Translation of "Wird gern gesehen" in English
Es
wird
nicht
gern
gesehen,
wenn
Soldaten
die
Mädchen
hier
anrufen.
They
don't
look
kindly
on
soldiers
phoning
local
girls.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
gern
gesehen,
dass
du
bei
Cantr
mitmachst.
You
are
welcome
to
join
Cantr
II.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Degressivitätsgrundsatz
wird
nicht
überall
gern
gesehen
und
man
hat
von
verschiedenen
Seiten
versucht,
davon
abzuweichen.
This
gradual
reduction
is
not
always
properly
understood,
and
attempts
have
been
made,
in
various
places,
to
derogate
from
it.
Europarl v8
Die
Zusammenarbeit
zwischen
Unternehmen
wird
gern
gesehen,
vorausgesetzt,
daß
sie
der
Erhöhung
der
Leistungsfähigkeit,
der
Senkung
der
Kosten
und
anderen
wünschenswerten
Zwekken
dient
und
nicht
zur
Hemmung
oder
Verzerrung
des
Wettbewerbs
führt.
Cooperation
between
undertakings
is
regarded
favourably
provided
it
is
aimed
at
increased
efficiency,
reduction
of
costs
and
other
desirable
objectives
and
does
not
result
in
reducing
or
distorting
competition.
EUbookshop v2
Bei
kleinen
Unternehmen
wird
es
auch
gern
gesehen,
wenn
die
Mitarbeiter
über
ein
gewisses
Maß
an
unternehmerischen
Qualifikationen
verfügen.
There
are
further
few
private
school
alternatives,
and
thus
in
general
small
differences
be
tween
schools.
EUbookshop v2
Die
verschiedenen
Wege
und
Arten
der
Kommunikation
müssen
auf
das
Zielpublikum
angepasst
werden,
Originalität
wird
da
gern
gesehen.
The
different
ways
and
means
of
communication
have
to
be
adapted
to
the
target
audience,
originality
is
welcome.
CCAligned v1
Wo
es
nötig
ist,
gibt
es
warmes
Licht,
die
Stühle
sind
ergonomisch
und
es
wird
gern
gesehen,
wenn
die
Mitarbeiter
zu
Fuß
oder
mit
dem
Rad
zur
Arbeit
kommen.
Lights
glow
warmly
where
required,
the
chairs
are
ergonomic,
and
staff
are
encouraged
to
walk
or
ride
to
work.
ParaCrawl v7.1
Die
Verwendung
der
Worte
EA,
Electronic
Arts,
BioWare,
LucasArts
oder
des
Namens
eines
ENTWICKLERS
oder
Mitglieds
des
KUNDENDIENST-TEAMS
im
Titel
eines
Threads
wird
nicht
gern
gesehen.
Using
the
words
EA,
Electronic
Arts,
BioWare,
LucasArts
or
any
Developer
or
SWTOR
CS
member's
name
in
a
thread
topic
is
frowned
on.
ParaCrawl v7.1
Nacktbaden
ist
auf
Cuba
nicht
gestattet,
"Oben
Ohne"-Sonnenbaden
wird
zwar
nicht
gern
gesehen,
aber
toleriert.
Naked
(sun)bathing
is
not
allowed
in
Cuba;
topless
sunbathing
is
not
welcomed,
but
tolerated.
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
nicht
Ihre
Pläne
ankündigen,
bevor
Sie
mit
der
Arbeit
an
einem
Bug
beginnen,
aber
es
wird
gern
gesehen.
You
do
not
need
to
announce
your
plans
before
you
start
working
on
a
bug,
but
it
would
be
welcome.
ParaCrawl v7.1
In
ihrer
Haltung
den
Zigeunern
gegenüber
darf
die
Kirche
nicht
nur
„aufnehmen“,
(die
Aufnahme
fand
schon
im
Alten
Testament
statt),
sondern
sie
muss
das
Risiko
eingehen,
dem
andern
entgegen
zu
gehen,
vor
allem
demjenigen,
der
anders
ist,
der
abgelehnt
wird,
der
nicht
gern
gesehen
ist,
wie
das
im
Neuen
Testament
sichtbar
wird.
In
its
attitude
towards
Gypsies,
the
Church
should
not
only
“welcome”
(welcoming
already
is
characteristic
of
the
Old
Testament),
but
should
also
take
on
the
risk
of
reaching
out
to
others,
especially
those
who
are
different,
who
are
rejected
and
not
appreciated,
as
occurs
in
the
New
Testament.
ParaCrawl v7.1
In
der
Philippinischen
Kultur
wird
es
nicht
gern
gesehen
(bzw.
nicht
gemacht)
vor
anderen
Leuten
Zärtlichkeiten
auszutauschen.
In
the
Philippine
culture
is
it
not
nice
(or
people
never
do
it)
to
use
endearments
in
front
of
other
people.
