Translation of "Zeitig" in English

Er hatte die Angewohnheit, zeitig aufzustehen.
He was in the habit of getting up early.
Tatoeba v2021-03-10

Bill stand zeitig auf, um den ersten Zug zu nehmen.
Bill got up early in order to catch the first train.
Tatoeba v2021-03-10

Du gehst besser zeitig zu Bett.
You should go to bed early.
Tatoeba v2021-03-10

Er steht nie zeitig am Morgen auf.
He never gets up early in the morning.
Tatoeba v2021-03-10

Tom steht nie zeitig am Morgen auf.
Tom never gets up early in the morning.
Tatoeba v2021-03-10

Tom stand zeitig auf, um den ersten Zug zu nehmen.
Tom got up early in order to catch the first train.
Tatoeba v2021-03-10

Ich komme gern zeitig und hole mir eine Bordkarte.
But mostly, I'm in the airport early enough to get a boarding pass.
OpenSubtitles v2018

Gute Nacht, ich werde mich morgen zeitig einfinden.
Good night. - Good night. I'll be here early in the morning.
OpenSubtitles v2018

Sagen Sie ihm, wir gehen immer zeitig ins Bett.
Tell him I'm very sorry, but I'm used to going to bed early.
OpenSubtitles v2018

Ich ging zeitig weg, aber am Bahnhof klappte nichts.
I left home in time, but everything went wrong at the station.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich's nicht zeitig zurückschaffe, stellst du den Kessel aufs Feuer.
Now, if I'm not home in time, you put the cauldron on to boil.
OpenSubtitles v2018

Wir fuhren zeitig los und erreichten die Bahnstation nachmittags.
We left in the early morning and got to the station in the afternoon.
OpenSubtitles v2018

Bring sie so zeitig heim, dass sie sich noch umziehen kann.
Have her home in time to dress for dinner, if you expect to eat yerself.
OpenSubtitles v2018

Sorgst du dafür, dass Rico recht- zeitig bei seiner Ergotherapie ist?
Make sure Rico is on time for occupational therapy.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, Sie würden zeitig kommen.
I just thought you might be early.
OpenSubtitles v2018

Was machst du so zeitig hier?
What are you doing here so early?
OpenSubtitles v2018

Du musst zeitig auf diesem Blues Festival sein.
You've got to get to a blues festival early.
OpenSubtitles v2018

Du wirst zeitig gehen, oder, Richard?
You'll leave early won't you, Richard?
OpenSubtitles v2018

Er meinte, dass er zur Abwechslung mal zeitig kommt.
Said he was gonna be early for once.
OpenSubtitles v2018

Related phrases