Translation of "Wir drei" in English

Wir erwarten unsererseits drei Dinge von Ihnen, Herr Barroso.
For our part, Mr Barroso, we expect three things of you.
Europarl v8

Wir hatten drei Wortmeldungen aus Ihrer Fraktion.
We had three requests to speak from your Group.
Europarl v8

Wir müssen an drei Stärken arbeiten.
We have to work on three strengths.
Europarl v8

Wir hatten drei Prioritäten, die sich in dem Ergebnis widerspiegeln sollten.
We had three priorities which we wanted to be reflected in the result.
Europarl v8

Vor diesem Hintergrund müssen wir drei besonders anfällige Gesellschaftsgruppen gezielt unterstützen.
Against this background, we must target three particularly vulnerable groups in society.
Europarl v8

An unsere Zustimmung haben wir aber drei Bedingungen geknüpft.
We made our approval subject to three provisos, however.
Europarl v8

Im Haushaltsplan von 1996 haben wir ursprünglich drei Prioritäten festgesetzt.
In the 1996 budget, when it was initially framed, we set out three priorities.
Europarl v8

Wir werden in drei Minuten beginnen.
We will start in three minutes.
Europarl v8

Wir drei vertreten fast die gesamte Fischereigemeinschaft der irischen Insel.
Between the three of us, we represent almost the entire fishing community of the island of Ireland.
Europarl v8

Wir haben seit drei Jahren durch den Europäischen Rat ambitionierte Klimaziele festgelegt bekommen.
Three years ago, the European Council set us some ambitious climate goals.
Europarl v8

Wir behandeln diese drei Berichte nicht ohne Grund in einer gemeinsamen Aussprache.
I would like to thank the three rapporteurs for their excellent work.
Europarl v8

Wir müssen in drei Bereichen Fortschritte erzielen: Marktzugang, Mobilität und Geld.
The area where we need to progress is the three Ms, Market access, Mobility and Money.
Europarl v8

Wir wissen diese drei Maßnahmen zu schätzen.
We appreciate these three measures.
Europarl v8

Heute müssen wir drei Schritte einleiten.
Today, we need to take three steps.
Europarl v8

In den unmittelbar vor uns liegenden Jahren müssen wir drei wichtige Aufgaben erledigen.
In the years immediately ahead we have three important tasks to accomplish.
Europarl v8

Wir benötigen weitere drei Jahre für die Durchführung der erforderlichen Prüfungen.
We need about another three years in order to achieve the testing requirements.
Europarl v8

Aus der Krise in Albanien können wir heute drei Dinge lernen.
Today, there are three political conclusions we can draw from the Albanian crisis.
Europarl v8

Da haben wir noch einmal drei Minuten dafür.
We shall have three minutes for it.
Europarl v8

Jetzt haben wir drei Maßnahmen auf nationaler und EU-Ebene besonders hervorgehoben.
We have now prioritized three measures at both national and EU level.
Europarl v8

Ich denke, daß wir dafür drei Dinge tun müssen.
There are three steps we need to take.
Europarl v8

Es scheint mir notwendig, daß wir über die drei Vorschläge getrennt abstimmen.
It seems to me that a separate vote is necessary on each of these three proposals.
Europarl v8

Warum warten wir immer zwei, drei, vier oder fünf Jahre?
Why do we always have to wait two, three, four, or even five years?
Europarl v8

Wir haben drei Entwürfe für einen weiteren Weg zu einem liberalisierten Bahnwesen diskutiert.
We have discussed three proposals for moving towards a liberalised rail system.
Europarl v8

Damit bräuchten wir nicht drei, vier oder fünf verschiedene Karten rumzuschleppen.
Then we wouldn 't have to carry around three, four or five different cards.
Europarl v8

Wir haben drei Millionen Euro für einen Fernseh-Nachrichtendienst in Farsi bereitgestellt.
We have allocated EUR 3 million for a TV news service in Farsi.
Europarl v8

Dazu müssen wir gemeinsam - alle drei Institutionen - den politischen Mut finden!
All three institutions must find the political courage to do this together.
Europarl v8

Wir haben vor drei Jahren den Wettbewerb "Herausragende europäischen Reiseziele" gestartet.
Three years ago, we launched the European Destinations of Excellence (EDEN) competition.
Europarl v8

Tatsächlich stehen wir in drei Bereichen großen Herausforderungen gegenüber.
In fact, we face some very great challenges in three areas.
Europarl v8

Wir haben noch drei Erklärungen zur Stimmabgabe.
We still have three explanations of votes remaining.
Europarl v8

Ich möchte, dass wir drei Punkte berücksichtigen:
I would like us to consider three points:
Europarl v8