Translation of "Wir haben verständnis für" in English
Wir
alle
haben
Verständnis
für
die
zum
Ausdruck
gebrachten
Bedenken
und
Befürchtungen.
We
all
understand
the
anxieties
and
fears
that
are
expressed.
Europarl v8
Wir
haben
Verständnis
für
den
Zeitdruck
der
Kommissionsmitglieder.
We
understand
the
pressures
on
the
time
of
Commissioners.
Europarl v8
Wir
alle
haben
Verständnis
für
die
Notwendigkeit
entschlossener
Terrorismusbekämpfung,
die
wir
unterstützen.
We
all
support,
and
appreciate
the
need
for,
determination
in
fighting
terrorism.
Europarl v8
Wir
haben
vollstes
Verständnis
für
die
in
diesem
Änderungsantrag
zum
Ausdruck
gebrachten
Bedenken.
We
fully
understand
the
concerns
expressed
in
this
amendment.
Europarl v8
Wir
haben
Verständnis
für
den
Wunsch
Israels
nach
Sicherheit.
We
understand
Israel's
longing
for
security.
Europarl v8
Wir
haben
Verständnis
für
den
Änderungsantrag
der
Fraktion
der
Sozialdemokratischen
Partei
Europas.
We
are
sympathetic
towards
the
amendments
by
the
Group
of
the
Party
of
European
Socialists.
Europarl v8
Wir
haben
vollstes
Verständnis
für
dieses
Anliegen.
We
fully
understand
that
concern.
Europarl v8
Wir
haben
Verständnis
für
Ihre
klare
Position.
We
appreciate
you
wanting
to
take
a
strong
position.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
viel
Verständnis
für
jedes
Volk
das
um
seine
Freiheit
kämpfen
muss.
We
naturally
feel
sympathetic
to
any
people
who
struggle
for
their
freedom.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
Verständnis
für
die
Haltung,
die
die
Kommission
hier
nun
vertritt.
What
I
can
say
is
that
the
effects
of
this
return
to
normality
will
be
positive
and
not
negative
as
far
as
the
Community
budget
is
concerned.
EUbookshop v2
Wir
haben
vollstes
Verständnis
für
die
Ansichten
des
Landwirtschaftsausschusses.
We
quite
appreciate
the
views
of
the
Committee
on
Agriculture.
EUbookshop v2
Wir...
haben
Verständnis
für
Ihre
Situation.
We...
sympathize
with
your
situation.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
Verständnis
für
Ihren
Wunsch
und
wissen,
wie
geduldig
Sie
waren.
Look,
we
both
understand...
how
anxious
you
are.
And
how
patient
you've
been.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
Verständnis
für
solch
eine
Gelegenheit.
Yes,
we
understand
that
kind
of
opportunity.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
Verständnis
für
Sie,
aber
Ihr
Vorschlag
ist
inakzeptabel.
We
sympathize
with
your
situation,
but
what
you
ask
is
not
possible.
OpenSubtitles v2018
Natürlich
haben
wir
Verständnis
für
die
Probleme
der
Industrie
und
für
Produktionsprobleme.
I
will
not
produce
all
the
arguments
we
have
produced
before.
EUbookshop v2
Wir
alle
haben
Verständnis
für
eine
eventuelle
Übermüdung.
We
all
also
understand
how
tired
he
must
be.
EUbookshop v2
Wir
haben
Verständnis
für
ihr
Anliegen
und
sind
bereit,
darauf
einzugehen.
We
under
stand
their
concern
and
are
ready
to
respond
to
it.
EUbookshop v2
Wir
haben
natürlich
Verständnis
für
die
Haushaltszwänge.
The
Companhia
Vale
do
Rio
Doce
in
fact
submitted
the
studies
on
the
environment
which
it
had
presented
to
the
World
Bank.
EUbookshop v2
Ich
denke,
wir
sollten
Verständnis
haben
für
Kevin.
I
think,
we
should
have
understanding
for
Kevin.
OpenSubtitles v2018
Selbstverständlich
haben
wir
Verständnis
für
den
Personalmangel
im
Gesundheitswesen
zahlreicher
Mitgliedstaaten.
Needless
to
say,
we
feel
for
the
many
Member
States
which
struggle
with
inadequate
staffing
levels
in
their
health
sector.
Europarl v8
Wir
haben
großes
Verständnis
für
Israels
Besorgnis
über
das
iranische
Atomprogramm.
We
very
much
understand
Israel’s
concerns
about
the
Iranian
nuclear
programme.
ParaCrawl v7.1
Dennoch
haben
wir
Verständnis
für
diese
Frage,
also
antworten
wir
im
Detail:
However,
we
understand
that
you
are
interested
in
the
plugs
we
are
using,
so
here
is
an
answer.
CCAligned v1
Wir
haben
allerdings
auch
Verständnis
für
seinen
Wunsch
nachpersönlicher
Veränderung.
Andyet,
we
understand
his
wish
for
a
personal
change.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
ein
ausgeprägtes
Verständnis
für
Spezialgebiete.
We
have
a
profound
insight
into
specialist
fields.
CCAligned v1
Wir
haben
ein
tieferes
Verständnis
für
den
Wert
der
ökologischen
Nachhaltigkeit
entwickelt.
We
have
a
deeper
appreciation
for
the
value
of
environmental
sustainability.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
Verständnis
für
Ihre
Frustration,
wenn
keiner
dieser
Schritte
Erfolg
hat.
On
the
other
hand,
if
none
of
the
above
works
for
you,
we
understand
your
frustration.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
ein
instinktives
Verständnis
für
Selbstfürsorge.
We
have
an
instinctive
sense
of
self-care.
ParaCrawl v7.1