Translation of "Wir bedauern dies sehr" in English
Wir
als
Vorstände
bedauern
dies
sehr!
We
as
board
members
are
very
sorry
about
this.
CCAligned v1
Sollte
dieses
Produkt
wider
Erwarten
nicht
einwandfrei
funktionieren,
bedauern
wir
dies
sehr.
In
the
event
this
product
should
unexpectedly
fail
to
function
perfectly,
we
deeply
regret
this.
ParaCrawl v7.1
Wir
bedauern
dies
wirklich
sehr
und
hoffen
auf
euer
Verständnis.
We
are
very
sorry
for
this
and
hope
that
you
understand.
ParaCrawl v7.1
Wir
bedauern
dies
sehr,
zumal
es
von
diesem
Hersteller
vorerst
keine
Alternative
in
Produktion
gibt!
We
regret
this
much,
particularly
since
there
is
for
the
time
being
no
alternative
in
production
of
this
manufacturer!
ParaCrawl v7.1
Wir
bedauern
dies
sehr.
Sie
können
uns
aber
per
Mail
nach
wie
vor
erreichen.
We
regret
this
very
much.
But
you
can
reach
us
per
e-mail.
ParaCrawl v7.1
Wir
bedauern
dies
sehr.
We
very
much
regret
this.
ParaCrawl v7.1
Wir
bedauern
dies
sehr,
um
so
mehr,
als
wir
dieses
Verfahren
nicht
annehmen
können:
Warum
soll
man
sich
weigern,
einen
Text
anzunehmen,
unter
dem
Vorwand,
daß
er
von
Fraktionen
angenommen
wird,
die
wir
nicht
schätzen?
This
ever
more
evident
resistance
also
involves
Shiite
and
Sunnite
Moslems,
who
have
risen
throughout
Lebanon
against
the
Syrian
and
Palestinian
occupying
forces.
EUbookshop v2
Das
Archiv
und
die
Bibliothek
sind
vorübergehend
von
Freitag,
den
13.
März
2020
bis
Sonntag,
den
19.
April
2020
wegen
der
momentanen
gesundheitlichen
Gefährdungslage
geschlossen.
Wir
bedauern
dies
sehr
und
halten
euch
auf
dem
Laufenden.
The
library
and
the
archive
are
temporarily
closed
from
Friday,
13th
March
2020
to
Sunday,
19th
April
2020
due
to
the
current
health
situation.
We
regret
this
very
much
and
will
keep
you
informed.
CCAligned v1
Auch
aus
Verantwortung
gegenüber
unseren
Mitarbeitern
und
unserer
Familie
bleibt
der
Campingplatz
und
das
Restaurant
bis
auf
Weiteres
geschlossen.
Wir
bedauern
dies
sehr,
jedoch
die
Gesundheit
aller
hat
oberste
Priorität.
Also
out
of
responsibility
towards
our
employees
and
our
family,
the
campsite
and
the
restaurant
remain
closed
until
further
notice.
We
regret
this
very
much,
but
everyone's
health
is
a
top
priority.
CCAligned v1
Wir
bedauern
diese
Spielplanänderung
sehr
und
danken
Ihnen
für
Ihr
Verständnis!
We
very
much
regret
this
change
in
the
programme
and
would
like
to
thank
you
for
your
understanding!
CCAligned v1
Wir
bedauern
diese
Entwicklung
sehr
und
danken
Ihnen
für
ihr
Verständnis
sowie
ihre
Unterstützung!
We
very
much
regret
this
development
and
thank
you
for
your
understanding
and
support!
CCAligned v1
Wir
bedauern
diese
Situation
sehr
und
hoffen,
dass
wir
uns
bald
gesund
wiedersehen.
We
very
much
regret
this
situation
and
hope
that
we
will
see
each
other
again
soon.
CCAligned v1
Als
Team,
das
sich
aus
ganzem
Herzen
dem
Schutz
der
Privatsphäre
seiner
Nutzer
widmet,
bedauern
wir
diesen
Vorfall
sehr.
As
a
team
dedicated
wholeheartedly
to
the
enhancement
of
the
privacy
of
the
user,
we
are
contrite
about
this
incident.
CCAligned v1
Wir
bedauern
diesen
Entscheid
sehr,
würden
uns
aber
freuen,
eure
Teams
am
Skimara
2021
am
Start
zu
sehen!
We
very
much
regret
this
decision,
but
would
be
happy
to
see
your
teams
at
the
start
line
of
the
Skimara
2021!
CCAligned v1
Wir
bedauern
diese
Entscheidung
sehr.
Zu
Ihrem
eigenen
Schutz
und
zur
Sicherstellung
der
benötigten
Behandlungskapazitäten
für
betroffene
Patienten
ist
dieser
Schritt
jedoch
leider
alternativlos.
We
very
much
regret
this
decision.
For
your
own
protection
and
to
ensure
the
necessary
treatment
capacities
for
affected
patients,
this
step
unfortunately
has
no
alternative.
CCAligned v1
Wir
bedauern
diese
Entscheidung
sehr,
denn
wir
sind
sicher,
die
beiden
wären
ein
tolles
Paar
geworden.
