Translation of "Wir haben miteinander gesprochen" in English

Vor vielen Jahren haben wir miteinander gesprochen.
Many years ago we spoke together.
OpenSubtitles v2018

Wir haben nicht mehr miteinander gesprochen seit... - 12 Jahren.
We haven't spoken in... 12 years.
OpenSubtitles v2018

Wir haben nicht viel miteinander gesprochen, das ist wahr.
We didn't talk much, that's true.
OpenSubtitles v2018

Wir haben am Telefon miteinander gesprochen.
We talked on the phone!
OpenSubtitles v2018

Wir haben nicht mehr miteinander gesprochen, seit du abgereist bist.
We haven't spoken since you left.
OpenSubtitles v2018

Na ja, wir haben jede Woche miteinander gesprochen.
Um, you know, we talked every week.
OpenSubtitles v2018

Wir haben neulich miteinander gesprochen, - erinnern Sie sich?
We talked the other day, remember?
OpenSubtitles v2018

Oh Gott, wir haben tatsächlich miteinander gesprochen?
Oh, my God! We actually spoke to each other.
OpenSubtitles v2018

Wir haben nicht viel miteinander gesprochen, der Alte und ich.
We weren't too close, he and I.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, wir haben am Telefon miteinander gesprochen.
Think we spoke on the phone.
OpenSubtitles v2018

Noch was, wir haben nie miteinander gesprochen.
And, Mr. Gerard, we never spoke.
OpenSubtitles v2018

Aber Gordon, wir haben nicht miteinander gesprochen seit du in Dubai warst.
But, Gordon, we haven't spoken since you went to Dubai.
OpenSubtitles v2018

Wir haben über Funk miteinander gesprochen.
We spoke on the radio, remember?
OpenSubtitles v2018

Wir haben nie miteinander gesprochen, aber ich habe sie gesehen.
We never spoke, but I saw her.
OpenSubtitles v2018

Philippe Nigro: Wir haben miteinander gesprochen, was in der Kollektion fehlt.
Philippe Nigro: We discussed what was still lacking in the collection.
ParaCrawl v7.1

Wir haben durch Telepathie miteinander gesprochen, und wir konnten einander perfekt hoeren.
We spoke to each other through telepathy, and we could hear perfectly.
ParaCrawl v7.1

Wir haben eine Weile miteinander gesprochen und ich habe Ihnen keine persönliche Frage gestellt.
We've been talking for some duration and I haven't asked you a personal question.
OpenSubtitles v2018

Wir haben damals nicht miteinander gesprochen und als es dann vorbei war, war es vorbei.
Don't get all guilt-ridden, Stefan, on me. We were on the outs back then, and by the time it was over, you know, it was over.
OpenSubtitles v2018

Wir haben miteinander gesprochen, Cinco, so richtig geredet... zum ersten Mal.
We've been talking, Cinco, really talking... for the first time.
OpenSubtitles v2018

Ich wusste, woher diese Kinder kamen, aber wir haben immer hebräisch miteinander gesprochen.
I knew where these children were from, but we always spoke in Hebrew with one another.
ParaCrawl v7.1

Wir sagten, dass wir uns anrufen würden, aber wir haben niemals miteinander gesprochen.
That we would call But we never spoke at all The years drifted by
ParaCrawl v7.1

Wir haben miteinander gesprochen, und wir sind beide der Meinung, daß es angezeigt ist, daß der Ausschuß für Regionalpolitik im nächsten Jahr einen eigenen Bericht zu diesem komplizierten Thema vorlegt.
We have spoken with one another, and we both take the view that, next year, the Committee on Regional Policy should draw up its own report on this complicated issue.
Europarl v8

Ich wünschte ich könnte ihnen helfen, aber wir haben nicht mehr miteinander gesprochen, seitdem er versetzt wurde und sie sagten mir nicht einmal wohin.
I wish i could help you, but we haven't spoken since he was reassigned, And they didn't even tell me where.
OpenSubtitles v2018

Hey, ich weiß, wir haben nicht miteinander gesprochen, und wir sind nicht gerade im Guten auseinandergegangen,
I know we haven't spoken, and we didn't exactly leave things off well, but...
OpenSubtitles v2018

Ich weiß wir haben erst kürzlich miteinander gesprochen, aber ihr wisst ja wahrscheinlich, dass ich wieder für ein paar Wochen weg bin, deshalb würde ich mich LIEBEND gerne mit euch unterhalten, bevor ich geh'?
I know we spoke only the other day, yet you probably 'know' I am going away for a couple of weeks, so I would LOVE it if we were able to have a chat before I go?
ParaCrawl v7.1