Translation of "Werden dringend benötigt" in English

Eurobonds werden dringend benötigt, Herr Präsident.
The Eurobond is urgently needed, Mr President.
Europarl v8

Herr Präsident, gut ausgebildete Computerprogrammierer werden dringend benötigt.
Mr President, well-trained computer programmers are much needed.
Europarl v8

Diese seit langem geforderten Informationen werden dringend benötigt.
This is something that was sorely needed and has been called for for a long time.
Europarl v8

Es werden dringend medizinische Güter benötigt.
There is an urgent need for medical supplies.
Tatoeba v2021-03-10

Es werden dringend mehr Ärzte benötigt.
There is an urgent need for more doctors.
Tatoeba v2021-03-10

Harmonisierte Statistiken zur Unternehmensdemografie werden dringend benötigt.
Harmonised statistics are urgently needed in the area of business demography.
TildeMODEL v2018

Aus all diesen Gründen werden neue Chemotherapeutika dringend benötigt und deshalb weltweit gesucht.
For all these reasons, novel chemotherapeutics are urgently required and thus investigated world-wide.
EuroPat v2

Es werden dringend qualifizierte Fachkräfte benötigt.
Skilled people are urgently required.
EUbookshop v2

Diese werden vielleicht dringend benötigt, aber noch dringlicher werden Antibiotika benötigt.
These may be needed, but the real urgency is for antibiotics.
EUbookshop v2

Beide Server defekt, Passwörter aus dem Password Safe werden aber dringend benötigt.
Both servers are faulty but passwords from Password Safe are required urgently.
CCAligned v1

Endoskope und Endoskopie-Zubehör werden weiterhin dringend benötigt.
Endoscopes and endoscopy accesoires are still urgently needed.
CCAligned v1

Schlüter: "Solche Substanzen werden dringend benötigt.
SchlÃ1?4ter: "Such substances are urgently needed.
ParaCrawl v7.1

Fahrräder sind in allen Unterkünften die wichtigsten Fortbewegungsmittel und werden deshalb dringend benötigt.
Bicycles are the most important means of transport at all refugee shelters and are therefore urgently needed.
ParaCrawl v7.1

Da MI weltweit zu den Haupttodes-ursache gehört, werden neue Behandlungsmöglichkeiten dringend benötigt.
Since MI is a leading cause of death worldwide, new approaches of treatment are urgently needed.
ParaCrawl v7.1

Neue Antibiotika und alternative antimikrobielle Medikamente werden dringend benötigt.
There is an urgent need for new antibiotics and alternative anti-microbial drugs.
ParaCrawl v7.1

Das heißt: Es werden dringend Schulen benötigt.
That means: Schools are urgently needed.
ParaCrawl v7.1

Und für diese Schulen werden dringend neue Lehrkräfte benötigt.
These vocational schools are in urgent need of new teachers.
ParaCrawl v7.1

Es werden daher dringend Lösungen benötigt, um diesen Veränderungen entgegenzuwirken.
Solutions to combat these changes are therefore highly needed.
ParaCrawl v7.1

Beiträge von Zeit, Geld, Programmen und Ausrüstung werden dringend benötigt.
Contributions of time, money, programs and equipment are greatly needed.
ParaCrawl v7.1

Neue Impfstoffe, Medikamente und Diagnostika werden dringend benötigt.
New vaccines, drugs and diagnostics are urgently needed.
ParaCrawl v7.1

Spenden zum Umbau des Schlosses als Museumschloss werden dringend benötigt.
Donations for the conversion of the castle into a museum are urgently needed.
ParaCrawl v7.1

Derzeit gibt es keine Heilung bei AGA und neue Behandlungsmöglichkeiten werden dringend benötigt.
For the time being there is no cure against AGA and new treatment options are urgently needed.
ParaCrawl v7.1

Diese Lösungen werden dringend benötigt, daher müssen wir uns ab sofort auf erneuerbare Energien konzentrieren.
Such solutions are very much needed and we must concentrate on renewables from today onwards.
Europarl v8

Diese Normen werden jedoch dringend benötigt, wenn die Öffentlichkeit den neuen Systemen vertrauen soll.
Such standards are needed if the public is to have confidence in these new systems.
EUbookshop v2

Diese werden jetzt dringend benötigt, um die drohende Hungerkatastrophe im Land noch zu verhindern.
These funds are urgently needed for the last?minute effort to stave off famine in the country.
ParaCrawl v7.1