Translation of "Werden ausserdem" in English

Ausserdem werden sie auch von der Kommission im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften veröffentlicht.
The Commission shall also publish them in the Official Journal of the European Communities.
JRC-Acquis v3.0

Ausserdem werden drei viertel des Treibstoffverbrauchs vom Gewicht des Autos verursacht.
Moreover, three-fourths of the fuel use is caused by the weight of the car.
TED2013 v1.1

Etliche oeffentliche oder private Massnahmen werden ausserdem auf oertlicher oder regionaler Ebene getroffen.
Many other public or private measures have been taken by local or regional level.
TildeMODEL v2018

Ausserdem werden Sie Ihre Gründe gehabt haben.
Besides, I imagine you had your reasons.
OpenSubtitles v2018

Ausserdem werden bei den Diskussionen folgende Themen zur Sprache kommen:
In addition, during the discussions reference will be made in particular to the following subjects:
TildeMODEL v2018

Ausserdem werden bei der Durchfuehrung dieses Programms neue Wege beschritten.
At the same time new implementation mechanisms have been introduced.
TildeMODEL v2018

Ausserdem werden bestimmmte Gemeinschaftsvorschriften im Hinblick auf ihre Anpassung an das Subsidiaritaetsprinzip ueberprueft.
There will likewise be a re-examination of certain Community rules in order to adapt them to the principle of subsidiarity.
TildeMODEL v2018

Ausserdem werden die Faktoren berücksichtigt, die bei rückzahlbaren Hilfen deren Bedienung gewährleisten.
Account shall be taken in addition of factors guaranteeing the servicing of repayable aia.
EUbookshop v2

Ausserdem werden die Sammlung und der Dateiaufbau sehr schwierig.
Moreover, compiling them and arranging the file becomes very difficult.
EUbookshop v2

Ausserdem werden mit den Produktplättchen noch zwei oder drei Testplättchen prozessiert.
In addition, two or three test wafers are processed together with the product wafers.
EuroPat v2

Ausserdem werden Binärsignale" 1 " über die Leitungen RDBF und FRG abgegeben.
Moreover, binary signals "1" are transmitted via the lines RDBF and FRG.
EuroPat v2

Ausserdem werden durch viele Verunreinigungen Verfärbungen des Polymerisats bewirkt.
Furthermore, many impurities cause discoloration of the polymer.
EuroPat v2

Ausserdem werden ein Polyol oder ein Zucker zugesetzt.
In addition, a polyol or a sugar is added.
EuroPat v2

Ausserdem werden die Leisten, die normalerweise als Eckverbindung dienen, hierdurch überflüssig.
Besides, it makes strips, which normally serve as a corner connection superfluous.
EuroPat v2

Ausserdem werden für jeden Monat des Berichtsjahres die Entwicklungsreihen der monatlichen Preisindizes angegeben.
Also shown are the evolution of the monthly price indices for each month of 1978.
EUbookshop v2

Ausserdem werden Exemplare auf Anfrage an Privatpersonen verteilt.
Other copies are distributed individually upon request.
EUbookshop v2

Ausserdem werden in der Reihe S die Ausschreibungen des Euro­päischen Entwicklungsfonds veröffentlicht.
The S series also contains the notices of invitation to tender issued within the context of the European Development Fund.
EUbookshop v2

Ausserdem werden anstelle des 2,4,6-Trimethylbenzoyldiphenylphosphinoxids 1,8% 2,6-Dimethoxybenzoyldiphenylphosphinoxid eingesetzt.
Furthermore, instead of 2,4,6-trimethylbenzoyldiphenylphosphine oxide 1.8% of 2,6-dimethoxybenzoyldiphenylphosphine oxide are used.
EuroPat v2

Ausserdem werden die geforderten Haftungseigenschaften schon bei einem VAC-Gehalt von 8,4% erreicht.
Furthermore, the adhesion properties required were obtained already with a VAC content of 8.4%.
EuroPat v2

Ausserdem werden verschiedene mechanische und dielektrische Eigenschaften der Formstoffe gemessen.
In addition, various mechanical and dielectric properties of the cured resins are measured.
EuroPat v2

Um diese Wiederverwendung zu ermöglichen werden ausserdem die nachstehend beschriebenen Massnahmen getroffen.
In order to make this reuse possible, also the measures described hereinafter will be taken.
EuroPat v2

Ausserdem werden verschiedene Wellenlängen von verschiedenen Orten auf der Probe 2 nachgewiesen.
Also, different wavelengths from different locations on the sample 2 are detected.
EuroPat v2

Ausserdem werden die Proben unter dem Stereomikroskop auf Rissbildung untersuchte.
In addition, the samples are examined for cracking under a stereomicroscope.
EuroPat v2

Es werden ausserdem sehr farbstarke Färbungen erzielt.
In addition, the dyeings obtained are very deep.
EuroPat v2

Ausserdem werden auch lokal auftretende Überspannungen durch den Varistor abgeleitet.
In addition, locally occurring overvoltages are discharged by the varistor.
EuroPat v2

Sie werden ausserdem noch geringer, wenn der glykosilierte Anteil am Gesamthämoglobin zunimmt.
Furthermore, they become even smaller when the glycosilated portion of the total hemoglobin increases.
EuroPat v2

Ausserdem werden die Ladungsträger zusätzlich noch durch die Lorentzkraft abgelenkt.
The charge carriers are furthermore deflected by the Lorentz force.
EuroPat v2

Ausserdem werden die Umreifungsbänder durch diese Einrichtung gespannt, verschlossen und schliesslich abgeschnitten.
In addition, the strap 12 is tensioned, locked, and finally cut off by this device.
EuroPat v2