Translation of "Wirkung nachlassen" in English

Nachdem der Höhepunkt erreicht wurde, wird die Wirkung allmählich nachlassen.
After reaching their peak, the effects will gradually decrease again.
ParaCrawl v7.1

Die Nachsteuerung kann dabei, falls bestimmte Duftträger 10 schneller in ihrer Wirkung nachlassen als andere, sogar duftträgerspezifisch eingestellt werden.
Said readjustment can even be made dependent on specific scent carriers, if the effects of certain scent carriers 10 abate more than others.
EuroPat v2

Es kann daher passieren, dass die Stärke des Trips unterschätzt wird, wenn an einem bestimmten Punkt während des Trips der Eindruck entsteht, die Wirkung würde nachlassen.
This is also noticeable in how one undergoes the strength of the trip. It can happen at a certain point in your trip that it might feel that the effects are fading.
ParaCrawl v7.1

Es gab keinen Hinweis auf eine mit der Zeit nachlassende Wirkung.
There was no indication of a waning of the effect over time.
EMEA v3

Die Behandlung bei nachlassender Wirkung wiederholen.
Repeat this treatment if the effects are wearing off.
ParaCrawl v7.1

Sobald die ersten Wirkungen nachlassen, ist der User für mehrere Stunden schläfrig.
After these initial effects fade, the user becomes drowsy for several hours.
ParaCrawl v7.1

Fluktuationen treten bei nachlassender Wirkung von Levodopa auf und sind gekennzeichnet durch plötzliche Wechsel zwischen „On“-Phasen, in denen sich der Patient bewegen kann, und „Off“-Phasen, in denen der Patient kaum fähig ist, sich zu bewegen.
Fluctuations are linked with a reduction in the effects of levodopa, when the patient experiences sudden switches between being ‘on' and able to move, and being ‘off' and immobile.
ELRC_2682 v1

Fluktuationen treten bei nachlassender Wirkung von Levodopa auf und sind gekennzeichnet durch plötzliche Wechsel zwischen „ On“ -Phasen, in denen der Patient sich bewegen kann, und „ Off“ -Phasen, in denen der Patient kaum fähig ist, sich zu bewegen.
Fluctuations are linked with a reduction in the effects of levodopa, when the patient experiences sudden switches between being ‘ on’ and able to move, and being ‘ off’ and immobile.
EMEA v3

Auf längere Sicht dürfte das Weltwirtschaftswachstum dann aufgrund der allmählich nachlassenden Wirkung der Konjunkturmaßnahmen und wegen des Lagerhaltungszyklus’ vorübergehend etwas schwächeln.
Further out, world growth is set to hit a soft patch, due to the gradually fading effect of the stimulus measures and because of the inventory cycle.
TildeMODEL v2018

Durch die nachlassende Wirkung der staatlichen Krisenregulierung sind die Ausschläge zwischen den Krisen nach oben und in der Krise nach unten stärker als bei früheren Krisen.
Due to the decreasing effect of the state-run crisis regulation, the fluctuations upward between the crises and downward in the crisis are stronger than in former crises.
ParaCrawl v7.1

Weil die im Medium fort getragene Stoffmenge bei zunehmender Verkleinerung der Tablette abnimmt und bei folglich nachlassender Wirkung die Reinigung oft abgebrochen wird, verbleibt dann ein Rest der Tablette in der Ausspülkammer und ist später schwer zu entfernen.
Because the amount of the compounds dissolved in the medium decreases as the tablet becomes smaller, the cleansing effect is correspondingly less and the cleaning activity is often ended. In such cases a remnant of the tablet remains in the dispersing chamber and is then difficult to remove.
EuroPat v2

Die Drehzahl wird soweit reduziert, bis aufgrund der nachlassenden Wirkung des Tilgers 19 die Vibrationen wieder zunehmen.
The rotational speed is reduced until the vibrations increase again due to the declining effect of vibration absorber 19 .
EuroPat v2