Translation of "Wie wir weiter vorgehen" in English

Nunmehr müssen wir gemeinsam überlegen, wie wir am besten weiter vorgehen.
We now need to consider together how best to move forward.
Europarl v8

Auf dieser Basis werden wir dann entscheiden, wie wir weiter vorgehen.
We shall then decide how to proceed.
EUbookshop v2

Wie wollen wir weiter vorgehen, Chris?
We need to figure out a plan of action, Chris.
OpenSubtitles v2018

Dann wollten wir entscheiden, wie wir weiter vorgehen.
We were then to decide a course of action.
OpenSubtitles v2018

Ich frage ihn, wie wir weiter vorgehen wollen.
I'll discuss the situation with him, see how he wants to proceed.
OpenSubtitles v2018

Wir haben auch genau gesagt, wie wir weiter vorgehen wollen.
If that were so, it would have done so long since.
EUbookshop v2

Viertens sollen wir besprechen, wie wir weiter vorgehen wollen.
Four was a have a meeting about what to do next.
OpenSubtitles v2018

Wir frühstückten am Bahnhof und überlegten, wie wir weiter vorgehen sollten.
We had breakfast at the station and considered, how should we proceed further.
ParaCrawl v7.1

Was kann noch probiert werden bzw. wie sollten wir weiter vorgehen?
What can still be tried respectively how should we proceed?
ParaCrawl v7.1

Am Ende der Konferenz sollten wir sogfältig darüber nachdenken, wie wir weiter vorgehen sollten.
At the end of our conference we should detect carefully what to do.
ParaCrawl v7.1

Am Dienstag hatte ich Gelegenheit, mit den Kollegen im Rat darüber zu diskutieren, wie wir am besten weiter vorgehen können.
On Tuesday I had the opportunity to discuss with colleagues in the Council how we might best proceed.
Europarl v8

Welche Anforderungen müssen aufgestellt werden und wie sollen wir weiter vorgehen, um die Problematik der Klimaveränderung in den Griff zu bekommen?
What demands are to be made, and how are we to make progress in solving the problem of climate change?
Europarl v8

Wir müssen nach Wegen suchen, wie wir zusammenarbeiten können, wie wir den couragierten Personen, die sich hier versammeln, die hier ausharren, den Rücken stärken können, und wir müssen überlegen, wie wir weiter vorgehen sollen.
We must look for ways to cooperate, ways to encourage the courageous people who are assembling, who are holding out there, and we must consider our further course of action.
Europarl v8

Es herrscht weitgehendes Einvernehmen über die Notwendigkeit einer Reform, und wir denken nunmehr darüber nach, wie wir weiter vorgehen können und welche Art von Reform vorgenommen werden sollte.
We have broad consensus on the need for reform, and now we are deliberating on how we can proceed and what sort of reform there should be.
Europarl v8

Ich kann Ihnen versichern, dass die heutige Diskussion und natürlich auch der Bericht einen wesentlichen Beitrag dazu leisten werden, wie wir hier weiter vorgehen.
I can assure you that today's discussion and of course the report will make a significant contribution as to how we will proceed in this respect.
Europarl v8

Tatsächlich wurden auf dem jüngsten informellen, aber wichtigen Außenministertreffen einige Herangehensweisen vorgeschlagen, die untersucht werden müssen und die uns bei unserer Entscheidung, wie wir weiter vorgehen wollen, eine Richtschnur sein werden.
In truth, at the meeting of Ministers for Foreign Affairs, at the Council meeting the other day, which was an informal but nonetheless important session, a number of approaches were proposed which will need to be examined and which will guide us as we decide where we go from here.
Europarl v8

Ich bin der Meinung, wir sollten eine Versammlung einberufen und entscheiden, wie wir weiter vorgehen.
I reckon we ought to call a council meeting... and decide what we're going to do.
OpenSubtitles v2018

Bei diesem Kolloquium werden wir uns über konkrete Erfahrungen und Ideen aus der gesamten EU austauschen und beschließen, wie wir gemeinsam weiter vorgehen werden.
This Colloquium is about sharing concrete experiences and ideas from across the EU, and deciding how we will move forward together.
TildeMODEL v2018

Dann haben wir gesagt, wir wollen hören, was Rat und Kommission dazu sagen und dann entscheiden, wie wir weiter vorgehen.
We then said that we wanted to hear what the Council and the Commission had to say before deciding how to proceed further.
Europarl v8

Wir waren ein wenig besorgt, seit unsere anfänglichen Klagen bei der Schulleitung nicht so erfolgreich waren und wir waren uns nicht sicher, wie wir weiter vorgehen sollten.
We were a little worried since our initial complaints with the school administrators were not successful, and we were not sure how to proceed.
ParaCrawl v7.1

Ich habe mit meiner namibischen Amtskollegin in Berlin und zuletzt Ende September in New York beraten, wie wir weiter vorgehen wollen.
I have discussed the way forward with my Namibian counterpart in Berlin and, most recently, in New York at the end of September.
ParaCrawl v7.1

In diesem Moment lichtet sich der Dschungel und wir sehen den Weg, wie wir am besten weiter vorgehen.
Then the fog clears and we see the best way to proceed.
ParaCrawl v7.1

Viele Schwellungen sind noch nicht abgeklungen, und wenn sie das sind, werden wir wissen, wie wir weiter vorgehen. Es wird nie wieder so, wie es war.
You know, a lot of the swelling has not gone down, and when it does, we will then know how to proceed.
OpenSubtitles v2018

Lange haben alle Beteiligten, vorallem die Hundeführer, diskutiert, wie wir jetzt weiter vorgehen sollen. Vielleicht hätte der ein oder andere anders gehandelt, aber in dieser Situation haben wir so entschieden.
For a long time all participants, especially the dog handlers, discussed how we should proceed now. Maybe one or the other would have acted differently, but in this situation we decided like this.
CCAligned v1

Wir werden uns einigen Konzepten annähern: Risiko, Vertrauen, Bewegung aus der Notwendigkeit heraus, Instinkt, Selbstschutz, Schutz anderer, Geschwindigkeit, Fragilität, Sanftheit, Schwäche, Spannung... Dies wird es uns ermöglichen herauszufinden, wo unsere persönlichen Grenzen sind, wo wir in unserer Tanzkarriere stehen und wie wir weiter vorgehen sollen.
We will get familiarised with concepts like: risk, trust, moving with necessity, instinct, self-protection, how to protect somebody else, speed, fragility, softness, weakness, tension… these tasks will allow us to discover how we are, how we dance, where the limits are and how we can go further.
ParaCrawl v7.1