ParaCrawl v7.1
Gut,
drücken
Sie
diesen
Knopf,
und
–
tatah!,
hier
haben
Sie
die
Krise,
die
sie
brauchen,
komplett,
mit
Ihren
Millionen
von
Arbeitslosen,
Ihren
Panzern
zur
Aufstandsbekämpfung,
Ihren
Finanzspekulationen,
Ihren
Dürren,
Ihren
Hungersnöten,
Ihrer
Entwaldung,
Ihren
Kriegen,
Ihren
apokalyptischen
Religionen,
Ihren
hohen
Rettern,
Ihren
Gefängnissen
und
Friedhöfen
(für
die,
die
den
hohen
Rettern
nicht
folgen),
Ihren
Steuerparadiesen,
Ihren
Hilfsprogrammen
inklusive
musikalischer
Untermalung
und
Choreografie
…
natürlich,
ein
bisschen
Wohltätigkeit
wird
immer
gern
gesehen.
There
you
have
it,
the
crisis
that
you
need,
all-inclusive,
with
its
millions
of
unemployed,
its
anti-riot
tanks,
its
financial
speculations,
its
droughts,
its
famines,
its
deforestations,
its
wars,
its
apocalyptic
religions,
its
supreme
saviors,
its
jails
and
cemeteries
(for
those
that
don’t
follow
the
supreme
saviors),
its
fiscal
paradises,
its
poverty-assistance
programs
with
musical
themes
and
choreography
included…
of
course,
a
little
charity
is
always
looked
upon
in
a
positive
light.
ParaCrawl v7.1
Ein
kleines
Trinkgeld
(ca.
10%)
wird
für
Dienstleistungen
gern
gesehen
und
eigentlich
auch
erwartet,
natürlich
nur
wenn
man
zufrieden
war.
A
small
tip
(approx.
10%)
is
usually
expected.
Of
course
only
if
the
service
was
satisfactory.
ParaCrawl v7.1
Man
bestellt
jeweils
eine
Portion
zum
Teilen,
das
ist
dort
absolut
üblich
und
wird
gern
gesehen.
You
order
a
portion
to
share,
which
is
absolutely
normal
and
welcome
there.
ParaCrawl v7.1
Wenn
du
magst,
schalte
einfach
mal
rein,
rufe
uns
an
oder
nimm
am
interaktiven
Chat
teil,
denn
jeder
Input
wird
gern
gesehen.
If
you
like
listen
in
or
call
us
or
just
join
the
chat,
because
any
input
in
appreciated.
ParaCrawl v7.1
Soviel
zielgerichtete
Initiative
wird
gern
gesehen,
nun
sind
Label
und
Promotion
aufgestiegen,
um
der
Sache
nach
vorn
zu
helfen.
So
much
targeted
initiative
is
welcome,
and
now
a
label
and
a
promotion
company
are
gone
up
to
help
the
project
forward.
ParaCrawl v7.1
Rückmeldungen
zu
den
Sicherheitsrichtlinien
wird
sehr
gerne
gesehen.
Feedback
on
the
security
policy
is
appreciated.
ParaCrawl v7.1
Der
Eintritt
ist
kostenlos,
aber
eine
Spende
Nächstes...
wird
gerne
gesehen.
However,
the
surrounding
next...
gardens
were
beautiful.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
gerne
gesehen,
wenn
man
anderen
Benutzern
freundlich
begegnet.
It
is
welcome
to
be
friendly
to
other
users.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
musst
Du
nicht
nur
Beschweren
über
einen
Oper
schreiben,
es
wird
auch
gerne
gesehen,
wenn
ein
User
mal
eine
Mail
schreibt,
in
der
zu
lesen
ist,
dass
die
Mitarbeiter
ihren
Job
gut
und
korrekt
erledigen.
Naturally,
you
do
not
have
to
write
only
complaints
to
a
Server
Administrator.
An
occasional
praise
for
an
IRCop
on
their
staff
about
a
job
well
done
is
always
appreciated.
ParaCrawl v7.1
Das
Speichern
von
Daten
außerhalb
von
Deutschland
und
ein
Vertrag
maximal
nach
europäischem
Recht
wird
nicht
gerne
gesehen.
Storing
data
outside
of
Germany
and
a
contract
after
a
maximum
of
European
law
is
not
welcome.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
auch
gerne
gesehen,
wenn
sich
die
Freiwilligen
mit
eigenen
Ideen
einbringen
und
ihre
persönlichen
und
professionellen
Stärken
dem
Projekt
zu
Nutzen
machen.
Volunteers
are
also
encouraged
to
be
creative
and
to
bring
any
of
their
own
personal
skills
to
this
volunteer
project.
ParaCrawl v7.1
Eine
Reichweite
darüber
hinaus
bis
zum
Beispiel
eine
Entfernung
von
80
Nautischen
Meilen
wird
gerne
gesehen,
ist
aber
nicht
notwendig.
A
range
beyond
that,
e.g.
a
distance
of
80nautical
miles,
is
welcome
but
not
necessary.
ParaCrawl v7.1
Und
wir
versichern
euch,
die
kontinuierliche
Hilfe
eurer
Raumfamilie
gegen
jene,
die
Verbesserungen
verhindern
wollen,
wird
von
allen
gerne
gesehen
werden.
And
we
assure
you,
your
space
family's
continued
help
will
be
welcomed
by
all
except
the
ones
who
are
fighting
mightily
to
prevent
reforms
anywhere.
ParaCrawl v7.1