Translation of "Wiederkehrende muster" in English
Die
folgenden
Schriften
bestätigen
dieses
immer
wiederkehrende
Muster
in
Gottes
Wort.
The
following
Scriptures
confirm
this
reoccurring
pattern
throughout
God’s
Word.
ParaCrawl v7.1
Dabei
interessierten
sich
die
Forscher
vor
allem
für
wiederkehrende
Muster
in
diesen
Bereichen.
The
researchers
were
particularly
interested
in
recurring
patterns
in
these
sites.
ParaCrawl v7.1
Individuell
erleben
wir
dies
als
wiederkehrende
Muster
in
unseren
Leben.
Individually,
we
experience
this
as
recurring
patterns
in
our
lives.
ParaCrawl v7.1
Gewinnen
Sie
Einblick
in
Fertigungsabläufe
und
erkennen
Sie
wiederkehrende
Muster.
Gain
insight
into
manufacturing
operations
and
identify
recurring
patterns.
ParaCrawl v7.1
Wiederkehrende
Muster,
die
nie
an
Anziehungskraft
verlieren.
Recurring
patterns
that
never
lose
their
appeal.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
nur
einen
Umschlag
fotografiert
und
das
wiederkehrende
Muster
in
Photoshop
erzeugt.
I
photographed
only
one
envelope
and
created
the
repetitive
design
in
Photoshop.
ParaCrawl v7.1
Dank
dieser
Arbeit
konnte
ich
darin
wie
alle
Bürgerinnen
und
Bürger
Europas
immer
wiederkehrende
Muster
erkennen.
As
a
result
of
that
work,
I
and
any
other
citizen
of
Europe
can
see
that
there
are
patterns.
Europarl v8
Sehen
Sie
das
wiederkehrende
Muster?
I
mean,
look
at
the
repeating
patterns.
OpenSubtitles v2018
Sie
nannte
diese
wiederkehrende
Muster
"Frauen
in
Kühlschränken",
wegen
offensichtlicher
Gründe.
She
called
this
reoccurring
pattern
Women
in
Refrigerators,
for
obvious
reasons.
QED v2.0a
Ich
kann
einzelne
Aspekte
der
Fremdsprache
analysieren,
um
Regelmäßigkeiten,
Unregelmäßigkeiten
und
wiederkehrende
Muster
festzustellen.
I
can
analyse
elements
of
the
foreign
language
to
detect
regularities,
irregularities
and
reccurring
patterns.
ParaCrawl v7.1
Hal
und
Sidra
Stone
haben
Prozesse
in
Beziehungen
untersucht
und
bestimmte
wiederkehrende
Muster
festgestellt.
As
Hal
and
Sidra
Stone
studied
the
rhythms
of
relationships,
they
discovered
certain
predictable
patterns.
ParaCrawl v7.1
Das
Ziel
ist
es
zu
einer
durchlebten
Einsicht
über
wiederkehrende
Muster
und
Empfindlichkeiten
zu
kommen.
The
therapy
aims
to
achieve
a
genuine
insight
in
particular
repetitive
patterns
and
sensitivities.
ParaCrawl v7.1
Ebenso
werden
Archetypen
und
wiederkehrende
Muster
der
Filmgeschichte
thematisiert
sowie
Determinaten
und
Wahrnehmungsbedingungen
des
Kinos
untersucht.
The
exhibition
thematizes
archetypes
and
recurring
patterns
in
film
history
and
examines
the
determinants
and
perception
conditions
of
cinema.
ParaCrawl v7.1
Gibt
es
wiederkehrende
Muster,
von
denen
wir
lernen
können,
die
wir
nehmen
und
auf
unser
Leben
übertragen
können,
oder
auf
unsere
Organisationen,
oder
unsere
Umgebung,
um
sie
kreativer
und
innovativer
zu
gestalten?
Are
there
recurring
patterns
that
we
can
learn
from,
that
we
can
take
and
kind
of
apply
to
our
own
lives,
or
our
own
organizations,
or
our
own
environments
to
make
them
more
creative
and
innovative?
TED2013 v1.1
Zwar
lässt
sich
der
Strukturwandel
der
Weltwirtschaft
am
besten
als
einmaliger
Vorgang
beschreiben,
doch
sind
beim
Wachstum
in
den
Entwicklungsländern
sehr
wohl
wiederkehrende
Muster
erkennbar.
Although
the
shifting
structure
of
the
global
economy
is
best
described
as
a
journey
taken
only
once,
growth
in
developing
countries
does
exhibit
repeating
patterns.
News-Commentary v14
Als
ich
verschiedene
Arten
von
Konflikten
im
Nahen
Osten
miterlebt
hatte,
fielen
mir
bei
den
erfolgreicheren
immer
wiederkehrende
Muster
auf.
