Translation of "Wie sieht der plan aus" in English

Wie sieht der Plan für Sauerstoff aus?
What's the plan for oxygen?
OpenSubtitles v2018

Wie sieht der Plan deines Mannes aus?
What is your husband's deal anyway?
OpenSubtitles v2018

Wie sieht der Plan gegen Bill aus?
What's the plan with Bill?
OpenSubtitles v2018

Wie sieht der Plan bei Thea aus?
So what's the play with Thea?
OpenSubtitles v2018

Na schön, wie sieht der Plan aus?
All right, what's the plan?
OpenSubtitles v2018

Wie sieht der Plan aus, Bruder?
So, what's the plan, bro?
OpenSubtitles v2018

Wie sieht der Plan aus, Oscar?
What is your plan, Oscar?
OpenSubtitles v2018

Wie sieht der Plan für ihn aus?
What's the plan for him?
OpenSubtitles v2018

Wie sieht der Plan denn genau aus, Kumpel?
What exactly is the game plan here, bud? We get in.
OpenSubtitles v2018

Wie sieht der Plan jetzt aus, Baby?
So, what's the plan now, babe?
OpenSubtitles v2018

Wie sieht der Plan aus, um sie zu beschützen?
What's the plan to keep her safe?
OpenSubtitles v2018

Wie sieht der Plan aus, um ihn zu beschützen?
What's the plan to keep him safe?
OpenSubtitles v2018

Und wie sieht dann der Plan aus, Stefan?
And then what's the plan, Stefan?
OpenSubtitles v2018

Wie sieht dann der Plan aus, Rambo?
What's the plan then, Rambo?
OpenSubtitles v2018

Bei allem Respekt, aber wenn das nicht funktioniert, wie sieht dann der Plan B aus?
With all due respect if that doesn't work, then what's Plan B?
OpenSubtitles v2018

Ehrlich, Leute, wie sieht der Plan aus, der uns aus diesem Schlamassel holt, mhm?
Seriously. What is the plan to get us out of this mess, hmm?
OpenSubtitles v2018