Translation of "Wohlhabend" in English

Die Vojvodina ist im Vergleich zu anderen Gebieten Serbiens relativ wohlhabend.
Vojvodina is a relatively wealthy area compared with other areas of Serbia.
Europarl v8

Wir sollten uns nicht davor fürchten, dass andere Länder wohlhabend werden.
We should not fear other countries becoming wealthy.
TED2020 v1

Und Sie sind im weltweiten Vergleich ziemlich wohlhabend.
And you're pretty rich by the standards of the world at large.
TED2020 v1

Ihre Familie ist wohlhabend und Eigentümer von McKay Casinos.
Her family is wealthy as they own the chain of McKay Casinos (this is why she is kidnapped).
Wikipedia v1.0

Jahrhunderts war das Kloster wohlhabend und besaß viele Ländereien.
At the end of the 19th century the monastery was still wealthy and owned much land.
Wikipedia v1.0

Was würdest du tun, wenn du sehr wohlhabend wärst?
What would you do if you had great wealth?
Tatoeba v2021-03-10

Was würden Sie tun, wenn Sie sehr wohlhabend wären?
What would you do if you had great wealth?
Tatoeba v2021-03-10

Der Arzt, der wohlhabend ist, ist nicht zufrieden.
The doctor, who is well-to-do, is not content.
Tatoeba v2021-03-10

Tom ist sehr wohlhabend, aber er ist nicht glücklich.
Tom has great wealth, but he is not happy.
Tatoeba v2021-03-10

Was würdet ihr tun, wenn ihr sehr wohlhabend wärt?
What would you do if you had great wealth?
Tatoeba v2021-03-10

Ob er gleich wohlhabend ist, ist er nicht glücklich.
Even though he's wealthy, he isn't happy.
Tatoeba v2021-03-10

Da er wohlhabend war, konnte er dorthin gehen.
Because he was wealthy, he was able to go there.
Tatoeba v2021-03-10

Sie war nicht wohlhabend genug, um ihren Hund mit Fleisch zu füttern.
She wasn't wealthy enough to feed her dog meat every day.
Tatoeba v2021-03-10

Diese Frau macht den Eindruck, wohlhabend zu sein.
This woman gives the impression of being wealthy.
Tatoeba v2021-03-10

Reicht es uns nicht, wohlhabend zu sein?
Is it not enough for us to be well off?
News-Commentary v14

Manche Teile des Landes sind arm und andere wohlhabend.
Parts of China are poor, and parts wealthy.
News-Commentary v14

Außerdem war das VK nicht so wohlhabend wie die anderen Nettozahler.
Furthermore, the UK was not as prosperous as the other net contributors to the budget.
TildeMODEL v2018

Wenn Ihnen klar geworden ist, dass Sie jetzt sehr wohlhabend sind.
When you're over the shock of finding yourself one of Scotland's richest girls.
OpenSubtitles v2018

Nein, ich meinte nur irgendeinen, der wohlhabend ist.
No, I just meant somebody who's well-fixed.
OpenSubtitles v2018

Und sie waren alle mehr oder weniger wohlhabend.
And they're all well-to-do more or less.
OpenSubtitles v2018

Ich brauche dir ja nicht erst zu sagen, dass er wohlhabend ist.
And I don't have to tell you he's well off, no?
OpenSubtitles v2018