After
witnessing
several
different
kinds
of
struggles
in
the
Middle
East,
I
started
noticing
some
patterns
on
the
more
successful
ones.
TED2020 v1
Genauer
gesagt
dient
die
Trainingseinrichtung
14
zum
Anpassen
des
MESM
in
dem
Spracherkennungssystem
10
an
wiederkehrende
statistische
Muster
in
der
Sprache
eines
bestimmten
Benutzers.
To
be
more
accurate,
the
training
system
14
is
used
to
adapt
the
MESM
in
the
speech
recognition
system
10
to
recurrent
statistical
patterns
in
the
speech
of
a
particular
user.
EuroPat v2
Die
15
Kisten,
die
wir
durchgesehen
haben,
haben
nichts
Handfestes
ergeben,
also
müssen
wir
uns
auf
wiederkehrende
Muster
in
den
Gesprächen
konzentrieren..
The
15
boxes
we've
been
through
haven't
yielded
anything
bullet-proof,
so
we
need
to
focus
on
repeated
patterns
of
conversa...
OpenSubtitles v2018
Archetypen
und
wiederkehrende
Muster
der
Filmgeschichte
werden
thematisiert
sowie
die
technischen
Determinanten
und
Wahrnehmungsbedingungen
des
Kinos
untersucht.
Archetypes
and
recurring
patterns
in
film
history
are
addressed
and
cinema’s
technological
determinants
and
conditions
of
perception
are
investigated.
ParaCrawl v7.1
Während
das
Wertversprechen,
dass
unterschiedliche
Akteure
auf
einer
Plattform
zieht
auf
eine
jeweilige
Industrie
und
einzelne
Anwendungsfälle
individuell
anzupassen
ist,
zeigen
wir,
dass
in
der
Art
wie
Plattformen
Geld
verdienen
wiederkehrende
Muster
zu
erkennen
sind.
While
the
value
proposition
that
pulls
different
actors
to
a
platform
in
a
particular
industry
and
individual
use
cases
must
be
individually
adapted,
we
show
that
in
the
way
platforms
earn
money
recurring
patterns
can
be
identified.
ParaCrawl v7.1
Neuronale
Netzwerke
sind
Gruppen
von
Algorithmen,
die
ähnlich
wie
ein
menschliches
Gehirn
aufgebaut
sind,
um
wiederkehrende
Muster
zu
erkennen
und
in
sogenannte
Modellgruppen
zu
ordnen.
Neural
networks
are
groups
of
algorithms,
which
are
structured
similarly
to
a
human
brain,
in
order
to
recognize
recurring
patterns
and
to
arrange
so-called
model
groups.
ParaCrawl v7.1
Da
unser
Gehirn
darauf
ausgelegt
ist,
möglichst
effizient
zu
arbeiten,
verfällt
es
beim
Umgang
mit
Informationen
in
wiederkehrende
Muster,
die
wir
im
Alltag
selten
aktiv
hinterfragen.
Since
our
brain
is
designed
to
work
as
efficiently
as
possible,
it
will
fall
into
recurring
patterns
when
dealing
with
information.
ParaCrawl v7.1
Die
neu
erlernte
verfeinerte
Wahrnehmung
des
Körpers
ermöglicht
es
den
Klienten
auch
nach
Abschluss
einer
Zehner-Serie,
wiederkehrende
alte
Muster
schnell
zu
erkennen
und
zu
korrigieren.
The
newly
refined
body
awareness
allows
clients
to
quickly
identify
and
correct
returning
old
patterns,
even
after
the
series
have
been
completed.
ParaCrawl v7.1
So
sollen
einerseits
wiederkehrende
Muster
erkannt
und
andererseits
die
Vielfalt
der
Manuskriptkulturen,
vor
allem
in
Asien
und
Afrika,
dokumentiert
und
als
Kulturgut
erhalten
werden.
This
will
allow
us,
on
the
one
hand,
to
recognize
recurring
patterns
and,
on
the
other,
to
document
and
preserve
the
diversity
of
manuscript
cultures,
especially
in
Asia
and
Africa.
ParaCrawl v7.1
Durch
den
Algorithmus
können
wiederkehrende
Muster
im
Zyklus
der
Nutzerin
erfasst
werden,
die
Empfehlungen
zu
Ernährung,
Fitness,
Pflege
oder
Produkten
erlauben.
The
algorithm
allows
recurring
patterns
in
the
user's
cycle
to
be
recorded.
These
can
then
be
used
to
make
recommendations
as
regards
nutrition,
fitness,
care
or
products.
ParaCrawl v7.1