Translation of "Wieder zurückgenommen" in English

Politisch gesehen wird dieser so schwer erstrittene Kompromiss damit wieder zurückgenommen.
From a political point of view, this amounts to backtracking from that hard won compromise.
Europarl v8

Bei Spannungswiederkehr wird das Signal Reset durch die Speichereinrichtung 22 wieder zurückgenommen.
Upon the return of the supply voltage, the Reset signal is removed again by the memory device 22.
EuroPat v2

Im Schaltbereich des Einlauftotpunktes wird dann diese Verstellung wieder zurückgenommen.
This adjustment is then canceled out in the changeover area of the inlet dead point.
EuroPat v2

Das umstrittene Schutzgebiet wurde im September 2015 wegen Rechtswidrigkeit per Verordnung wieder zurückgenommen.
Authority for the disputed protected area was withdrawn in September 2015 because it was determined to be illegal.
WikiMatrix v1

Mit dem neuen Abkommen wird ein Teil der Kürzungen wieder zurückgenommen.
With the new agreement, some of the cuts made at that time are now being reversed.
ParaCrawl v7.1

Dieser Ausbau wurde in der zweiten Jahreshälfte 2011 jedoch größtenteils wieder zurückgenommen.
This increase was mostly reversed in the second half of 2011.
ParaCrawl v7.1

Beim Verbuchen der Kommissioniervorschläge werden die Reservierungen wieder zurückgenommen.
When the staging suggestions are posted, the reservations are canceled.
ParaCrawl v7.1

Die schüchternen Versuche einer Revision der Politik wurden wieder zurückgenommen.
The abashed attempts to revise the policy were once more withdrawn.
ParaCrawl v7.1

Bei Unterschreiten des unteren Grenzwertes können diese Maßnahmen wieder zurückgenommen werden.
When the bending goes below the lower limit, these measures can be removed again.
EuroPat v2

Das Ansteuersignal zur Betätigung des ersten Schaltmittels wird nach einer Wartezeit wieder zurückgenommen.
The trigger signal for actuating the first switch means is canceled again after a wait time.
EuroPat v2

Ich hoffe sehr, dass diese Entscheidung nochmals überdacht und wieder zurückgenommen wird.
I very much hope that the decision is reconsidered and reversed.
ParaCrawl v7.1

Polen und Ungarn die Reformen teilweise wieder zurückgenommen.
On this background especially Poland and Hungary partly roll back their reforms.
ParaCrawl v7.1

Da half es auch nichts, dass er das wieder zurückgenommen hat.
Once he did that it was no good going back on it later.
ParaCrawl v7.1

Diese Anerkennung wurde im Jahr 1905 wieder zurückgenommen und die Aufstände wurden im Jahr 1906 beendet.
This recognition was withdrawn in 1905, however, and the rebellions were extinguished by 1906.
Wikipedia v1.0

Er hat es wieder zurückgenommen.
He took it back.
OpenSubtitles v2018

Musste mir 'n bisschen Scheiße anhören und sie hat mich wieder zurückgenommen, ja.
Ate some shit and she took me back, yeah.
OpenSubtitles v2018

Die derzeitige Regierung von Jean-Pierre Raffarin hat allerdings einige von der Jospin-Regie-rung eingeführte Punkte wieder zurückgenommen.
The present government of Jean-Pierre Raffarin has, however, backtracked on several points introduced by the Jospin government.
EUbookshop v2

Wird nun ein weiterer halber Zahn zugeschaltet, dann wird die Halbzahnverstellung des Abgreifrads wieder zurückgenommen.
If another half tooth is now added the half-tooth displacement of the scanner wheel will be cancelled.
EuroPat v2