Translation of "Weithin bekannte" in English
In
unmittelbarer
Nachbarschaft
befindet
sich
das
weithin
bekannte
einstige
Kloster
Lorsch.
Right
nearby
is
found
the
widely
known
former
Lorsch
Abbey.
Wikipedia v1.0
Die
tropischen
Gärten
am
Bahnhof
von
Kuranda
sind
eine
weithin
bekannte
Sehenswürdigkeit.
The
tropical
gardens
Kuranda
rail
station
are
a
well-known
attraction
in
the
area.
WikiMatrix v1
Ein
gutes
Beispiel
für
dessen
Leistungen
ist
das
weithin
bekannte
Erasmus-Programm
für
Studierende.
A
good
example
of
its
work
is
the
well-known
“Erasmus”
programme
for
students.
EUbookshop v2
Einige
weithin
bekannte
Kriege
des
20.
Jahrhunderts
waren
fromme
Kriege
in
der
Verkleidung.
Some
well-known
wars
of
the
20th
century
were
religious
wars
in
disguise.
ParaCrawl v7.1
Weithin
bekannte
Forscher
des
HRC
stellen
die
folgenden
Themen
vor:
Widely
known
researchers
of
the
HRC
will
present
following
topics:
CCAligned v1
Passiflora
edulis,
die
weithin
bekannte
Passionsblume
stammt
aus
Brasilien
und
Paraguay.
Passiflora
edulis,
also
known
as
passion
fruit
is
from
Brazil
and
Paraguay.
ParaCrawl v7.1
Martensitische
Edelstähle
sind
eine
weniger
weithin
bekannte
Niederlassung
der
rostfreien
Familie.
Martensitic
stainless
steels
are
a
less
well-known
branch
of
the
stainless
family.
ParaCrawl v7.1
Aufschriften
durch
weithin
bekannte
Gemeinschaftsorganisationen
sind
wichtig.
Endorsements
by
well-known
community
organizations
are
important.
ParaCrawl v7.1
Kakteen
sind
weithin
bekannte
Eingeborene
des
Amerikas,
meistens
in
den
Wüste
Bereichen.
Cacti
are
well-known
natives
of
the
Americas,
mostly
in
desert
areas.
ParaCrawl v7.1
Weithin
bekannte
Programme
sind:
Best
Paint,
FCD,
Picasso,
Artist.
Well
known
programs
are
Best
Paint,
FCD,
Picasso,
Artist.
ParaCrawl v7.1
Das
weithin
bekannte
Kloster
Randa
liegt
gleich
hinter
den
Bergkuppen.
The
well-known
Monastery
of
Randa
is
just
behind
the
mountain
tops.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
eine
weithin
bekannte
Tatsache,
die
"Inhalt
König
ist".
It
is
a
well
known
fact
that
"Content
is
King".
ParaCrawl v7.1
Die
Euro
Millions
ist
eine
weithin
bekannte
europäische
Lotteriespiel.
The
EuroMillions
is
a
well
known
European
lottery
game.
ParaCrawl v7.1
Des
weiteren
können
die
Folien
in
der
Fachwelt
weithin
bekannte
Zusatzstoffe
enthalten.
Moreover,
the
films
can
contain
additives
which
are
widely
known
in
technical
circles.
EuroPat v2
Weithin
bekannte
Beispiele
sind
die
Wärmestromdifferenzkalorimetrie
und
die
Leistungskompensationsdifferenzkalorimetrie.
Other
known
examples
are
the
differential
heat
flow
calorimetry
and
the
differential
power
compensation
calorimetry.
EuroPat v2
Profiqualität
hält
instand,
um
weithin
bekannte
Marke
in
der
Welt
herzustellen.
Professional
Quality
maintains
to
establish
well-known
brand
in
the
world.
CCAligned v1
Pneumatische
Komponenten
sind
weithin
bekannte
Marken,
Stabilität
und
Zuverlässigkeit.
Pneumatic
components
are
well-known
brands,
stability
and
reliability.
CCAligned v1
Gibraltar
ist
das
weithin
bekannte
Stück
Großbritannien
in
Spanien.
Gibraltar
is
the
generally
known
part
of
Great-Britain
in
Spain.
ParaCrawl v7.1
Dieses
ist
vermutlich
die
weithin
bekannte
Anwendung
von
Fluss
Cytometry.
This
is
probably
the
well-known
application
of
flow
cytometry.
ParaCrawl v7.1
Das
weithin
bekannte
Kleinwalsertal
(60
km)
zweigt
vom
Oberstdorfer
Tal
ab.
The
well-known
valley
Kleinwalsertal
(60
km)
directly
connects
to
the
valley
of
Oberstdorf.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
ist
jedes
weithin
bekannte
SilverFast
Werkzeug
natürlich,
für
z.B
verfügbar.
Of
course
any
well
known
SilverFast
tool
is
available
of
course,
for
e.g.
ParaCrawl v7.1
Das
am
meisten
weithin
bekannte
ist
natürlich
die
Tastatur.
The
most
well
known
is
of
course
the
keyboard.
ParaCrawl v7.1
Einige
weithin
bekannte
Überseeunternehmen
haben
langfristigen
geschäftlichen
Beziehungen
mit
uns
aufgebaut.
A
number
of
overseas
well-known
enterprises
have
established
a
long-term
business
relationship
with
us.
ParaCrawl v7.1
Diese
weithin
nicht
bekannte
Cartesische
These
ist
noch
immer
haltbar.
This
widely
unknown
Cartesian
thesis
still
holds.
ParaCrawl v7.1