Translation of "Zeitintensiv" in English
Das
bisherige
Antragsverfahren,
für
eine
Forschungsförderung,
war
umständlich
und
zeitintensiv.
In
the
past,
the
application
process
for
obtaining
research
funding
was
complex
and
time-consuming.
EUbookshop v2
Das
Reinigen
solcher
Teile
ist
von
Maschinentyp
zu
Maschinentyp
unterschiedlich
aufwendig
und
zeitintensiv.
The
cleaning
of
such
parts
varies
in
expense
and
time
intensity
from
machine
type
to
machine
type.
EuroPat v2
Diese
Methode
ist
jedoch
zeitintensiv
und
vermindert
die
Produktivität
entscheidend.
This
method
is
time-intensive,
however,
and
decisively
reduces
productivity.
EuroPat v2
Eine
derartige
Pufferspeicherarchitektur
ist
somit
sehr
unflexibel
und
das
Auslesen
somit
äußerst
zeitintensiv.
Such
a
buffer
memory
architecture
is
thus
very
inflexible
and
the
read-out
is
thus
extremely
time-consuming.
EuroPat v2
Derartige
Systeme
sind
jedoch
technisch
sehr
aufwendig
und
der
Trockenvorgang
ist
sehr
zeitintensiv.
Such
systems
are
however
technically
seen
as
very
complicated
and
the
drying
process
as
very
time
consuming.
EuroPat v2
Dies
macht
die
Analyse
mittels
derartiger
Einrichtungen
aufwendig
und
zeitintensiv.
This
makes
the
analysis
by
means
of
such
devices
complicated
and
time-consuming.
EuroPat v2
Die
Erkennung
der
Markierung
mit
dem
menschlichen
Auge
ist
kosten-
und
zeitintensiv.
The
recognition
of
the
marking
with
the
human
eye
is
cost-intensive
and
time-intensive.
EuroPat v2
Die
gründliche
Reinigung
einer
Haarbürste
ist
somit
sehr
zeitintensiv
und
mühsam.
Therefore,
cleaning
a
hairbrush
thoroughly
is
very
time-consuming
and
tedious.
EuroPat v2
Dies
ist
weniger
zeitintensiv,
da
keine
Regelschleifen
erforderlich
sind.
This
is
less
time-intensive,
since
no
closed-loop
controls
are
necessary.
EuroPat v2
Dieses
Verfahren
ist
zeitintensiv
und
führt
zu
einer
langsamen
Messfrequenz.
This
process
is
time-intensive
and
results
in
a
slow
measurement
frequency.
EuroPat v2
Anfragen
von
Investoren
zu
bearbeiten
ist
oft
stressig
und
zeitintensiv.
Managing
investor
requests
is
stressful
and
time
consuming.
CCAligned v1
Nutzerforschung
lässt
sich
sehr
aufwendig
und
zeitintensiv
durchführen.
User
research
can
be
extensively
and
time-consuming.
ParaCrawl v7.1
Das
hört
sich
ziemlich
zeitintensiv
und
auch
teuer
an.
That
sounds
quite
time
consuming
and
expensive.
CCAligned v1
Da
die
Ausbildung
und
vor
allem
die
Nachbetreuungsphase
sehr
zeitintensiv
für
uns
ist,
Because
the
training
and
above
all
the
follow-up
phase
is
very
time-consuming
for
us,
CCAligned v1
Die
Handelsvorbereitung
ist
ein
wesentlicher
Teil
des
Tradens
und
meist
sehr
zeitintensiv.
The
trading
preparation
is
an
essential
part
of
trading
and
usually
very
time-consuming.
CCAligned v1
Bei
traditionellen
Fundus-Untersuchungen
ist
die
Gewinnung
von
Ergebnissen
zeitintensiv
und
aufwendig.
Extracting
results
from
traditional
fundus
examinations
is
both
time-consuming
and
tedious.
ParaCrawl v7.1
Diese
Art
der
Wärmebehandlung
ist
jedoch
sehr
zeitintensiv
und
erfordert
aufwändige
Nachbehandlungen.
However,
this
type
of
heat
treatment
is
very
time-consuming
and
requires
extensive
post-treatment.
ParaCrawl v7.1
Somit
ist
das
Generieren
der
Mahnvorschläge
weniger
zeitintensiv.
As
a
result,
the
generation
of
dunning
suggestions
is
less
time-consuming.
ParaCrawl v7.1
Hinweis:
Das
Filtern
über
mehrere
oder
alle
Geschäftsjahre
kann
zeitintensiv
sein.
Note:
Filtering
across
several
or
all
fiscal
years
may
be
time-consuming.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Datenvolumen
können
flexible
Datenexporte
zeitintensiv
sein.
Depending
on
the
data
volume,
flexible
data
exports
can
be
time-consuming.
ParaCrawl v7.1
Anlagenauslegung
und
Dimensionierung
von
Off-Grid
Systemen
kann
mühsam
und
zeitintensiv
sein.
Designing
plants
and
dimensioning
off-grid
systems
can
be
a
cumbersome
and
time-consuming
task.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Menge
der
zu
replizierenden
Daten
kann
die
Ausführung
zeitintensiv
sein.
Depending
on
the
volume
of
data
to
be
replicated,
the
execution
might
be
time-consuming.
ParaCrawl v7.1
Somit
kann
das
Generieren
der
Mahnvorschläge
zeitintensiv
sein.
As
a
result,
the
generation
of
dunning
suggestions
might
be
time-consuming.
ParaCrawl v7.1
Das
beschleunigt
den
Vorgang
und
macht
Backups
weniger
zeitintensiv
und
damit
effizienter.
This
accelerates
the
process,
making
backups
less
time-intensive
and
therefore
more
efficient.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorbereitung
auf
ein
Duales
Studium
ist
demnach
besonders
zeitintensiv.
Preparing
for
a
dual
study
programme
is
therefore
especially
time-consuming.
ParaCrawl v7.1
Das
Aufbringen
dieser
Schichten
ist
jedoch
sehr
zeitintensiv
und
teuer.
Applying
this
layers
is
very
time-intensive
and
expensive,
however.
EuroPat v2
Diese
Bewegung
zwischen
den
drei
Punkten
ist
zeitintensiv.
This
movement
between
the
three
points
is
time-consuming.
EuroPat v2
Die
konventionelle
Methode
der
Rekonstitution
ist
arbeitsaufwändig
und
zeitintensiv
für
den
Nutzer.
The
conventional
method
of
reconstitution
is
laborious
and
time-consuming
for
the
user.
EuroPat v2