Translation of "Wir drei" in English
Wir
erwarten
unsererseits
drei
Dinge
von
Ihnen,
Herr
Barroso.
For
our
part,
Mr
Barroso,
we
expect
three
things
of
you.
Europarl v8
Wir
hatten
drei
Wortmeldungen
aus
Ihrer
Fraktion.
We
had
three
requests
to
speak
from
your
Group.
Europarl v8
Wir
müssen
an
drei
Stärken
arbeiten.
We
have
to
work
on
three
strengths.
Europarl v8
Wir
hatten
drei
Prioritäten,
die
sich
in
dem
Ergebnis
widerspiegeln
sollten.
We
had
three
priorities
which
we
wanted
to
be
reflected
in
the
result.
Europarl v8
Vor
diesem
Hintergrund
müssen
wir
drei
besonders
anfällige
Gesellschaftsgruppen
gezielt
unterstützen.
Against
this
background,
we
must
target
three
particularly
vulnerable
groups
in
society.
Europarl v8
An
unsere
Zustimmung
haben
wir
aber
drei
Bedingungen
geknüpft.
We
made
our
approval
subject
to
three
provisos,
however.
Europarl v8
Im
Haushaltsplan
von
1996
haben
wir
ursprünglich
drei
Prioritäten
festgesetzt.
In
the
1996
budget,
when
it
was
initially
framed,
we
set
out
three
priorities.
Europarl v8
Wir
werden
in
drei
Minuten
beginnen.
We
will
start
in
three
minutes.
Europarl v8
Wir
drei
vertreten
fast
die
gesamte
Fischereigemeinschaft
der
irischen
Insel.
Between
the
three
of
us,
we
represent
almost
the
entire
fishing
community
of
the
island
of
Ireland.
Europarl v8
Wir
haben
seit
drei
Jahren
durch
den
Europäischen
Rat
ambitionierte
Klimaziele
festgelegt
bekommen.
Three
years
ago,
the
European
Council
set
us
some
ambitious
climate
goals.
Europarl v8
Wir
behandeln
diese
drei
Berichte
nicht
ohne
Grund
in
einer
gemeinsamen
Aussprache.
I
would
like
to
thank
the
three
rapporteurs
for
their
excellent
work.
Europarl v8
Wir
müssen
in
drei
Bereichen
Fortschritte
erzielen:
Marktzugang,
Mobilität
und
Geld.
The
area
where
we
need
to
progress
is
the
three
Ms,
Market
access,
Mobility
and
Money.
Europarl v8
Wir
wissen
diese
drei
Maßnahmen
zu
schätzen.
We
appreciate
these
three
measures.
Europarl v8
Heute
müssen
wir
drei
Schritte
einleiten.
Today,
we
need
to
take
three
steps.
Europarl v8
In
den
unmittelbar
vor
uns
liegenden
Jahren
müssen
wir
drei
wichtige
Aufgaben
erledigen.
In
the
years
immediately
ahead
we
have
three
important
tasks
to
accomplish.
Europarl v8
Wir
benötigen
weitere
drei
Jahre
für
die
Durchführung
der
erforderlichen
Prüfungen.
We
need
about
another
three
years
in
order
to
achieve
the
testing
requirements.
Europarl v8
Aus
der
Krise
in
Albanien
können
wir
heute
drei
Dinge
lernen.
Today,
there
are
three
political
conclusions
we
can
draw
from
the
Albanian
crisis.
Europarl v8
Da
haben
wir
noch
einmal
drei
Minuten
dafür.
We
shall
have
three
minutes
for
it.
Europarl v8
Jetzt
haben
wir
drei
Maßnahmen
auf
nationaler
und
EU-Ebene
besonders
hervorgehoben.
We
have
now
prioritized
three
measures
at
both
national
and
EU
level.
Europarl v8
Ich
denke,
daß
wir
dafür
drei
Dinge
tun
müssen.
There
are
three
steps
we
need
to
take.
Europarl v8
Es
scheint
mir
notwendig,
daß
wir
über
die
drei
Vorschläge
getrennt
abstimmen.
It
seems
to
me
that
a
separate
vote
is
necessary
on
each
of
these
three
proposals.
Europarl v8
Warum
warten
wir
immer
zwei,
drei,
vier
oder
fünf
Jahre?
Why
do
we
always
have
to
wait
two,
three,
four,
or
even
five
years?
Europarl v8
Wir
haben
drei
Entwürfe
für
einen
weiteren
Weg
zu
einem
liberalisierten
Bahnwesen
diskutiert.
We
have
discussed
three
proposals
for
moving
towards
a
liberalised
rail
system.
Europarl v8
Damit
bräuchten
wir
nicht
drei,
vier
oder
fünf
verschiedene
Karten
rumzuschleppen.
Then
we
wouldn
't
have
to
carry
around
three,
four
or
five
different
cards.
Europarl v8
Wir
haben
drei
Millionen
Euro
für
einen
Fernseh-Nachrichtendienst
in
Farsi
bereitgestellt.
We
have
allocated
EUR
3
million
for
a
TV
news
service
in
Farsi.
Europarl v8
Dazu
müssen
wir
gemeinsam
-
alle
drei
Institutionen
-
den
politischen
Mut
finden!
All
three
institutions
must
find
the
political
courage
to
do
this
together.
Europarl v8
Wir
haben
vor
drei
Jahren
den
Wettbewerb
"Herausragende
europäischen
Reiseziele"
gestartet.
Three
years
ago,
we
launched
the
European
Destinations
of
Excellence
(EDEN)
competition.
Europarl v8
Tatsächlich
stehen
wir
in
drei
Bereichen
großen
Herausforderungen
gegenüber.
In
fact,
we
face
some
very
great
challenges
in
three
areas.
Europarl v8
Wir
haben
noch
drei
Erklärungen
zur
Stimmabgabe.
We
still
have
three
explanations
of
votes
remaining.
Europarl v8
Ich
möchte,
dass
wir
drei
Punkte
berücksichtigen:
I
would
like
us
to
consider
three
points:
Europarl v8