Translation of "Wie du möchtest" in English

Könntest du uns noch kurz erklären, wie du das umgehen möchtest?
If you could talk for just a moment about how you want to go past that?
TED2020 v1

Nimm so viel oder so wenig, wie du möchtest.
Take as much or as little as you'd like.
Tatoeba v2021-03-10

Du darfst gerne so lange bleiben, wie du möchtest.
You're welcome to stay as long as you want.
Tatoeba v2021-03-10

Wie möchtest du deine Eier, Liebling?
How do you want your eggs, Bud darling?
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, alles entwickelt sich, wie du es möchtest.
I hope things work out the way you want them to.
OpenSubtitles v2018

Also... wie du möchtest, mein Meister.
Well as you say, master.
OpenSubtitles v2018

Wie möchtest du es haben, Süßer?
How do you wanna play, sweetie?
OpenSubtitles v2018

Ich kann dich nicht so lieben, wie du das möchtest.
I simply cannot love you the way you want me to.
OpenSubtitles v2018

Du sagst, John liebt dich nicht, wie du geliebt werden möchtest.
You say John doesn't love you the way you want.
OpenSubtitles v2018

Du kannst mir helfen... oder nicht, wie du möchtest.
You may assist me... or not, as you wish. But I-if not, some tea would be nice.
OpenSubtitles v2018

Wie sehr möchtest du deinen Dad wiedersehen?
How badly do you want to see your dad again?
OpenSubtitles v2018

Na ja, ganz wie du möchtest.
Well, there you have it.
OpenSubtitles v2018

Wie viel möchtest du gewechselt haben, meine Angebetete?
How much change you want, little lady?
OpenSubtitles v2018

Oder nenne mich wie Nan, wenn du möchtest.
Or you can call me like Nan calls.
OpenSubtitles v2018

Du kannst die Realität so gestalten, wie du möchtest.
You can remake reality however you see fit.
OpenSubtitles v2018

Wie möchtest du deine Freiheit feiern?
How do you want to celebrate your freedom?
OpenSubtitles v2018

Caleb, wie möchtest du deine Eier?
Caleb, how would you like your eggs?
OpenSubtitles v2018

Und wie bitte... du möchtest dein Talent vergeuden?
And what, you wanna squander that potential?
OpenSubtitles v2018

Ich bleibe so lange, wie du möchtest.
I'll stay as long as you like.
OpenSubtitles v2018

Du kannst es so langsam angehen, wie du möchtest.
We can take it as slow as you like.
OpenSubtitles v2018

Ich kann so lange bleiben, wie du möchtest.
I can stay for as long as you want.
OpenSubtitles v2018

Bleibe so lange, wie du möchtest.
Stay away as late as you like.
OpenSubtitles v2018

Sie wird genauso, wie du es möchtest.
She's going to be exactly the kind of daughter you want.
OpenSubtitles v2018

Du kannst hier so lange bleiben wie du möchtest.
You can stay here as long as you want to.
OpenSubtitles v2018

Du kannst so viele Kekse essen wie du möchtest.
You can- - You can eat as many cookies as you'd like.
OpenSubtitles v2018

Wie lange möchtest du dir das Angebot noch ansehen?
How long are you going to keep staring at that offer?
OpenSubtitles v2018

Nur weil ich damit nicht so umgehe, wie du es möchtest...
Just because I'm not dealing with this in the way that you want me to...
OpenSubtitles v2018

Grayson, du kannst so lange bleiben, wie du möchtest.
Grayson, you can stay here as long as you need.
OpenSubtitles v2018

Wie lange möchtest du das noch ausnutzen?
How long you gonna milk that thing?
OpenSubtitles v2018

Wie sonst möchtest du denn für die Tests lernen?
How else are you gonna study for the tests?
OpenSubtitles v2018