Translation of "Weitgehend erfüllt" in English

Die Verpflichtungen in den Bereichen Makroökonomie, Mikroökonomie und Beschäftigung wurden weitgehend erfüllt.
Overall, commitments concerning macro and micro-economic and employment policies have largely been met.
TildeMODEL v2018

Diese Bedingung ist aufgrund der Öffnung der Märkte weitgehend erfüllt.
This condition is largely met as a result of the opening-up of markets.
TildeMODEL v2018

Bulgarien hat diese Vorgabe mit der Annahme der Verfassungsänderung weitgehend erfüllt.
Bulgaria has largely met this benchmark by adopting the Constitutional amendment.
TildeMODEL v2018

Durch die Verwendung von erfindungsgemäß stabilisierten PVB-en können diese Forderungen weitgehend erfüllt werden.
These requirements can be substantially met by using PVBs stabilized according to the invention.
EuroPat v2

Im erfindungsgemäßen Verfahren werden die eingangs an die Katalysatoren gestellten Anforderungen weitgehend erfüllt.
In the process according to the invention, the requirements set in respect of the catalysts are substantially met.
EuroPat v2

Dieser Sachverhalt ist bei den erfindungsgemäß zu verwendenden Sulfaten weitgehend erfüllt.
This requirement is largely satisfied for the sulfate to be used according to the invention.
EuroPat v2

Mit diesen Systemen werden viele der an Reibbeläge gestellten Anforderungen schon weitgehend erfüllt.
Many of the requirements set for friction linings are substantially met by these systems.
EuroPat v2

Im erfindungsgemäßen Verfahren wurden die eingangs an den Katalysator gestellten Anforderungen weitgehend erfüllt.
The process according to the invention substantially meets the requirements placed on the catalyst at the beginning.
EuroPat v2

Diese Funktion wird von den bekannten Perlpolymerisaten auch weitgehend erfüllt.
This function is to a large extent fulfilled by the known bead polymers.
EuroPat v2

Diese Forderung wird weitgehend von Federn erfüllt, die eine weiche Federcharakteristik besitzen.
This requirement is substantially met by springs which exhibit a soft characteristic.
EuroPat v2

Das erfindungsgemäße Verfahren verläuft weitgehend quantitativ und erfüllt somit die eingangs gestellten Bedingungen.
The method of the invention proceeds largely quantitatively and thus fulfills the conditions set at the beginning.
EuroPat v2

Im erfindungsgemässen Verfahren werden die eingangs an den Katalysator gestellten Anforderungen weitgehend erfüllt.
In the novel process, the requirements set at the outset with regard to the catalyst are substantially met.
EuroPat v2

Diese Aktivitäten werden weitgehend erfüllt unser Leben ist nicht unser Hauptlebensunterhalt.
These activities are largely fulfilled our lives are not our main livelihood.
ParaCrawl v7.1

Dementsprechend sind die in der Tabelle aufgeführten Testkriterien weitgehend optimal erfüllt.
Accordingly, the test criteria listed in the table are largely met in the optimum manner.
EuroPat v2

Die Anforderungen der Verordnung in Bezug auf absichtlich hergestellte persistente organische Schadstoffe werden weitgehend erfüllt.
The requirements of the Regulation are largely fulfilled as concerns intentionally produced POPs.
TildeMODEL v2018

Bei dem erfindungsgemäßen Verfahren werden die eingangs gestellten Anfor­derungen an die Katalysatoren weitgehend erfüllt.
In the novel process, the catalyst requirements set out at the beginning are substantially fulfilled.
EuroPat v2

Bei dem erfindungsgemäßen Verfahren werden die eingangs an die Katalysatoren gestellten Anforderungen weitgehend erfüllt.
In the novel process, the catalyst requirements stated at the beginning are substantially fulfilled.
EuroPat v2

Es wird eine hydraulische Flüssigkeit beschrieben, die die Spezifikation DOT 5 weitgehend erfüllt.
A hydraulic fluid which substantially fulfils the specification DOT 5 is described.
EuroPat v2

An Ostern blieben wir nutzten wir ein Paket mit Mittagessen, die weitgehend erfüllt hat.
During Easter we stayed we took advantage of a package with lunch that has largely met.
ParaCrawl v7.1

Eine Anforderung ist weitgehend erfüllt, wenn die Abweichung des Protokolls von der Anforderung minimal ist.
A requirement is substantially fulfilled if the deviation of the protocol from the requirement is minimal.
EuroPat v2

Das Protokoll, welches die zumindest eine Anforderung weitgehend erfüllt, kann dem Benutzer vorgeschlagen werden.
The protocol that substantially fulfils the at least one requirement can be proposed to the user.
EuroPat v2

Die Kunstkritik ist in den Künsten weitgehend marginalisiert und erfüllt heute größtenteils eine Dienstleistungsfunktion.
In the arts, art criticism is largely marginalized and today primarily fulfills a service function.
ParaCrawl v7.1

Die EU hat die beschlossenen Treibhausgas-Emissionsminderungsziele für das Jahr 2020 bereits heute weitgehend erfüllt.
To a large extent the EU has already fulfilled its greenhouse gas emission reduction targets for 2020.
ParaCrawl v7.1

Sind die Grundbedürfnisse der Menschen weitgehend erfüllt, dann kaufen sie verstärkt hochwertige Dienstleistungen.
When people have largely satisfied their basic needs, they tend to buy more high-value services.
ParaCrawl v7.1