Translation of "Wort für wort übersetzung" in English

Die Übersetzung "*lch habe gelesen das Buch" hingegen wäre eine durch die Ausgangssprache in der Worstellung inter ferierte Wort-für-Wort-Übersetzung.
Once it has been established which is to be regarded as the first word of a group, the text must be scanned to find the longest sequence of words beginning with this word which is likewise stored in the dictionary (with the same initial word).
EUbookshop v2

Im Gegensatz zur Transkription (Wort-für-Wort-Übersetzung) versucht die Adaptation, den Zieltext dem Bewusstsein der Zielsprache so nahe wie möglich zu bringen und somit einen Text zu erstellen, dem man die Übersetzung nicht anmerkt.
Unlike a transcription (or literal translation), an adaptation is aimed at bringing the target text in line with the spirit of the language, thus producing a text which is not obviously a translation.
ParaCrawl v7.1

Dieses Buch enthält 52 kurze Kapitel, jedes bestehend aus einer kurzen Passage aus dem Pali-Kanon, zusammen mit einer grammatischen Wort-für-Wort-Analyse und Übersetzung.
This book consists of 52 short chapters, each consisting of a brief passage from the Pali canon along with a word-for-word grammatical analysis and translation.
ParaCrawl v7.1

Eine maschinelle Wort-für-Wort Übersetzung aus einer Ausgangssprache in eine Zielsprache ist nicht genug - die Übersetzung von Texten muss auch die kulturellen Erwartungen einer entsprechenden Zielgruppe berücksichtigen.
It is also not sufficient to apply machine translation word by word from a source language into a target language — translation of text has to embrace the cultural expectations of the corresponding target group.
ParaCrawl v7.1

Es enthält auch den Pali-Text und eine Wort für Wort - Übersetzung, die hilfreich für Pali-Schüler sein mag.
Also includes the Pali text and a word-by-word translation that will be useful for Pali students.
ParaCrawl v7.1

Wie die Übersetzung ist die Dolmetschung nicht einfach eine Wort-für-Wort-Übersetzung der Quell- in die Zielsprache, sie ist ein Akt kultureller Vermittlung, die dem Empfänger den intellektuellen und emotionalen Gehalt der ursprünglichen Nachricht deutlich macht.
Like translation, interpretation is not simply a word for word translation from the source to the target language; it is an act of cultural mediation conveying to the recipient the intellectual and emotional content of the original message.
ParaCrawl v7.1

Wie immer bei Übersetzungen, denken Sie daran, dass es nicht ein Wort für Wort-Übersetzung aus dem Englischen ins Spanische, wenn ein Film ins Spanische synchronisiert.
As always with translations, remember that it’s not a word for word translation from English to Spanish when a movie is dubbed into Spanish. It is usually an attempt to translate the ideas that are communicated.
ParaCrawl v7.1

Je nach Komplexität des Ausgangstextes und nach Verwandtschaftsgrad der beiden Sprachen kann eine Wort-für-Wort Übersetzung recht brauchbare Ergebnisse liefern oder totalen Unfug wie "equal goes it loose" für "gleich geht es los".
Depending on the complexity of the target language and the degree of kinship of both languages, a word-for-word translation can deliver either completely usable results or total rubbish like "equal goes it loose" for "gleich geht es los".
ParaCrawl v7.1

Beschreibungen, wie „amtliche übersetzung“, „, die Korrektheit der übersetzung bestätigend“, „bestätigend Wort für Wort Befolgung der übersetzung " oder ähnliche Phrasen sind nicht offiziell anerkannte Bescheinigung Klauseln entsprechend anwendbaren Gesetzen.
Descriptions, such as "official translation", "Certifying the correctness of the translation", "Certifying word-by-word compliance of the translation", or similar phrases are not officially recognized certification clauses according to applicable laws.
ParaCrawl v7.1

Du kannst den Satz nicht Wort für Wort übersetzen.
You cannot translate the sentence word-for-word.
Tatoeba v2021-03-10

Natürlich könnte man es sich leichtmachen, und einfach Wort für Wort übersetzen.
Of course, you could take the easy option and just translate it word for word.
CCAligned v1

Deshalb kann man Gebärdensprache nicht Wort für Wort übersetzen.
As a result, sign language can't be translated word for word.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie Wort für Wort übersetzen "Hypothek"
If you translate word for word "mortgage"
ParaCrawl v7.1

Wenn ich das Wort für Wort übersetze, ist das ein Abkommen über Geheimdienst-Arbeit.
If you translate word by word ... is an agreement on intelligence work.
OpenSubtitles v2018

Einer der häufigsten Fehler beim Übersetzen ist es, zu wörtlich – Wort für Wort – zu übersetzen.
One of the most widespread errors in translating is to translate too literally – word by word.
Tatoeba v2021-03-10

Einer der häufigsten Fehler beim Übersetzen besteht darin, zu wörtlich – Wort für Wort – zu übersetzen.
One of the most widespread errors in translating is to translate too literally – word by word.
Tatoeba v2021-03-10

Im Gegensatz zur Wort-für-Wort-Ubersetzung stellt die wörtliche Übersetzung unter bestimmten Bedingungen eine stilistisch durchaus akzeptable Ubersetzungsprozedur dar.
The index section of a dictionary intended for automatic interrogation contains tne search words in their standard ized and reduced reference forms, as described in a previous chapter.
EUbookshop v2

Er läßt sich dann Wort für Wort übersetzen in die Lautbildsprache: " ai olifo ela ".
It may be translated word by word into the language of our picture-writing: "ai olifo ela".
ParaCrawl v7.1