Translation of "Wieder loslassen" in English
Ich
werde
sie
berühren
und
wieder
loslassen.
I'll
touch
it
and
just
let
it
go.
OpenSubtitles v2018
Okay,
Sie
können
mich
jetzt
wieder
loslassen.
Okay,
you
can
let
go
now.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
ihn
nie
wieder
loslassen.
I
never
wanted
to
let
him
go.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
dich
festnageln
und
niemals
wieder
loslassen.
I'm
going
to
grab
on
and
never
let
you
go.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
uns
geknuddelt,
und
du
wolltest
nicht
wieder
loslassen.
We
hugged...
You
didn't
wanna
let
go.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
diese
Hand
nie
wieder
loslassen.
I'm
never
letting
go
of
this
hand
again.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
werde
dich
nie
wieder
loslassen.
And
I
will
never
let
you
go
again.
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
mich
ruhig
wieder
loslassen.
Take
your
hands
off
me,
now.
OpenSubtitles v2018
Wenn
er
es
erst
einmal
festhält,
wird
er
es
nie
wieder
loslassen.
Once
it
has
got
a
good
hold,
it
will
never
let
go.
OpenSubtitles v2018
Dieses
Gefühl
will
man
einfach
nie
wieder
loslassen.
Oh,
man,
you
never
wanna
let
that
feeling
end.
OpenSubtitles v2018
Er
wollte
sie
nie
wieder
loslassen.
He
didn't
want
to
ever
let
her
go
again.
ParaCrawl v7.1
Das
Problem
ist
nur,
die
meisten
können
das
nie
wieder
loslassen.
The
problem
is
that
most
of
them
are
never
able
to
let
go.
ParaCrawl v7.1
Die
Minimalflächen
der
Isobaren
werden
wieder
hergestellt
beim
Loslassen.
The
minimal
areas
of
the
isobars
are
produced
again
after
relinquishing.
CCAligned v1
Jeder
Song
besitzt
Parts,
die
einen
packen
und
nicht
wieder
loslassen.
Each
song
just
has
those
parts
that
grab
you
and
won’t
let
go.
ParaCrawl v7.1
Die
Suchlaufab-
stimmung
beginnt,
sobald
Sie
die
Taste
wieder
loslassen.
Seek
tuning
starts
as
soon
as
you
release
the
keys.
ParaCrawl v7.1
Nach
Anschlag
der
Nadelschutzkappe
Druckknopf
wieder
loslassen.
After
locking
the
needle
safety
sleeve,
let
go
of
the
push-button
again.
ParaCrawl v7.1
Zur
Arretierung
(7fach
möglich)
die
Taste
wieder
loslassen.
To
lock
the
seat
(7
positions
possible),
let
go
of
the
button
once
again.
ParaCrawl v7.1
Knopf
schnell
bis
zum
Anschlag
durchdrücken
und
sofort
wieder
loslassen.
The
button
has
to
be
pressed
quickly
to
the
bottom
and
quickly
released
again.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Natur
dich
zu
fassen
kriegt,
wird
sie
dich
nie
wieder
loslassen.
If
the
Nature
invades
you,
it
will
never
lets
you
go.
OpenSubtitles v2018
Robins
und
Patrices
BFF
Fun
Day
heißt,
würde
sie
Robin
umklammern
und
nie
wieder
loslassen.
Robin
and
Patrice's
BFF
Fun
Day,
she'd
latch
onto
Robin
and
never
let
go.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
sie
umarme...
in
der
Öffentlichkeit,
muss
ich
nicht
sofort
wieder
loslassen.
When
I
hug
her
even
in
public,
I
don't
have
to
let
go
right
away.
OpenSubtitles v2018
Das
heißt,
dass
Ihnen
Dinge
einfallen
werden
und
Sie
diese
wieder
loslassen
müssen.
That
means
thoughts
will
come
into
your
mind
and
you
need
to
let
them
go
out
of
your
mind.
TED2020 v1
Danach
das
Objekt
mit
der
Maus
auf
ein
anderes
Objekt
ziehen
und
die
Maustaste
wieder
loslassen.
Next
drag
the
object
onto
another
object,
followed
by
releasing
the
mouse
button.
Context
Menu
ParaCrawl v7.1
Passen
Sie
den
Winkel
der
Klinge
und
halten
Sie
die
linke
Maustaste
gedrückt
und
wieder
loslassen.
Adjust
the
angle
of
the
blade
and
hold
the
left
mouse
button
and
release.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Rückstellkraft
wird
der
Taster
nach
dem
Loslassen
wieder
an
seine
Ausgangsposition
bewegt.
By
means
of
the
restoring
force,
the
button
is
again
moved
into
its
initial
position
after
release.
EuroPat v2