul
as
revenge.
OpenSubtitles v2018
Macht
ihm
klar,
wie
zerstörerisch
er
vorgeht.
You
can
make
him
see
how
destructive
his
actions
would
be.
OpenSubtitles v2018
Wir
sagten,
er
sei
zerstörerisch.
We
said
he'd
be
destructive.
OpenSubtitles v2018
Wenn
der
Krebs
nicht
zerstörerisch
ist,
sondern
der
Normalzustand?
If
the
cancer
was
not
a
destructive
factor,
but
was
rather
the
normal
state
of
being?
OpenSubtitles v2018
Sie
bezeichnen
die
Borg
als
zerstörerisch.
You
call
the
Borg
destructive.
OpenSubtitles v2018
Systematische
sexuelle
Gewalt
kann
für
Gemeinwesen
zweifelsohne
ebenso
zerstörerisch
sein
wie
konventionellere
Waffen.
Systematic
sexual
violence,
without
a
doubt,
can
be
every
bit
as
destructive
to
communities
as
more
conventional
weapons.
MultiUN v1
Diese
Veranstaltungen
und
diese
Musik
sind
zerstörerisch.
These
dances
and
this
kind
of
music
can
be
destructive.
OpenSubtitles v2018
Rache
ist
zerstörerisch,
wie
auch
Schuld
und
Neid.
Vengeance
is
very
corrosive
just
like,
uh,
guilt,
envy--
OpenSubtitles v2018
Die
dabei
auftretenden
Kräfte
können
auf
den
Kontakttrager
zerstörerisch
einwirken.
The
resulting
forces
may
have
a
destructive
effect
on
the
contact
carrier.
EuroPat v2
Sie
sind
zerstörerisch
und
werden
sich
nicht
ändern.
They
are
destructive,
and
they
won't
change.
OpenSubtitles v2018
Lila
ist
verrückt,
zerstörerisch
-
ein
wirkliches
Desaster.
Lila's
insane,
destructive
--
A
naturally
occurring
disaster.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
ihr
gezeigt,
wie
zerstörerisch
Kissenschlachten
sein
können.
We
did.
We
set
an
example
of
how
destructive
pillow
fights
can
be.
OpenSubtitles v2018
In
menschlichen
Gesellschaften
sind
extreme
und
abrupte
Veränderungen
meistens
zerstörerisch.
In
human
societies
extreme
and
abrupt
changes
are
usually
destructive.
QED v2.0a