Translation of "Wir brauchen sie" in English

Wir brauchen sie, damit hochspekulative Exzesse endlich eingedämmt werden.
We need it so that we can put a stop once and for all to highly speculative excesses.
Europarl v8

Aber wir brauchen sie natürlich vor allem im Interesse unserer Umwelt.
Most of all, though, of course, we need them in the interests of our environment.
Europarl v8

Die haben wir noch nicht, aber wir werden sie brauchen.
We do not have that yet; we will need to do that.
Europarl v8

Sie brauchen uns und wir brauchen sie.
They need us and we need them.
Europarl v8

Wir brauchen direkte Maßnahmen und wir brauchen sie jetzt.
We need direct action and we need it now.
Europarl v8

Wir brauchen wirkliche Maßnahmen und wir brauchen sie jetzt.
We need real action, and we need it now.
Europarl v8

Wir brauchen sie und sie sind gut für eine starke Wirtschaft.
We need them and they are good for a strong economy.
Europarl v8

Wir brauchen sie nicht extra aufzugreifen, weil sie hinreichend klar sind.
We do not need to take any further action on them, because they are sufficiently clear.
Europarl v8

Wir brauchen Sie zur Entwicklung einer umfangreichen und entschlossenen Strategie.
We need you to design a comprehensive and decisive strategy.
Europarl v8

Wir brauchen sie mit jedem Jahr mehr und nicht weniger.
We need them more every year, not less.
Europarl v8

Wir werden sie brauchen, um in Zukunft europäisch wettbewerbsfähig zu bleiben.
We will need them if Europe is to remain competitive in future.
Europarl v8

Wenn Ritt Bjerregaard ihre Arbeit nicht tut, brauchen wir sie dann?
If Ritt Bjerregaard is not doing her job, is she needed?
Europarl v8

Wir brauchen Geldbußen, weil sie Wirkung zeigen.
We need fines, because they are effective.
Europarl v8

Und wir brauchen sie so bald wie möglich.
We need it as soon as possible.
Europarl v8

Wir brauchen sie zur Koordinierung der oftmals zersplitterten Anstrengungen in den einzelnen Mitgliedstaaten.
We need that to coordinate the often-fragmented efforts within individual Member States.
Europarl v8

Wir brauchen sie nicht mehr, und das ist kein Geheimnis.
We do not need it any more, and that is no secret.
Europarl v8

Wir brauchen sie nicht per Gesetz zu erzwingen.
We do not need to force it by enacting laws.
Europarl v8

Wir brauchen sinnvolle Kompromisse, und wir brauchen sie schnell.
We need sensible compromises, and we need them in quick order.
Europarl v8

Wir brauchen sie nur anzupassen und zu stärken.
Our task is merely to adapt and strengthen it.
Europarl v8

Wir brauchen dringend Maßnahmen, und wir brauchen sie jetzt.
We need urgent action and we need it now.
Europarl v8

Dann sind wir reif für eine Welthandelsentwicklung, wie wir sie brauchen.
Then we will be ready for the development we need in world trade.
Europarl v8

Wir brauchen sie alle am Tisch und dürfen keine Vorverurteilungen vornehmen.
We need them all around the table and we cannot apportion blame beforehand.
Europarl v8

Können wir uns diese Einrichtungen leisten und brauchen wir sie überhaupt?
Can we afford these bodies, and do we need them at all?
Europarl v8

Sie sind dynamisch und leistungsfähig, und wir brauchen sie.
They are dynamic and strong and we need them.
Europarl v8

Ich begrüße diese Rechtsvorschrift, weil wir sie brauchen.
I welcome this legislation because we need it.
Europarl v8

Wir brauchen sie, damit wir hier tatsächlich bessere Beziehungen erreichen.
We need them if we are genuinely to establish better relations.
Europarl v8

Diese Menschen kommen, weil wir sie brauchen.
These people come because we need them.
Europarl v8

Natürlich sind diese hart verdrahtet, aber wir brauchen sie auf ausgeklügelte Weise.
But of course, they are hard-wired but we use them still in a sophisticated way.
TED2013 v1.1

Weil sie gruselig und teuer sind, aber wir brauchen sie, okay?
Because it's scary and it's expensive, but we need to have it, OK?
TED2020 v1

Wir brauchen sie heute mehr als je zuvor.
We need one today more than ever.
TED2020 v1