Translation of "Wohn- und arbeitsort" in English

Wir unterstützen und beraten Sie gern auch am Wohn- und Arbeitsort.
We support and advise you also at home and at your workplace.
ParaCrawl v7.1

Seither durfte ich folgende Städte als Wohn- und Arbeitsort erleben:
Since then I have worked and lived at the following cities:
CCAligned v1

Das Bahnhofsgebiet Pratteln entwickelt sich zu einem vielfältigen und attraktiven Wohn- und Arbeitsort.
The Pratteln railway station area is evolving into a diverse and attractive place to live and work.
ParaCrawl v7.1

Entstehen soll ein integrativer Wohn- und Arbeitsort für Lehrlinge, Studierende und Flüchtlinge.
The goal is to create an integrative living and working community for trainees, students, and refugees.
ParaCrawl v7.1

Den Haag ist schon seit vier Jahrhunderten der Wohn- und Arbeitsort der Oranier.
The Hague has been the living and working residence of the House of Orange for four centuries.
ParaCrawl v7.1

Eschwege wurde zu ihrem Wohn- und Arbeitsort, wo sie bis zu ihrem Lebensende blieb.
Bellows moved into his nearby studio building, where he lived and worked for the remainder of his life.
WikiMatrix v1

Möglicherweise diente der Platz Bergleuten als Wohn- und Arbeitsort, welche hier Eisenerze abbauten und verhütteten.
It could have served as a place that miners used as a place to live and work, where iron ore was processed and smelted.
WikiMatrix v1

Auf einer Fläche von ca. 150 Hektar entsteht ein städtebaulich hochwertiger und familienfreundlicher Wohn- und Arbeitsort.
On an area of about 150 hectares, a high-quality family-friendly residence and working area is being established.
ParaCrawl v7.1

Die vormals starre Trennung von Wohn- und Arbeitsort ist Schritt für Schritt in Auflösung begriffen.
The once rigid separation of places of work and residence is gradually breaking down.
ParaCrawl v7.1

Sie war Wohn- und Arbeitsort von Peter Paul Rubens, einem der größten Künstler aller Zeiten.
It is where Peter Paul Rubens, one of the greatest artists of all times, lived and worked.
ParaCrawl v7.1

Dies bedeutet, dass die Bedeutung des einzig interessanten Aspekts im Bericht in Bezug auf "hochwertige öffentliche Dienstleistungen für alle europäischen Bürgerinnen und Bürger unabhängig von ihrem Wohn- und Arbeitsort" entfällt.
This means that the impact of the only interesting point made in the report, on 'quality public services for all citizens wherever they live and work' is cancelled out.
Europarl v8

In vielen Regionen sind dies wichtige Bestandteile des Kultur- und Naturerbes und der Attraktivität des ländlichen Raums insgesamt als Wohn- und Arbeitsort.
In many areas, this is an important part of the cultural and natural heritage and of the overall attractiveness of rural areas as places in which to live and work;
DGT v2019

Wir können unsere Ärzte, unsere Krankenschwestern und in den Krankenhäusern einfach fragen: "Gibt es an meinem Wohn- und Arbeitsort etwas, auf das ich achten sollte?
We can start by simply going to our doctors and our nurses, to our clinics, and asking, "Is there something in where I live and where I work that I should be aware of?"
TED2020 v1

Der Binnenmarkt ermöglicht es Bürgerinnen und Bürgern, ungehindert zu reisen und ihren Wohn- und Arbeitsort frei zu wählen.
For citizens, the single market has given them the capacity to travel freely, to settle and work where they wish.
TildeMODEL v2018

Diese Gebiete bieten echte Chancen durch ihre Attraktivität als Wohn- und Arbeitsort sowie in ihrer Funktion als Reservoir natürlicher Ressourcen und hochwertiger Landschaften.
They offer real opportunities in terms of their attractiveness as a place in which to live and work, and their role as a reservoir of natural resources and highly valued landscapes.
TildeMODEL v2018

Es werden ständig verschiedene sektor­spezifische Lösungen entwickelt, um die globale Wettbewerbsfähigkeit Europas zu verbes­sern und zu seiner Attraktivität als Wohn- und Arbeitsort beizutragen.
Sectoral solutions are constantly being developed to boost Europe's global competitiveness and make Europe a more attractive place to live and work.
TildeMODEL v2018

Jedoch werden die Entscheidungen, die die einzelnen bei der Wahl ihrer Wohn- und Arbeitsstätte treffen, scheinbar vielfach nicht aufgrund der Art des Pendelwegs, sondern eher aufgrund der am Wohn- und Arbeitsort gebotenen Lebensqualität oder dort zur Wahl stehenden Möglichkeiten getroffen.
However, the decisions that individuals take in choosing their home and workplace location appear frequently to be made not on the basis of the quality of travel between the two, but rather on the quality of life or the range of opportunities available at the origin and destination.
EUbookshop v2

In Korrelation mit den Indikatoren zum Wohnort könnten solche Indikatoren Aufschluss über Ungleichheiten in Bezug auf eine mangelnde Zugänglichkeit geben und Daten zur Anbindung des Wohnorts von Minderheiten an das öffentliche Verkehrsnetz und zur Entfernung zwischen Wohn- und Arbeitsort liefern.
When correlated with indicators related to housing sites, then, these indicators might also shed light on inequalities from the perspective of isolation, by producing data on how well the dwelling places of minorities can be adequately serviced by accessible public transportation, and on the distance between the dwelling place and the workplace.
EUbookshop v2

Demgegenüber ist bisher nichts vorgesehen für die Risiken, die auf den Verkehrsstrecken zwischen Wohn- und Arbeitsort drohen können.
However, there are no measures at present to cope with the risks that may arise during travel to work.
EUbookshop v2

Das Ausüben einer weiteren Tätigkeit wurde durch die Nähe von Wohn- und Arbeitsort erleichtert, da die Anfahrtszeiten nicht länger als 15 Minuten betrugen.
The short distances between home and the workplace (never more than 15 minutes' journey) made it easier for employees to engage in a second activity.
EUbookshop v2

Bitte nennen Sie uns noch als minimale Angaben Ihren Vor- und Nachnamen sowie Ihren Wohn- oder Arbeitsort und das Land, falls Sie außerhalb Deutschlands leben.
Please also provide us with your first name and surname, your home- or work address, and the country that you live in (in case you live outside of Germany).
ParaCrawl v7.1

Laut Professorin Beatrice Durrer Eggerschwiler von der Hochschule Luzern – Soziale Arbeit sind PortugiesInnen oft kaum in die lokale Gesellschaft integriert und fühlen sich an ihrem Wohn- und Arbeitsort meist nicht zuhause.
According to Professor Beatrice Durrer Eggerschwiler of Lucerne's School of Social Work, the Portuguese are often barely integrated into local society and usually do not feel at home in the places where they live and work.
ParaCrawl v7.1

Eine weitere Änderung besteht für GrenzgängerInnen, also jene ArbeitnehmerInnen, die täglich bzw. wöchentlich zwischen ihrem Wohn- und Arbeitsort über eine Grenze pendeln.
Another amendment concerns cross-border commuters, i.e. those employees, who commute across a border between their place of residence and their place of work on a daily or weekly basis.
ParaCrawl v7.1

Damit sich Ihre besten Köpfe am neuen Wohn- und Arbeitsort wohlfühlen: Relocation Services umfassen ein weites Spektrum an Services.
So that the best minds at your company feel at home at their new place of residence and work: Relocation services incorporate a broad spectrum of services.
CCAligned v1