Translation of "Wie schafft man es" in English
Wie
schafft
man
es
von
den
Orangenhainen
ins
Labor?
How
does
one
make
it
from
the
orange
groves
to
the
laboratory?
OpenSubtitles v2018
Wie
schafft
man
es,
dass
ein
Flugzeug
bei
Mach
3
reist?
So,
how
do
you
get
a
plane
to
cruise
at
Mach
3?
OpenSubtitles v2018
Wie
schafft
man
es
soweit
ohne
einen
timer?
Wow,
how'd
you
get
this
far
without
a
Timer?
OpenSubtitles v2018
Wie
schafft
man
es
nur,
Filme
wie
diesen
zu
überleben?
What
on
earth
can
you
do
to
pass
the
time
during
a
film
like
this.
OpenSubtitles v2018
Wie
schafft
man
es
vom
Deckschrubber
zum
Arzt?
How
does
a
swabbie
become
a
doctor?
OpenSubtitles v2018
Wie
schafft
man
es,
in
der
Klasse
nach
vorn
gesetzt
zu
werden?
How
do
you
get
moved
from
the
back
of
the
class
to
the
front
of
the
class?
OpenSubtitles v2018
Wie
schafft
man
es,
so
fit
auszusehen?
Hey,
you
gotta
tell
me
how
you
keep
looking
this
fit.
OpenSubtitles v2018
Wie
schafft
man
es,
dass
die
Frauen
hier
auf
einen
hören?
How
does
a
guy
get
women
to
listen
to
him
around
here?
OpenSubtitles v2018
Wie
schafft
man
es,
ein
Wort
nicht
zu
verstehen?
So
how
do
you...
how
do
you
not
understand
a
word?
OpenSubtitles v2018
Wie
schafft
man
es
in
der
Flut
von
Neuerscheinungen
Gehör
zu
finden?
How
do
you
manage
to
get
attention
within
the
floods
of
new
releases?
CCAligned v1
Wie
schafft
man
es,
nicht
überrollt
zu
werden?
How
does
one
manage
not
to
be
overrun?
CCAligned v1
Wie
schafft
man
es,
ein
ganzes
Genre
erfolgreich
zu
etablieren?
How
did
you
manage
to
establish
an
entire
genre
so
successfully?
CCAligned v1
Und
vor
allem:
Wie
schafft
man
es,
wieder
Frieden
zu
schließen?
And
above
all:
How
can
we
manage
to
make
peace
afterwards?
ParaCrawl v7.1
Wie
schafft
man
es,
seinen
Kunden
wettbewerbsfähige
und
hochwertige
Produkte
anzubieten?
How
to
offer
customers
competitive
products
and
high
quality?
ParaCrawl v7.1
Wie
schafft
man
es,
dass
seine
Haut
wunderschön
strahlt?
How
can
you
keep
your
skin
looking
great?
CCAligned v1
Wie
schafft
man
es
Gestaltung
nur
anhand
von
Bildern
erlebbar
zu
machen?
How
do
you
manage
to
make
design
tangible
only
by
means
of
pictures?
CCAligned v1
Wie
schafft
man
es
‚gute
Software‘
zu
schreiben?
How
do
you
write
'good
software'?
CCAligned v1
Wie
schafft
man
es
da,
Milliarden
Menschen
mit
Energie
zu
versorgen?
How
then
will
it
be
possible
to
supply
billions
of
people
with
energy?
ParaCrawl v7.1
Aber
wie
schafft
man
es,
dass
Kinder
ausreichend
trinken?
But
how
do
you
ensure
that
children
really
drink
sufficiently?
ParaCrawl v7.1
Wie
schafft
man
es,
dass
Lernen
Spaß
macht?
What
makes
learning
fun?
Exploring
Kindness
ParaCrawl v7.1
Wie
schafft
man
es
dann,
der
Versuchung
der
Korruption
nicht
zu
erliegen?
So
then,
what
makes
it
possible
to
resist
the
temptation
to
corruption?
ParaCrawl v7.1
Wie
schafft
man
es,
bei
einer
Konferenz
eine
Verbindung
zwischen
Menschen
herzustellen?
How
do
you
connect
people
within
a
conference?
ParaCrawl v7.1
Aber
wie
schafft
man
es,
seine
Sprachkenntnisse
in
anderen
Sprachen
aufrechtzuerhalten?
But
how
to
maintain
your
language
skills
in
other
languages?
ParaCrawl v7.1
Doch
wie
schafft
man
es
erfolgreich
Turniere
zu
bestreiten?
But
how
can
you
succeed
in
tournaments?
ParaCrawl v7.1
Wie
schafft
man
es,
eine
solche
Entwicklung
stetig
voranzutreiben?
How
do
you
manage
to
constantly
drive
this
trend
forward?
ParaCrawl v7.1
Wie
schafft
man
es
einen
Slot
bei
der
South
by
Southwest
zu
bekommen?
How
do
you
manage
to
get
a
slot
at
South
by
Southwest?
ParaCrawl v7.1
Wie
schafft
man
es
mehr
Komponenten
in
weniger
Zeit
zu
liefern?
How
do
you
deliver
more
parts
in
less
time?
ParaCrawl v7.1
Wie
schafft
man
es,
darüber
nicht
zynisch
zu
werden?
How
can
you
not
get
cynical
about
this?
ParaCrawl v7.1
Wie
schafft
man
es,
diesem
Pessimismus
zu
begegnen?
How
can
this
pessimism
be
tackled?
ParaCrawl v7.1
Wie
schafft
man
es,
dass
Leute
realisieren,
dass
sie
ein
Sehproblem
haben?
How
do
you
have
people
realizing
that
they
have
a
vision
problem?
TED2013 v1.1