We
are
very
sorry
about
this
desicion
because
we
were
sure
that
Ibamba
and
Bassari
would
have
been
the
perfect
mate.
ParaCrawl v7.1
Einerseits
bedauern
wir
sehr
diesen
Standort
wegen
anstehenden
Bodensanierungsmassnahmen
verlassen
zu
müssen,
anderseits
freuen
wir
uns
schon
auf
unsere
brandneue
Infrastruktur
am
neu
errichteten
LKW-Terminal
in
Pratteln.
On
the
one
hand,
we
regret
very
much
having
to
leave
this
site
because
of
the
pending
land
reclamation
measures,
on
the
other
hand,
we
are
looking
forward
to
our
brand-new
infrastructure
at
the
newly
constructed
Truck
Terminal
of
Pratteln.
ParaCrawl v7.1
Wir
bedauern
diesen
Schritt
sehr!
Sobald
sich
dieser
Umstand
wieder
ändert,
geben
wir
es
hier
bekannt.
We
are
very
sorry
about
that
and
will
announce
here
when
this
circumstance
changes
again.
ParaCrawl v7.1
Wir
bedauern
diesen
Entscheid
sehr,
blicken
aber
auch
mit
einem
lachenden
Auge
auf
drei
spannende
Wintersaisons
in
St.
Moritz
und
dem
wunderschönen
Standort
auf
Muottas
Muragl
zurück.
We
regret
this
decision
very
much,
but
at
the
same
time
we
are
looking
back
with
a
smile
on
three
exciting
winters
in
a
beautiful
location
on
Muottas
Muragl.
ParaCrawl v7.1
Wir
bedauern
diesen
Schritt
sehr,
danken
Herrn
Thost
für
seine
kompetente
und
angenehme
Unterstützung
und
wünschen
ihm
für
die
Zukunft
alles
Gute.
We
herewith
express
our
gratitude
for
his
qualified
and
pleasant
cooperation
and
wish
him
a
successful
and
healthy
future.
ParaCrawl v7.1
Wir
bedauern
diese
Umstände
sehr,
aber
da
Ihre
Gesundheit
für
uns
oberste
Priorität
hat,
unterstützen
wir
diese
Entscheidung
vollumfänglich.
Wir
hoffen,
unsere
Praxis
bald
wieder
für
den
Normalbetrieb
eröffnen
zu
können
und
hoffen
auf
Ihr
Verständnis.
We
sincerely
regret
the
circumstances
but
as
your
health
is
our
priority
we
fully
support
this
decision.
We
very
much
look
forward
opening
the
practice
again
but
in
the
meantime
we
kindly
ask
you
for
your
understanding.
CCAligned v1
Der
Veranstalter
äußert
sich
dazu
wie
folgt:
„Aufgrund
von
unvorhersehbaren
Ereignissen,
und
aus
damit
verbundenen
organisatorischen
Gründen,
sind
wir
leider
gezwungen
das
ursprünglich
für
den
13.
November
2019
in
Berlin
geplante
Konzert
auf
den
23.
Mai
2020
zu
verlegen.
Wir
bedauern
diese
Entscheidung
sehr
und
bitten
alle
Fans
und
Gäste
um
Verständnis.“
The
organizer
comments
as
follows:
"Due
to
unforeseeable
events
and
related
organizational
reasons,
we
are
unfortunately
forced
to
postpone
the
concert
originally
planned
for
November
13,
2019
in
Berlin
to
May
23,
2020.
We
regret
this
decision
very
much
and
ask
all
fans
and
guests
for
their
understanding".
CCAligned v1
Bei
Fragen
stehen
wir
euch
unter
[email protected]
oder
+41
31
950
61
41
gerne
zur
Verfügung.
Wir
bedauern
diese
Mitteilung
sehr
und
freuen
uns
auf
einen
erfolgreichen
Sonntag
und
dass
wir
alle
Kids
in
zwei
Wochen
in
Villars
sehen
werden.
For
any
further
informations,
send
an
email
to
[email protected]
or
call
me
on
+41
31
950
61
41.
We
are
really
sad
to
tell
you
that,
but
we’re
looking
forward
to
have
a
great
Sunday
and
all
the
Kids,
see
you
at
Villars.
CCAligned v1
Wir
bedauern
diese
Entwicklung
sehr
und
danken
den
Künstler*innen,
den
beteiligten
Theatern
und
Gruppen,
den
Gesellschaftern
sowie
allen
weiteren
Förderern,
Partnern,
Unterstützern
und
allen
weiteren
Beteiligten
für
die
bisherige
Zusammenarbeit.
Und
wir
danken
Ihnen,
unserem
Publikum,
für
Ihre
Treue
und
Ihr
riesiges
Interesse
an
den
eingeladenen
Produktionen.
We
very
much
regret
this
development
and
would
like
to
thank
the
artists,
the
participating
theatres
and
groups,
the
shareholders
as
well
as
all
other
sponsors,
partners,
supporters
and
all
other
parties
involved
for
the
cooperation
so
far.
And
we
thank
you,
our
audience,
for
your
loyalty
and
your
enormous
interest
in
the
invited
productions.
CCAligned v1