Translation of "Wesentliche grundlage" in English

Normung und Standardisierung sind eine wesentliche Grundlage für diesen Bereich.
In this context, standardisation is essential and fundamental.
Europarl v8

Die Demokratie ist die wesentliche Grundlage des Gesellschaftsvertrags.
Democracy is the cornerstone of the social contract.
TildeMODEL v2018

Die Patientensicherheit ist eine wesentliche Grundlage für eine hochwertige Gesundheitsversorgung.
Patient safety is the cornerstone of good quality healthcare.
TildeMODEL v2018

Sie bilden eine wesentliche Grundlage für die Herstellung zahlreicher neuer Produkte.
These form an essential basis for many new products.
TildeMODEL v2018

Die finanzielle Solidarität ist deshalb eine wesentliche Grundlage der Gemeinsamen Agrarpolitik.
Financial solidarity is therefore an essential principle of the common agricultural policy.
EUbookshop v2

Eine wesentliche Grundlage des Aus­bildungssystems ist das Berufskonzept.
An essential basis of the training system is the concept of an occupation.
EUbookshop v2

Sie stellte eine wesentliche Grundlage für sein späteres Forschungsprofil dar.
This constituted an essential foundation for his later research.
WikiMatrix v1

In diesem Arbeitsgang liegt eine wesentliche Grundlage für die Qualität der Terracotten.
This process is one of the main factors in producing high-quality terracotta products.
ParaCrawl v7.1

Nachhaltiges Handeln als eine wesentliche Grundlage unseres Geschäftserfolgs ist es auch.
Being a good corporate citizen is also a cornerstone of our success.
ParaCrawl v7.1

Andererseits sind diese Strukturen selbst eine wesentliche Grundlage der Erreichung der Lissabon-Ziele.
On the other hand, these structures themselves are a fundamental basis for reaching the Lisbon goals.
ParaCrawl v7.1

Sein Süßwasserreservoir bildet die wesentliche Grundlage für Fischerei, Wirtschaft und Tourismus.
Its freshwater reservoir forms the essential basis for fishing, business activity and tourism.
ParaCrawl v7.1

Stabile Produktionsbedingungen stellen daher eine wesentliche Grundlage für einen gut funktionierenden Produktionsprozess dar.
Stable production conditions are therefore fundamental for a production process to function well.
ParaCrawl v7.1

Eine angemessene Kapitalausstattung ist eine wesentliche Grundlage für die Entwicklung des Unternehmens.
Adequate capital resources are an important prerequisite for the Company's development.
ParaCrawl v7.1

Eine wesentliche Grundlage für den Bildkontrast bilden die unterschiedlichen Relaxationszeiten verschiedener Gewebearten.
The different relaxation times of different types of tissue form an essential basis for the image contrast.
EuroPat v2

Die Finanzbuchhaltung ist wesentliche Grundlage für unternehmerische Entscheidungen und eine unserer wichtigsten Dienstleistungen.
Financial accounting is an essential basis for business decisions and one of our most important services.
CCAligned v1

Die wesentliche rechtliche Grundlage für die Verarbeitung persönlicher Daten ist:
The main legal basis of the processing of personal data is:
CCAligned v1

Wesentliche Grundlage der Steuerungssoftware ist die Software SIMATIC.
The SIMATIC software is the essential basis for the control software.
EuroPat v2

Qualität ist eine wesentliche Grundlage unseres Erfolges.
Quality is the foundation of our success.
ParaCrawl v7.1

Diese Prämissen bilden die wesentliche Grundlage für eine erfolgreiche wirtschaftliche Zukunft unseres Landes.
These premises constitute the essential basis for the successful economic future of our country.
CCAligned v1

Die biologische Vielfalt bildet eine wesentliche Grundlage der menschlichen Existenz.
Biodiversity is an important foundation for human existence.
ParaCrawl v7.1

Unsere Mitarbeiter sind die wesentliche Grundlage unseres Erfolgs.
Our employees have been the foundation on which this success has been achieved.
ParaCrawl v7.1