Translation of "Wir würden sie gerne einladen" in English

Wir würden Sie beide gerne einladen.
Actually, we'd love to have you both.
OpenSubtitles v2018

Wir würden Sie gerne einladen.
If you'd like to be our guest, we'd be very happy.
OpenSubtitles v2018

Wir würden Sie gerne einladen für ein freibleibendes Gespräch.Bitte nehmen Sie Kontakt auf mit:
We would like to invite you for an introductory meeting.You can contact us at:
CCAligned v1

Wir würden Sie gerne zum Lunch einladen, am Sonntag, mit Ihrem Mann und Ihren Kindern natürlich.
We've come to ask you to lunch on Sunday, with your husband and children.
OpenSubtitles v2018

Zur wärmeren Jahreszeit würden wir Sie auch gerne einladen sich in unserem Garten wohlzufühlen und die Alpenatmosphäre zu genießen.
In warmer times we would like to invite you to enjoy our garden and the nice atmospher e of the alpes.
CCAligned v1

In den Sommermonaten, würden wir Sie gerne einladen unseren Fremdenführer auf eine Wanderung zum Horseshoe Bend zu begleiten, nachdem Sie im Hotel eingecheckt haben.
In the summer months, after checking in at your hotel we invite you to join our guide for a hike to Horseshoe Bend.
ParaCrawl v7.1

Wir würden Sie gern einladen zu 'ner kleinen Fete für Sie.
Hated enemy, true, but an enemy we've learned to respect for the fearsome man that you are.
OpenSubtitles v2018

Wir würden Sie gern zum Essen einladen.
We would love to take you out, uh, to dinner.
OpenSubtitles v2018

Wir würden sie gern zum Abendessen einladen.
We've been thinking, we'd like to have her over for dinner.
OpenSubtitles v2018

Und wir würden Sie gern einladen, sich in unseren Büros davon zu überzeugen.
And if you came to our offices, you would see that. You should come meet our people.
OpenSubtitles v2018

Wir würden Sie gern zum Essen einladen,... damit Sie nicht zu diesen anderen Meetings gehen.
We'd love to have a meal, stop you from going to some of these other meetings.
OpenSubtitles v2018