Translation of "Wir brauchen sie" in English
Wir
brauchen
sie,
damit
hochspekulative
Exzesse
endlich
eingedämmt
werden.
We
need
it
so
that
we
can
put
a
stop
once
and
for
all
to
highly
speculative
excesses.
Europarl v8
Aber
wir
brauchen
sie
natürlich
vor
allem
im
Interesse
unserer
Umwelt.
Most
of
all,
though,
of
course,
we
need
them
in
the
interests
of
our
environment.
Europarl v8
Die
haben
wir
noch
nicht,
aber
wir
werden
sie
brauchen.
We
do
not
have
that
yet;
we
will
need
to
do
that.
Europarl v8
Sie
brauchen
uns
und
wir
brauchen
sie.
They
need
us
and
we
need
them.
Europarl v8
Wir
brauchen
direkte
Maßnahmen
und
wir
brauchen
sie
jetzt.
We
need
direct
action
and
we
need
it
now.
Europarl v8
Wir
brauchen
wirkliche
Maßnahmen
und
wir
brauchen
sie
jetzt.
We
need
real
action,
and
we
need
it
now.
Europarl v8
Wir
brauchen
sie
und
sie
sind
gut
für
eine
starke
Wirtschaft.
We
need
them
and
they
are
good
for
a
strong
economy.
Europarl v8
Wir
brauchen
sie
nicht
extra
aufzugreifen,
weil
sie
hinreichend
klar
sind.
We
do
not
need
to
take
any
further
action
on
them,
because
they
are
sufficiently
clear.
Europarl v8
Wir
brauchen
Sie
zur
Entwicklung
einer
umfangreichen
und
entschlossenen
Strategie.
We
need
you
to
design
a
comprehensive
and
decisive
strategy.
Europarl v8
Wir
brauchen
sie
mit
jedem
Jahr
mehr
und
nicht
weniger.
We
need
them
more
every
year,
not
less.
Europarl v8
Wir
werden
sie
brauchen,
um
in
Zukunft
europäisch
wettbewerbsfähig
zu
bleiben.
We
will
need
them
if
Europe
is
to
remain
competitive
in
future.
Europarl v8
Wenn
Ritt
Bjerregaard
ihre
Arbeit
nicht
tut,
brauchen
wir
sie
dann?
If
Ritt
Bjerregaard
is
not
doing
her
job,
is
she
needed?
Europarl v8
Wir
brauchen
Geldbußen,
weil
sie
Wirkung
zeigen.
We
need
fines,
because
they
are
effective.
Europarl v8
Und
wir
brauchen
sie
so
bald
wie
möglich.
We
need
it
as
soon
as
possible.
Europarl v8
Wir
brauchen
sie
zur
Koordinierung
der
oftmals
zersplitterten
Anstrengungen
in
den
einzelnen
Mitgliedstaaten.
We
need
that
to
coordinate
the
often-fragmented
efforts
within
individual
Member
States.
Europarl v8
Wir
brauchen
sie
nicht
mehr,
und
das
ist
kein
Geheimnis.
We
do
not
need
it
any
more,
and
that
is
no
secret.
Europarl v8
Wir
brauchen
sie
nicht
per
Gesetz
zu
erzwingen.
We
do
not
need
to
force
it
by
enacting
laws.
Europarl v8
Wir
brauchen
sinnvolle
Kompromisse,
und
wir
brauchen
sie
schnell.
We
need
sensible
compromises,
and
we
need
them
in
quick
order.
Europarl v8
Wir
brauchen
sie
nur
anzupassen
und
zu
stärken.
Our
task
is
merely
to
adapt
and
strengthen
it.
Europarl v8
Wir
brauchen
dringend
Maßnahmen,
und
wir
brauchen
sie
jetzt.
We
need
urgent
action
and
we
need
it
now.
Europarl v8
Dann
sind
wir
reif
für
eine
Welthandelsentwicklung,
wie
wir
sie
brauchen.
Then
we
will
be
ready
for
the
development
we
need
in
world
trade.
Europarl v8
Wir
brauchen
sie
alle
am
Tisch
und
dürfen
keine
Vorverurteilungen
vornehmen.
We
need
them
all
around
the
table
and
we
cannot
apportion
blame
beforehand.
Europarl v8
Können
wir
uns
diese
Einrichtungen
leisten
und
brauchen
wir
sie
überhaupt?
Can
we
afford
these
bodies,
and
do
we
need
them
at
all?
Europarl v8
Sie
sind
dynamisch
und
leistungsfähig,
und
wir
brauchen
sie.
They
are
dynamic
and
strong
and
we
need
them.
Europarl v8
Ich
begrüße
diese
Rechtsvorschrift,
weil
wir
sie
brauchen.
I
welcome
this
legislation
because
we
need
it.
Europarl v8
Wir
brauchen
sie,
damit
wir
hier
tatsächlich
bessere
Beziehungen
erreichen.
We
need
them
if
we
are
genuinely
to
establish
better
relations.
Europarl v8
Diese
Menschen
kommen,
weil
wir
sie
brauchen.
These
people
come
because
we
need
them.
Europarl v8
Natürlich
sind
diese
hart
verdrahtet,
aber
wir
brauchen
sie
auf
ausgeklügelte
Weise.
But
of
course,
they
are
hard-wired
but
we
use
them
still
in
a
sophisticated
way.
TED2013 v1.1
Weil
sie
gruselig
und
teuer
sind,
aber
wir
brauchen
sie,
okay?
Because
it's
scary
and
it's
expensive,
but
we
need
to
have
it,
OK?
TED2020 v1
Wir
brauchen
sie
heute
mehr
als
je
zuvor.
We
need
one
today
more
than
ever.
TED2020 v1