Translation of "Wie du wünschst" in English

Es scheint, es läuft nicht so, wie du es dir wünschst.
It doesn't seem like things are going your way, my boy.
OpenSubtitles v2018

Ich will so stark sein, wie du es dir wünschst!
I'll try and be as strong as you want me to be. Come on.
OpenSubtitles v2018

Genau wie du dir sicher wünschst, das wäre deiner Mom nicht passiert.
As like I'm sure you wish your mom hadn't.
OpenSubtitles v2018

Ich bin nicht so, wie du es dir wünschst.
I can't be who you want me to be. I should... I should go.
OpenSubtitles v2018

Was ist nicht so, wie du es dir wünschst?
What is it that's not where you want it to be?
OpenSubtitles v2018

Ich werde so sein, wie du es dir wünschst.
I'll be everything you want me to be.
OpenSubtitles v2018

Tja, großer Bruder, wie du wünschst.
Well, big brother... as you wish.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, dass alles so wird, wie du es dir wünschst.
I hope things turn out as you'd like.
OpenSubtitles v2018

Ganz wie du wünschst, Fritzi.
If you say so, Fritzi.
OpenSubtitles v2018

Gus, wie sehr wünschst du dir, Charlie zu sein?
Gus, how bad do you wish you were Charlie?
OpenSubtitles v2018

Alles ist so, wie du es wünschst.
Everything is as you wish it.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, wie sehr du dir wünschst, dass es wahr ist.
I know that you want very much for this to be true, don't you?
OpenSubtitles v2018

Aber vielleicht nicht auf die Art, wie du es dir wünschst.
But maybe not in the way you want him to.
OpenSubtitles v2018

Ganz wie du wünschst, Cousin.
Whatever you say... cousin.
OpenSubtitles v2018

Es wird alles so werden, wie du es dir wünschst.
Things will turn out the way you want.
OpenSubtitles v2018

Thömus baut dein E-Bike ganz wie du es wünschst.
Thömus constructs your e-bike exactly as you want it.
ParaCrawl v7.1

Ja, in Ordnung, wie du es wünschst.
Yes, all right, as you wish.
ParaCrawl v7.1

Das Haus der Zukunft kann genauso aussehen, wie du es dir wünschst!
The home of the future is whatever you want it to be!
ParaCrawl v7.1

Urlaub in den Bergen, wie du ihn dir wünschst!
The mountain holidays you are looking for
ParaCrawl v7.1

Die Bilder sind wie du Sie dir wünschst?
Images are like you wanted them?
CCAligned v1

Die Singende Stimme: Wie du wünschst!
The Singing Voice: As you wish.
CCAligned v1

Erlebe die Natur genau so, wie du es dir wünschst!
Experience nature the way you like it! River Lodge
CCAligned v1

Klug und charmant, so wie du es dir wünschst.
Naomi is as beautiful, as you hoped she`ll be.
ParaCrawl v7.1

Dieser reizvolle Blick kann so subtil oder drastisch sein, wie du wünschst.
This sexy look can be as subtle or dramatic as you wish.
ParaCrawl v7.1

Ebenso wie Cinderella wünschst du dir den Ball im Schloss zu besuchen.
Just like Cinderella, you would very much like to go to the ball.
ParaCrawl v7.1

Wie du wünschst, John.
Whatever you say, John.
OpenSubtitles v2018