Translation of "Wundervoller tag" in English
Ist
es
nicht
ein
wundervoller
Tag?
Isn't
this
a
beautiful
morning?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
nur
darüber
nachgedacht,
was
heute
für
ein
wundervoller
Tag
ist.
I
was
just
thinking
what
a
lovely,
beautiful
day
it
is.
OpenSubtitles v2018
Ist
das
nicht
ein
wundervoller
Tag?
Isn't
it
a
wonderful
day?
OpenSubtitles v2018
Ladys
und
Gentlemen,
das
war
ein
wundervoller
Tag.
Ladies
and
gentlemen,
it's
been
a
beautiful
day,
OpenSubtitles v2018
Und
es
wird
ein
weiterer
wundervoller
Tag
in
Südkalifornien.
And
it's
gonna
be
another
beautiful
day
in
Southern
California.
OpenSubtitles v2018
Was
für
ein
wundervoller
Tag,
wie
sich
herausgestellt
hat.
Well,
what
a
wonderful
day
this
turned
out
to
be.
OpenSubtitles v2018
Freut
mich
sehr,
wundervoller
Tag.
Nice
to
meet
you.
It's
a
lovely
day.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ein
wundervoller
Tag
und
der
Beginn
einer
großen
Hoffnung.
It's
a
beautiful
day
for
the
beginning
of
New
Hope.
OpenSubtitles v2018
Raus
aus
den
Federn,
es
ist
ein
wundervoller
Tag.
"Rise
and
shine
folks
it's
a
beautiful
day."
OpenSubtitles v2018
Guten
Morgen
Liebling,
es
ist
ein
wundervoller
Tag.
Good
morning,
honey.
It's
a
beautiful
day
out.
OpenSubtitles v2018
Ist
es
heute
nicht
ein
wundervoller
Tag?
Beautiful
day,
isn't
it?
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
das
wird
ein
wundervoller
Tag.
Looks
like
it's
gonna
be
a
beautiful
day.
OpenSubtitles v2018
Welch
wundervoller
Tag,
um
diese
Hosen
zu
flicken.
What
a
beautiful
day
to
mend
these
pants.
OpenSubtitles v2018
Ich
sagte,
es
ist
ein
wundervoller
Tag.
I
was
saying
it's
such
a
beautiful
day.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ein
wundervoller
Tag,
damit
Sie
sich
erinnern
und
teilen.
It
will
be
a
wonderful
day
for
you
to
remember
and
share.
ParaCrawl v7.1
Es
war
einfach
ein
wundervoller
Tag.
It
was
just
a
wonderful
day.
ParaCrawl v7.1
Heute
war
ein
wundervoller
Tag
im
Wasser.
Today
was
a
wonderful
day
out
in
the
water.
ParaCrawl v7.1
Ein
wundervoller
Tag,
den
ich
dich
will.
A
wonderful
day
I
want
you.
Reply
ParaCrawl v7.1
Es
war
ein
wundervoller
Tag.
It
was
a
wonderful
afternoon!
I'm
so
relieved!
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ein
wundervoller
Tag.
This
is
a
wonderful
day.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ein
toller
Tag
für
Andy
und
es
ist
ein
wundervoller
Tag
für
meinen
Unterausschuss.
It
is
a
great
day
for
Andy,
and
it's
a
wonderful
day
for
my
subcommittee.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ein
wundervoller
Tag.
It's
a
beautiful
day.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ein
wundervoller
Tag.
Wir
dachten
wir
erledigen
unsere
Arztaufgaben
draußen.
It's
such
a
beautiful
day,
we
thought
we'd
do
all
our
doctorg
outside.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ein
wundervoller
Tag,
um
den
ihr
für
die
Puja
gebeten
habt.
It’s
a
beautiful
day
that
you
have
asked
for
this
puja.
ParaCrawl v7.1
Trotz
Wind
und
streckenweise
37º
im
Schatten
war
es
ein
wundervoller,
unvergesslicher
Tag!
Despite
the
wind
and
partly
37°
in
the
shadow,
it
was
a
wonderful
unforgettable
day!
CCAligned v1