Translation of "Wird berücksichtigt werden" in English

Im PHARE-Programm für dieses Jahr wird dies berücksichtigt werden.
This will therefore also be taken into account in this year's PHARE programme.
Europarl v8

Was Sie hier angemerkt haben wird also berücksichtigt werden.
What you have stated will therefore be dealt with.
Europarl v8

Seien Sie unbesorgt, dies alles wird vom Sitzungsdienst berücksichtigt werden.
Do not worry, the services will take all of that into account.
Europarl v8

Das ist eine rein technische Änderung und wird berücksichtigt werden.
That is a purely technical amendment and will be taken into account.
Europarl v8

Auch der Bedarf an Indikatoren für die Leistungsfähigkeit der Logistik wird berücksichtigt werden.
The need for indicators of logistics performance shall also be taken into account.
TildeMODEL v2018

Für die Finanzielle Vorausschau ab 2007 wird dieser Ansatz berücksichtigt werden müssen.
The financial perspectives for 2007 will have to take account of this approach.
TildeMODEL v2018

Die NVR-Spezifikation wird im ESUP berücksichtigt werden.
The SEDP shall take account of the NVR specification,
DGT v2019

Die Situation der Regionen in äußerster Randlage wird hierbei angemessen berücksichtigt werden.
Appropriate account will be taken of the need of the outermost regions.
TildeMODEL v2018

Nun ja, das wird alles berücksichtigt werden.
Well, that'll all be taken into consideration.
OpenSubtitles v2018

Ihre Aufgabe wird berücksichtigt werden, wenn die Gemeinschaft ihre eigenen Rechtsvorschriften erläßt.
Their work will be taken into account when the Community introduces its own legisltion.
EUbookshop v2

Die Buchungsgebühr und Anzahlung wird nicht berücksichtigt werden.
The booking fee and booking deposit will no be considered.
ParaCrawl v7.1

Nach dieser Frist, wird keine Beschwerde berücksichtigt werden.
After this period, no complaint can be taken into account.
CCAligned v1

Messunsicherheit und wie sichergestellt wird, dass Synergien berücksichtigt werden;
Measurement uncertainty and how to ensure synergies are taken account of;
ParaCrawl v7.1

Auch die Risikokommunikation in Gruppen und sozialen Netzwerken wird berücksichtigt werden.
The risk communication in groups and social networks will also be taken into account.
ParaCrawl v7.1

Dies wird selbstverständlich berücksichtigt werden, wenn wir unser dauerhafteres Programm für den Sport formulieren.
This will certainly be taken into account when we formulate our more permanent programme on sport.
Europarl v8

Auch innerhalb des umfassenden Aktionsprogramms zur Umsetzung der neuen Entwicklungspolitik wird er berücksichtigt werden müssen.
It will also need to be taken into account in the wider Programme of Action implementing the new Development Policy.
TildeMODEL v2018

In dem Vorschlag wird auch gebührend berücksichtigt werden, dass die Verhältnismäßigkeit angemessen zu beurteilen ist.
Due account will also be given to the need to conduct a proper proportionality assessment.
TildeMODEL v2018

Küche - Bereich mit hoher Luftfeuchtigkeit, undein Konzept gewählt wird sicherlich berücksichtigt werden.
Kitchen - area of high humidity, andchoosing a design is sure to be taken into account.
ParaCrawl v7.1

Falls ihre Kandidatur berücksichtigt wird, werden wir Sie zu einem ersten Vorstellungsgespräch einladen.
We will only consider complete online applications corresponding to the required profile.
ParaCrawl v7.1

All dies wird berücksichtigt werden, um ein genaueres Bild zu erhalten, wie es gerade jetzt der Fall ist, nämlich durch den technischen Vorschlag von Eurocontrol, der auf wissenschaftlichen Daten beruht.
All of this will be taken into account in order to draw up a more accurate map, as is happening now, at this moment, through the technical proposal being produced by Eurocontrol, based on scientific data.
Europarl v8

Ich stimme dem zu, dass das geographische Kriterium, das als "Isolation" bezeichnet wird, auch berücksichtigt werden muss, da es einen natürlichen Nachteil darstellt.
I agree that that the geographical criterion referred to as 'isolation' must also be taken into account, as it is a natural handicap.
Europarl v8

Meiner Ansicht wäre der ausschließliche Einsatz von Englisch die beste Lösung, doch wenn die Regelung auch auf andere Sprachen ausgeweitet wird, muss Portugiesisch berücksichtigt werden.
In my opinion, the best solution would be the use of English only but, if the language arrangements are extended to other languages, Portuguese must be considered.
Europarl v8

Die Empfehlungen und Vorschläge des Parlaments werden von der Kommission bei ihrer Durchführung des Aktionsplans und bei der Vorbereitung des Gipfels von Luxemburg, der sich mit Beschäftigung befassen wird, berücksichtigt werden.
Parliament's recommendations and suggestions will be taken into account by the Commission in the implementation of its action plan and in the preparation of the Luxembourg summit on employment.
Europarl v8

Denn wenn das Parlament nicht konsultiert würde oder auf der nächsten Stufe des Verfahrens nichts Nennenswertes mehr zu sagen hätte, wäre dies vollkommen absurd, und das wird hoffentlich berücksichtigt werden, wenn sie sich die Entscheidungen überlegen, die Sie morgen treffen werden, und wenn die Kommission sich vor Augen führt, was sie gesagt hat, als sie fast alle diese Änderungen aus dem Papier gestrichen hat.
For Parliament not to be consulted or not to have any appropriate say at the next stage of proceedings would be a total absurdity and I hope that this will be taken into account when you consider the rulings you are giving tomorrow and when the Commission reflects on what it said in removing almost all of these amendments from the book.
Europarl v8

Vor dem Hintergrund der jüngsten Entwicklungen, wie zum Beispiel in Dänemark und Irland, ist diese Erkenntnis gewachsen und wird zukünftig stärker berücksichtigt werden, als das vielleicht in der Vergangenheit der Fall gewesen ist.
In light of recent developments, as in Denmark and Ireland, this awareness has grown and will be better taken into account than perhaps in the past.
Europarl v8