Translation of "Wie kommuniziert" in English

Ich habe vergessen, wie man kommuniziert.
I-i... I've... i've forgotten how to... Talk to people.
OpenSubtitles v2018

Du musst lernen, wie man kommuniziert.
You need to learn how to communicate.
OpenSubtitles v2018

Herausfinden, wie sie kommuniziert haben.
Determine how they're communicating.
OpenSubtitles v2018

Ich meine, wie kommuniziert ihr miteinander?
I mean, how do you guys communicate?
OpenSubtitles v2018

Wenn du einen Partner willst... musst du lernen, wie man kommuniziert.
If you want a partner you've got to learn how to communicate better.
OpenSubtitles v2018

Die Art und Weise, wie mein Volk kommuniziert, ist sehr direkt.
The way my people communicate, it is direct.
OpenSubtitles v2018

Wie kommuniziert man durch eine Zeitung?
How do you communicate through a tabloid?
OpenSubtitles v2018

Wie kommuniziert das Licht auf eine Weise, die kein anderes Medium kann?
How does light communicate in a way that no other medium can?
ParaCrawl v7.1

Wie kommuniziert man das der interessierten Öffentlichkeit?
How do you communicate this objective to the interested public?
ParaCrawl v7.1

Wie bereits kommuniziert, wurde Alcon per heute in den SMI aufgenommen.
Alcon is being admitted as of today into SMI indices, as already announced.
ParaCrawl v7.1

Wie kommuniziert das System mit dem elektronischen Safe?
How does the system communicate with the electronic safe?
CCAligned v1

Wie wir kommuniziert haben, ist mir nicht klar.
How we communicated is not clear.
ParaCrawl v7.1

So ist es wie das Unbewusste kommuniziert.
This is how the unconscious communicates.
ParaCrawl v7.1

Wir wissen, wie man es kommuniziert.
We know how to communicate it.
ParaCrawl v7.1

Zu lernen, wie man kommuniziert, bekommt viel Aufmerksamkeit.
Communication Learning how to communicate gets much attention.
ParaCrawl v7.1

Wie kommuniziert Olek, wenn er mit dem Neptune im Schwimmbad ist?
With Neptune, how does Olek interact in the pool?
ParaCrawl v7.1

Wie kommuniziert, streben wir die Übernahme der Monsanto Company an.
As previously communicated, we are seeking to acquire the Monsanto Company.
ParaCrawl v7.1

Wie kommuniziert der Sensor mit dem Smartphone?
How does the sensor communicate with the smartphone?
ParaCrawl v7.1

Wie kommuniziert man den Wert und die Rolle des Testens?
Communicating the value and role of testing
ParaCrawl v7.1

Wie kommuniziert und interagiert ihr innerhalb eures Trupps?
How do you communicate and interact within your scout unit?
CCAligned v1

Wie kommuniziert man mit dem Käufer?
How do I communicate with the buyer?
CCAligned v1

Nächste: effizient, wie man kommuniziert und in der Kamera-Projekten collabrate?
Next: how to communicate efficiently and collabrate in camera projects?
CCAligned v1

Wie kommuniziert die Schule mit den Eltern?
How does the school communicate with parents?
CCAligned v1

Wie kommuniziert Circuit durch eine Firewall hindurch?
How does Circuit communicate through a firewall?
CCAligned v1

Wie kommuniziert das Auto mit seiner Umgebung?
How does the car communicate with its environment?
CCAligned v1

Wie kommuniziert man heute eine Immobilie?
How to communicate a property today
CCAligned v1

Du trainierst im Ausbildungsfachmann in Teilzeitausbildung wie man gut kommuniziert.
You practice in the training salesman in part-time education how to communicate well.
ParaCrawl v7.1

Ein Produkt ist nur so gut, wie es kommuniziert wird!
A product is only as good, as it is communicated!
CCAligned v1

Wie kommuniziert der Körper mit der äußeren Umgebung?
How does the body communicate with the external environment?
CCAligned v1

Wie effektiv kommuniziert und interagiert das Team mit seinen Stakeholdern?
How effectively does the team communicate and engage with its stakeholders?
CCAligned v1