Translation of "Wenn möglich bitte" in English

Wenn möglich, machen Sie bitte die folgenden Angaben (Schätzwerte):
If possible, please estimate:
DGT v2019

Wenn möglich dieses Formular bitte auf Englisch ausfüllen.
Please complete form in English
CCAligned v1

Wenn möglich: bitte benutze OS X und den integrierten Browser Safari.
If possible please upgrade to OS X and its integrated Safari browser.
CCAligned v1

Wenn möglich, bitte geben Sie Ihre Telefonnummer an.
If possible, please provide a phone number.
ParaCrawl v7.1

Wenn möglich benutzen Sie bitte eine andere E-Mail-Adresse.
If possible, please use an alternative e-mail address.
ParaCrawl v7.1

Wenn möglich, laden Sie bitte alle Dokumente in einer Datei hoch.
If possible, please upload all documents in one file .
ParaCrawl v7.1

Wenn möglich bitte Filter vor der Anwendung fach- und sachgerecht reinigen.
Wherever possible, please clean the filter properly before use.
ParaCrawl v7.1

Wenn möglich, benutzen Sie bitte die Vorauswahl Felder.
Where possible, use the pre-select option boxes.
ParaCrawl v7.1

Wenn möglich bitte Muster oder Zeichnung beilegen.
Please enclose sample or drawing if possible.
ParaCrawl v7.1

Wenn möglich: bitte benutze OS X und den intergrierten Browser Safari.
If possible please upgrade to OS X and its integrated Safari browser.
ParaCrawl v7.1

I. Antragsteller: (wenn möglich bitte Organigramm befügen)
I.Client: (if possible please add an organizational structure)
CCAligned v1

Wenn möglich, stellen Sie bitte Fotos des Produkteinführungsbereichs zur Verfügung.
If possible , please provide photos of the launch area .
CCAligned v1

Wenn möglich bitte eine Yogamatte und/oder Decke mitbringen.
No yoga experience necessary. Please bring your yoga mat and/or a blanket.
CCAligned v1

Wenn möglich, prüfen sie bitte ihre Bestände.
If possible, please check your inventory
CCAligned v1

Wenn möglich bitte voher duschen und 30 Minuten voher nichts essen.
If possible, please take a shower in advance and do not eat 30 minutes before.
CCAligned v1

Wenn möglich, vereinbaren Sie bitte einen Ausstellungsbesuch vorab telefonisch mit uns.
If possible, please give us a call to arrange a visit to the showroom in advance.
CCAligned v1

Wenn möglich, wählen Sie bitte den Grund Ihrer Serviceanfrage:
If possible, please select the reason for your service request:
CCAligned v1

Wenn möglich, bitte Laternen oder Fackeln mitnehmen.
If possible, please bring lanterns or torches.
CCAligned v1

Wenn möglich gib bitte die URL an, auf die die Anzeige verlinkt.
Please provide the URL the ad links to, if possible.
ParaCrawl v7.1

Alle Verbindungen: Wenn möglich stellen Sie bitte folgende Informationen bereit:
All compounds: If possible, please provide the following information:
ParaCrawl v7.1

Wenn möglich, geben Sie bitte bei der Reservierung eine Handy-Nummer an.
If possible, please provide a mobile phone number when making the reservation.
ParaCrawl v7.1

Wenn möglich, kommt bitte und seht euch die Show an.
Please come and see the show if you can.
ParaCrawl v7.1

Wenn möglich bitte einen Code auswählen, der Ihrem Studienfach in etwa entspricht.
Please select a code that corresponds with your subject. Study field
ParaCrawl v7.1

Wenn möglich, bringen Sie bitte ihren eigenen Computer mit.
If possible bring your own computer.
ParaCrawl v7.1

Wenn möglich, geben Sie bitte an, wegen welcher Eigenschaft Sie uns kontaktieren.
If possible please specify which you are contacting us about.
CCAligned v1

Wenn möglich, geben Sie bitte den Zyklustag an, an dem die Blutprobe entnommen wurde.
Please indicate the cycle day on which the blood sample was taken.
CCAligned v1

Wenn möglich, seien Sie bitte bereit, y zu geben unser Standort für den Betreiber.
If possible please be prepared to give your location to the operator.
ParaCrawl v7.1

Dann habe ich gesagt: "Nein, wenn es möglich ist, bitte nicht.
I told him: "No, if possible, please don't make me.
ParaCrawl v7.1