Translation of "Wie sieht der plan aus" in English
Wie
sieht
der
Plan
für
Sauerstoff
aus?
What's
the
plan
for
oxygen?
OpenSubtitles v2018
Wie
sieht
der
Plan
deines
Mannes
aus?
What
is
your
husband's
deal
anyway?
OpenSubtitles v2018
Wie
sieht
der
Plan
gegen
Bill
aus?
What's
the
plan
with
Bill?
OpenSubtitles v2018
Wie
sieht
der
Plan
bei
Thea
aus?
So
what's
the
play
with
Thea?
OpenSubtitles v2018
Na
schön,
wie
sieht
der
Plan
aus?
All
right,
what's
the
plan?
OpenSubtitles v2018
Wie
sieht
der
Plan
aus,
Bruder?
So,
what's
the
plan,
bro?
OpenSubtitles v2018
Wie
sieht
der
Plan
aus,
Oscar?
What
is
your
plan,
Oscar?
OpenSubtitles v2018
Wie
sieht
der
Plan
für
ihn
aus?
What's
the
plan
for
him?
OpenSubtitles v2018
Wie
sieht
der
Plan
denn
genau
aus,
Kumpel?
What
exactly
is
the
game
plan
here,
bud?
We
get
in.
OpenSubtitles v2018
Wie
sieht
der
Plan
jetzt
aus,
Baby?
So,
what's
the
plan
now,
babe?
OpenSubtitles v2018
Wie
sieht
der
Plan
aus,
um
sie
zu
beschützen?
What's
the
plan
to
keep
her
safe?
OpenSubtitles v2018
Wie
sieht
der
Plan
aus,
um
ihn
zu
beschützen?
What's
the
plan
to
keep
him
safe?
OpenSubtitles v2018
Und
wie
sieht
dann
der
Plan
aus,
Stefan?
And
then
what's
the
plan,
Stefan?
OpenSubtitles v2018
Wie
sieht
dann
der
Plan
aus,
Rambo?
What's
the
plan
then,
Rambo?
OpenSubtitles v2018
Bei
allem
Respekt,
aber
wenn
das
nicht
funktioniert,
wie
sieht
dann
der
Plan
B
aus?
With
all
due
respect
if
that
doesn't
work,
then
what's
Plan
B?
OpenSubtitles v2018
Ehrlich,
Leute,
wie
sieht
der
Plan
aus,
der
uns
aus
diesem
Schlamassel
holt,
mhm?
Seriously.
What
is
the
plan
to
get
us
out
of
this
mess,
hmm?
OpenSubtitles v2018